Spelling suggestions: "subject:"[een] CULTURAL STUDIES"" "subject:"[enn] CULTURAL STUDIES""
251 |
Identity and socio-historical context : transformations and change among Māori womenHoukamau, Carla Anne January 2006 (has links)
ABSTRACT Several writers have argued that New Zealand’s colonial history has thwarted optimal identity development among Māori (Awatere, 1984; Lawson Te-Aho, 1998a; 1998b). In recent decades the view that Māori identity may be restored via enculturation has gained widespread acceptance (Broughton, 1993; Edwards, 1999). Recent research indicates, however, that many Māori perceive their identities in ways that differ from the enculturated ideal (Borrell, 2005; Te Hoe Nuku Roa, 1996; 1999). Relatively little is known of the diverse interpretations that comprise ‘alternative’ Māori identity forms. This thesis aims to contribute to current understandings of Māori identity by exploring identity change across three generations of Māori women. For the purposes of the research, identity was treated as ‘held’ within personal life-stories and transformations were investigated by comparing the life-stories of 35 Māori women from different age groups. Attention was given to the impact of three socio-historical processes on identity: the mass migration of Māori from rural to urban locations after the 1950s, the drive towards Māori assimilation which underpinned Government policy towards Māori until the late 1960s, and the Māori political and cultural renaissance which gathered momentum in New Zealand from the 1970s. Data analyses found participants born prior to urbanisation evaluated their Māori identities positively and this seemed to reflect their isolation from Pākehā and exposure to competent Māori role models during their formative years. Participants aged between 35 and 49 expressed disharmony and tension around their Māori identities which many attributed to their early exposure to negative evaluations of Māori people. ‘Post-renaissance’ Māori, aged between 18 and 35, reported prizing their cultural distinctiveness from a young age and affirmed Māori political, cultural and social equality despite what they perceived as enduring Pākehā prejudice. This interpretation appeared to reflect their early exposure to educational experiences which imparted a sense of cultural pride and a national news media which publicised Māori political activism. Women’s life-stories reveal distinct intergenerational differences, a multiplicity of interpretations of Māori identity not widely articulated in literature, and the need to expand current paradigms of Māori identity to incorporate the individuality of group members.
|
252 |
Problems in Tongan LexicographyTaumoefolau, Melenaite L. January 1998 (has links)
This thesis is an attempt to address the major theoretical and practical problems in compiling a monolingual Tongan dictionary. The first question that is asked is: what can be learned from the lexicographical experiences of Pacific languages to date? Since the Pacific islands share a common history with regard to European contact, and since many Pacific languages are characterised by the same basic principles, many languages being of the same language family, Austronesian, it is expected that important issues pertaining to lexicography in a language like Tongan would be similar to those in related Pacific languages, and much will be learned from the experiences and achievements in lexicography of other Pacific languages. For this reason, chapter 1 looks at a brief history of lexicography in the Pacific islands, and chapter 2 reviews selected Pacific dictionaries with a view to identifying their merits and demerits. Chapter 3 then identifies the main functions envisaged for the monolingual Tongan dictionary in developing the Tongan language. These functions are responses to language needs that arise out of the sociolinguistic situation. Chapters 4 - 7 examine various aspects of the language that are relevant to dictionary making and try to determine appropriate ways of describing the language in the dictionary. Chapter 4 gives a description of the main aspects of the Tongan phonological system and suggests ways of improving the present orthography for use in the dictionary. Chapter 5 looks at Tongan morphology and suggests, with reference to the sociolinguistic process of conventionalisation, an answer to the question: what is a lexical item in Tongan? The principles governing the selection of lexical items for inclusion in the dictionary are given here. Chapter 6 looks at major aspects of Tongan syntax, namely parts of speech, transitivity, and possession, with a view to determining how they are to be used in dictionary entries. Chapter 7 looks at the way meaning and usage are to be represented in the dictionary. Chapter 8 addresses the question of organization and presentation of material in the dictionary. Principles of ordering headwords, homonyms, the senses of headwords, and the elements of an entry are discussed. Chapter 9 consists of sample entries for different word categories in Tongan. The entries, which are translated into English for assessment purposes, show the recommended ways of presenting different word types in Tongan.
