Spelling suggestions: "subject:"[een] NON FORMAL EDUCATIVE SPACES"" "subject:"[enn] NON FORMAL EDUCATIVE SPACES""
1 |
[en] TEACHING HISTORY IN HIGH BRIDGE FARM: HISTORY, CULTURE AND EDUCATION / [pt] ENSINO DE HISTÓRIA NA FAZENDA PONTE ALTA: HISTÓRIA, CULTURA E EDUCAÇÃOLUCAS BARROS DE CASTRO 27 January 2015 (has links)
[pt] O trabalho entrelaça historiografia, espaços não formais, cultura e ensino de história. A pesquisa busca compreender as práticas educativas desenvolvidas no roteiro guiado da Pousada Fazenda Ponte Alta (PFPA) e suas relações com o ensino de história nas escolas cariocas. Está estruturado em três capítulos, além da introdução e considerações finas. Após a introdução, o capítulo II aborda as diversas reescritas historiográficas desenvolvidas pela Escola dos Annales e pela Nova História Cultural, assim como aprofunda no sentido e relevância da chamada educação não formal. Termina com reflexões direcionadas as propostas didáticas observadas hoje no ensino de história. O terceiro capítulo realiza uma descrição da PFPA: história, arquitetura, características centrais, os atuais serviços e, principalmente, analisa as atividades e dinâmicas educativas realizadas no local. O quarto e último capítulo está centrado na análise dos dados construídos através
da pesquisa, cujas estratégias metodológicas foram revisão bibliográfica, análise documental, observações e entrevistas. Nas considerações finais destaca-se que o espaço tem consolidado seu roteiro histórico como importante ferramenta e
prática educativa. Acreditamos que a PFPA possibilita avanços no ensino de história ao promover a ampliação das fontes de pesquisa, de experiências e dinâmicas pedagógicas e, assim, contribui para o enriquecimento do ensino de história nas escolas do Rio de Janeiro, particularmente no Ensino Fundamental. / [en] The work weaves together non-formal spaces, historiography, culture and history teaching. The research tries to understand the educational practices developed in the screenplay of Pousada Fazenda Ponte Alta guided (PFPA) and their relationships with the teaching of history in schools in Rio. It is structured in three chapters, besides the introduction and considerations. After the introduction, chapter II discusses the various historiographical rewritten developed by the Annales school and New Cultural history, as well as deepens in meaning and relevance of the so-called non-formal education. It ends with reflections directed to didactic proposals observed today in history teaching. The third chapter is a description of the PFPA: its history, architecture, key features, the current services offered and, above all, educational activities and dynamic analyses carried out on site. The fourth and final chapter is focused on the analysis of data built through research, whose methodological strategies were bibliographical revision, document analysis, observation and interviews. In the final considerations it stands out that the space has consolidated its historic route as an important tool and educational practice. We believe that the PFPA provides updates in teaching history to promote the expansion of research sources, experiences and pedagogical dynamics and thus contributes to the enrichment of history teaching in schools of Rio de Janeiro, particularly in elementary school.
|
2 |
[en] MARÉ S MUSEUM: BETWEEN EDUCATION, MEMORIES AND IDENTITIES / [pt] MUSEU DA MARÉ: ENTRE EDUCAÇÃO, MEMÓRIAS E IDENTIDADESHELENA MARIA MARQUES ARAUJO 15 July 2013 (has links)
[pt] A pesquisa entrelaça memória, espaços educativos não formais e identidade.
O objetivo central é analisar a dimensão educativa do Museu da Maré no Rio de
Janeiro e suas possibilidades de contribuição para o fortalecimento identitário de
grupos populares através da valorização e ressignificação da história e da
construção das memórias locais. Abordo o conceito, os pressupostos teóricos e
desafios dos museus comunitários como espaços educativos não formais,
enfocando como estudo de caso o Museu da Maré.
Os museus comunitários e ecomuseus emergem no Rio de Janeiro com o
Ecomuseu de Santa Cruz em 1983, porém ganham visibilidade com o Museu da
Maré a partir de 2006, por ser este o primeiro museu de favela no Brasil criado
pela própria comunidade.