|
253 |
Hei tautoko i te reo : Maori language regeneration and whānau bookreading practicesHohepa, Margie Kahukura January 2000 (has links)
I nga rua tekau ma rima tau nei ka puta ake ētahi kaupapa mātauranga hei whakaora i te reo tūturu o Aotearoa, i te reo Māori me ōna tikanga. Ka tirohia e tēnei tuhinga roa te kaupapa, arā, ma te kōrero Māori o te hunga tata ki ngā tamariki e ako ana i roto i te reo e puawai ai te kaupapa ako i te reo Māori. Ka tirohia te kaupapa nei, te ārohi i nga kōrero pukapuka-a-whānau hei tautoko i te reo. He huarahi te 'ao tuhi' i roto i nga mahi o ia rā hei whakawhānui i te whakaora i te reo, ki te pupuri hoki i nga tikanga Māori. Ka rangahautia e rua nga mahi e pā ana ki nga ritenga kōrero pukapuka-a-whānau o ngā tamariki nohinohi kātahi anō ka uru ki te kura kaupapa Māori. Ko te māramatanga i puta mai i ēnei rangahau, ma te hāngai tonu ki te kōrero tahi i nga pukapuka ki nga tamariki kua rima nga tau, e tupu ai te kōrero i te reo Māori i nga kāinga, e hāpai ai hoki nga kōkiritanga ki te whakaora, ki te whakawhānui i te reo i roto i nga kura me nga whānau. In the last quarter of the twentieth century a number of educational initiatives have emerged aimed at regenerating Māori, the indigenous language of Aotearoa-New Zealand. This thesis explores the premise that in order for such educational initiatives to be effective, those who have intimate contact with students in their personal domains of life also need to be interacting with them in the target language. It examines interactions in family literacy practices as a constitutive context for adult Māori language elaboration and acquisition processes. 'Literacy' is conceived as providing tools within sociocultural practices to amplify Māori language regeneration and cultural persistence. Across two separate studies the home literacy practices of ten families with new entrant children in a Māori medium sclooling initiative, kura kaupapa Māori, are examined. The results of the studies indicate that specific literacy-related strategies sited in bookreading with 5 year olds can increase the use of Māori language within homes, thereby increasing the effectiveness of Māori language regeneration programmes and initiatives across school and family settings.
|
254 |
No hea te kiore : MtDNA variation in Rattus exulans : a model for human colonisation and contact in prehistoric PolynesiaMatisoo-Smith, Lisa January 1996 (has links)
Phylogenetic reconstruction, originally developed for biological systematics, is a tool which is increasingly being used for anthropological studies addressing the problems of population origins and settlement patterns. Given the nature of the phylogenetic model, it is expected that phylogenetic analyses only work well on populations that have stopped sharing biological information. This is particularly pertinent when looking at phylogenies of Pacific populations. This thesis presents a unique biological approach to the study of human settlement and population mobility in Polynesia, focusing on an animal that was transported through the Pacific by the ancestral Polynesians. I argue that analyses of genetic variation of the Polynesian rat (Ratus exulans) are appropriate for a phylogenetic model of human colonisation and mobility. DNA phylogenies derived from 132 mitochondria1 control region sequences of ratus exulans from East Polynesia are - presented. These results (1) identify a Southern Cook/Society Islands origin for all East Polynesian R. exulans populations, (2) indicate dual origins for Hawaiian R. exulans, and (3) indicate multiple origins for New Zealand Ratus exulans. These results are inconsistent with models of Pacific settlement involving substantial isolation following colonisation, and confirm the value of genetic studies of commensals for human prehistory.
|
255 |
The structure of Karam: a grammar of a New Guinea Highlands languagePawley, Andrew January 1966 (has links)
Karam is spoken in the Bismarck-Schrader Ranges on the northern border of the Western Highlands District of Australian New Guinea. Karam speakers, numbering some 10,000 to 14,000, occupy several valleys both on the Ramu and the Jimi falls of these ranges. On the Ramu fall they occuPY the AiomeRamu slopes, the Asai Valley, and the Upper Simbai Valley as far east as Songuvak on the northern side and Tembiamp on the southern side. On the Jimi fall they occupy the Aunjang and Kaiment Valleys, and the Upper Kaironk Valley as far west as Aynong Resthouse. 1.2 External relationships of Karam. Wurm states that Karam is related to but is not a member of his East New Guinea Highland? Stock, a stock to which he assigns 50 of the 60-odd languages spoken in the three Highlands districts of Australian New Guinea. On the basis of lexicostatistical and typological evidence (see Appendix A) Wurm claims that Karam, together with the East New Guinea Highlands Stock and several other languages spoken in Australian Highlands form a micro-phylum which he calls the East New Guinea Highlands
|
256 |
Reading Lapita in near Oceania : intertidal and shallow-water pottery scatters, Roviana Lagoon, New Georgia, Solomon IslandsFelgate, Matthew Walter January 2003 (has links)
Lapita is the name given by archaeologists to a material culture complex distributed from Papua New Guinea to Samoa about 3000 years ago, which marks major economic changes in Near Oceania and the first settlement by humans of Remote Oceania. Those parts of Solomon Islands that lie in Near Oceania, together with Bougainville, comprise a large gap in the recorded distribution of Lapita, which the current research seeks to explain. At Roviana Lagoon, centrally located in this gap, scatters of pottery, stone artefacts, and other stone items are found in shallow water in this sheltered, landlocked lagoon, initially thought to be late derivatives of Lapita. This research seeks method and theory to aid in the interpretation of this type of archaeological record. Intensive littoral survey discovered a wider chronological range of pottery styles than had previously been recorded, including materials attributable directly to the Lapita material culture complex. A study of vessel brokenness and completeness enabled sample evaluation, estimation of a parent population from which the sample derived, assessment of the state of preservation of the sample, and systematic choice of unit of quantification. Studies of wave exposure of collection sites and taphonomic evidence from sherds concluded that the cultural formation process of these sites was stilt house settlement (as found elsewhere in Near Oceania for Lapita) over deeper water than today. Falling relative sea levels and consequent increasing effects of swash-zone processes have resulted in high archaeological visibility and poor state of preservation at Roviana Lagoon. Analysis of ceramic and lithic variability and spatial analysis allowed the construction of a provisional chronology in need of further testing. Indications are that there is good potential to construct a robust, high-resolution ceramic chronology by focussing on carefully controlled surface collection from this sort of location, ceramic seriation and testing/calibration using direct dating by AMS radiocarbon and Thermoluminescence. Data on preservation and archaeological visibility of stilt house settlements along a sheltered emerging coastline allows preservation and visibility for this type of settlement to be modeled elsewhere. When such a model is applied to other areas of the Lapita gap, which are predominantly either less favourable for preservation or less favourable for archaeological visibility, the gap in the distribution of Lapita can be seen to be an area of low probability of detection by archaeologists, meaning there is currently no evidence for absence of settlement in the past, and good reason to think that Lapita was continuously distributed across Near Oceania as a network of stilt village settlement. This finding highlights the need for explicit models of probability of detection to discover or read the Lapita archaeological record. Keywords: pottery; Lapita; formation processes; surface archaeology; tidal archaeology; Oceania
|
257 |
Aroha’s granddaughters: representations of Maaori women in Maaori drama and theatre 1980-2000Hansen, Mei-Lin Te-Puea January 2005 (has links)
This thesis explores representations of Maaori women characters in plays written by Maaori between 1980 and 2000, arguing that, as the level of self-determination in Maaori theatre has increased, these representations have become less stereotyped and more reflective of a range of Maaori women’s realities. The thesis suggests that waahine dramatists in particular represent contemporary Maaori cultural identity as flexible, diverse and changing. The Introduction gives reasons for the thesis' focus on Maaori women and outlines three major influences which have determined the approach to close-readings and analyses of waahine characters in the body of the thesis: an early Paakehaa representation of Maaori women, an increase of Maaori dramatists and the emergence of Maaori women's feminism. The thesis comprises a further six chapters. Chapter One contextualises the play analyses which appear in Chapters Four Five and Six by describing a Maaori theatre and drama whakapapa that stakes a significant and influential place for waahine theatre practitioners. Chapters Two and Three explore tino rangatiratanga/sel-determination and marae-concept theatre (respectively), arguing that between 1980 and 2000 these aspects of content and form have created theatrical conditions which facilitate Maaori women's representation. Chapters Four, Five and Six show that, as Maaori women such as Renee' Rena Owen, Riwia Brown, Roma Potiki and Briar Grace-Smith have become more active in the Maaori theatre whakapapa, contemporary representations of Maaori women have become more complex and diverse. A set of bibliographic appendices provides detailed lists of first productions of plays mentioned in the thesis. Throughout, the thesis maps the increased visibility and presence of Maaori women on the New Zealand stage, showing how in the years 1980-2000 the theatre has become a potent site for expression and exploration of Maaori cultural identity.
|
258 |
Tafesilafa'i: exploring Samoan alcohol use and health within the framework of fa'asamoaLima, Ieti January 2004 (has links)
This study seeks to establish how cultural change is transforming Samoan perceptions of alcohol and its role in social life by comparing understandings of, attitudes to, and patterns of alcohol use in successive generations of Samoans to establish how these are changing, and how trends in alcohol use might be expected to affect Samoan health status. It examines the complex relationships between alcohol and culture, and how such relationships interact to influence health. As well, it explores how Samoan culture, fa'asamoa, has changed since contact with Europeans, how, these changes have influenced Samoan people's perceptions and use of alcohol, and the role alcohol now plays in Samoan social life. Moreover, the thesis documents the social history of alcohol in Samoa since the nineteenth century, and explores the roles of some of the Europeans in shaping Samoan people's attitudes and behaviours towards alcohol and its use. Additionally, it examines the commercial and political economic interests of early European agencies in Samoa such as beachcombers, traders, colonial administrators, and missionaries which impacted on and influenced, to a considerable extent, Samoan people's drinking patterns. The study uses a qualitative methodological approach, utilizing qualitative interviewing as the main method of gathering data and various other methods to supplement the data. The sample population included Samoan men and women, of various religious denominations, drinkers and abstainers, born and raised in Samoa and in New Zealand. Unstructured interviews with thirty-nine participants, and eight key informants were conducted in Apia, Auckland, and Christchurch. The key informants included: a bishop of the Church of Latter Day Saints, the Samoan Police Commissioner, and the Secretary of the Samoan Liquor Authority who were interviewed in Apia; a pastor/lecturer of the Congregational Christian Church of American Samoa who was interviewed in Pago Pago, American Samoa; while two Samoan-born medical health professionals, a pastor of the Congregational Christian Church of Samoa, and one New Zealand-born woman researcher were interviewed in Auckland. The study found that alcohol and the drinking of it has secured a place in the social life of Samoans in the islands and in migrant communities such as those in Auckland, and to a lesser extent, Christchurch. It also found that while older women's and men's experiences and attitudes to alcohol differ significantly, particularly those born and raised in the islands, some similarities in the attitudes and practices of younger people towards alcohol, especially those born- and raised in New Zealand have emerged.
|
259 |
Hearts in the hearth: seventeenth-century women's sonnets of love and friendship in Spain and PortugalFox, Gwyn January 2004 (has links)
This study contributes to the growing body of knowledge about the realities of women's lives in the seventeenth-century Iberian peninsula, through a socio-historical interpretation of the poetic production of five women. One is Portuguese, Violante del Cielo, and four are Spaniards: Luisa de Carvajal y Mendoza, Leonor de la Cueva y Silva, Marcia Belisarda and Catalina Clara Ramírez de Guzmán. All are from the educated upper or noble classes and their lives span some one hundred and forty years, from 1566 to 1693. The thesis focuses particularly on their sonnets of love and friendship, both secular and religious. The sonnet was specifically chosen as the vehicle to study the ideas and concerns of literate, seventeenth-century women. As a difficult form of poetry requiring wit, artistry and education, sonnets enable a display of intellectual capabilities and offer opportunities for veiled criticism of contemporary systems of control. These women do not overtly rail against a system that offers them much in terms of social advancement and privilege. However, they do re-write our understanding of the Baroque by presenting their interests, pleasures and discontents from a feminine viewpoint. This detailed, contextual study of women's works, set against the philosophical, religious and moral treatises that governed their age, enables a wider interpretation of women's thought and intentions in the Iberian peninsula than may hitherto have been acknowledged, particularly in terms of relationships of affection within the family. Collectively, their individual works display a determination to demonstrate women's intelligence and moral strength. Furthermore, it becomes clear that women living within a system that utilised biological determinism as proof that they were incapable of reason, strive in their works to show that they are both capable of reason and determined to demonstrate it as undeniable fact.
|
260 |
He ao rereke : education policy and Maori under-achievement: Mechanisms of Power and DifferenceJohnston, Patricia Maringi G. January 1998 (has links)
In acknowledging continual educational under-achievement of Maori children, this thesis investigates the relationship between education policy and Maori under-achievement. It argues that under-achievement is framed within boundaries of changing recognitions and realisations of power and difference: that conceptions of difference have influenced education policy and schooling practices for Maori. Theoretically, the thesis examines 'what counts as difference' and 'what differences count'. In recognising that unequal power relations between dominant and subordinate groups produce distinct views about difference, 'what counts as difference' encompasses the perspectives of dominant groups and 'what differences count', subordinate groups. The former view is developed to expand the basis for investigating 'Pakeha conceptions of difference', and the latter, 'Maori conceptions'. The thesis traces the interactions and relationships of 'difference' and 'power', and examines, historically, how they have contributed to and sustained Maori educational under-achievement. The contribution of these conceptions of difference to informing schooling practices is investigated through four sequential 'Classification Schemes' of Assimilation, Integration, Multiculturalism and Biculturalism. The thesis argues that Biculturalism is based on a positive view of Maori cultural differences, and examines the extent of Maori influence on four recent education policy making processes. The thesis also acknowledges a Maori focus on the importance of structural differences for addressing their needs. On the basis of those two different perspectives, the thesis develops the concepts 'Maori-friendly' and 'Maori-centred', to examine processes, and structures and the relative influence of Maori on mainstream policy forming processes. The thesis shows that Tomorrow's Schools, Education for the Twenty-First Century and the Maori Affairs Select Committee Inquiry encapsulate different degrees of both Maori-friendly and Maori-centred approaches, though arguing that ultimately, it is Pakeha conceptions of difference that inform and influence all the policy forming processes. However, the fourth policy process examined was originally a wholly Maori-centred initiative - Te Kohanga Reo. The thesis points to and traces the incorporation of Te Kohanga Reo into the mainstream education system and its consequences for Maori, and concludes that structural differences ensure continuing Pakeha control over Maori conceptions of difference and henceforth Maori educational under-achievement.
|
Page generated in 0.0533 seconds