O quadro teórico baseou-se para o conceito de memória, principalmente em
Paul Ricoeur, Jacques Le Goff e Beatriz Sarlo. Para o de identidade utilizamos
Stuart Hall, Manuel Castells, Vera Maria Candau e Tomaz Tadeu da Silva. Para
espaços educativos não formais privilegiei Maria Glória Gohn, Jaume Trilla e Elie
Ganem. Por fim, para os conceitos da Nova Museologia, museu comunitário e
ecomuseu me apoiei basicamente em Mário Chagas e Hugue de Varine.
De inspiração etnográfica, meu caminho metodológico baseou-se na história
oral. Na pesquisa de campo utilizou-se três tipos de aproximações ao objeto de
estudo: observação de diferentes atividades desenvolvidas no Museu e de diversos
ambientes da comunidade em geral, entrevistas semiestruturadas feitas aos
pescadores da Maré e aos diretores e funcionários do Museu da Maré e análise dos
Livros institucionais do Museu, a saber: o Livro de Assinaturas e o Livro de
Depoimentos dos visitantes.
Como uma das principais conclusões de minha pesquisa sobre a dimensão
educativa do Museu da Maré posso afirmar que me deparei de fato com um
Museu que tem significado para a região da Maré e dialoga com a cidade, o país e
outros lugares, embora não represente totalmente todas as suas comunidades. No
entanto, ele se fez comunitário, na medida em que foi criado e tem a participação
cotidiana do movimento social e da comunidade local de seu entorno.
Além disso, o fato do Museu da Maré apresentar uma linguagem
museográfica que suscita referências da história local e permite que seus visitantes
reflitam sobre as mesmas, se emocionem e construam memórias locais
possibilitando através das mesmas um fortalecimento identitário, torna
especialmente evidente e significativa sua dimensão educativa.
Por fim, o Museu da Maré gera visões de nós e dos outros estabelecendo
um jogo sutil e constante entre identidades e alteridades em suas memórias
construídas e histórias narradas. / [en] The research intertwines memory, non-formal educational spaces and identity.
The main objective is to analyze the educational dimension of the Maré Museum
in Rio de Janeiro and its possible contributions to the strengthening of the group
identity related to popular groups through appreciation and reinterpretation of the
history and construction of local memories. I approach the concept, the theoretical
assumptions and challenges of community museums as non-formal educative
spaces, by using the Maré Museum as a case study .
The community museums and ecomuseums emerge in Rio de Janeiro with
the Eco-museum of Santa Cruz in 1983, but became more visible with the Maré
Museum as of 2006, since this is the first museum in Brazil s slums created by the
community itself.
The theoretical framework related to the concept of memory was essentially
based on work of Paul Ricoeur, Jacques Le Goff and Beatriz Sarlo. For the
theoretical framework associated with identity development, I have chosen the
studies performed by Stuart Hall, Manuel Castells, Vera Maria Candau and
Tomaz Tadeu da Silva. For the non-formal educational spaces theoretical basis I
have privileged Maria Gloria Gohn, Jaume Trilla and Elie Ganem. Finally, for the
concepts of New Museology, community museum and ecomuseum I rely
primarily on Mario Chagas and Hugue de Varine.
My methodological approach of ethnographic inspiration was based on oral
history. In the field research I used three types of approaches to the object of
study: observation of different activities in the Museum and of the community at
large, semi-structured interviews to fishermen of the Maré and to the directors and
staff of the Museum of the Maré and analysis of the institutional books of the Museum, namely the Book of Signatures and the Book of Testimonies from
visitors.
As one of the main conclusions of my research on the educational
dimension of the Mare Museum I can state that this museum does have meaning
for the region of Maré and dialogues with the city, the country and elsewhere,
although it does not fully represent all its communities. However, this museum
has been able to develop a community related feature , as it was created by and
has the daily involvement of the social movement and the local community of
their surroundings.
Moreover, the fact that the Mare Museum display a museographic language
which raises references of local history and allows visitors to reflect on them and
build local memories enabling a strengthening of identity, makes its educative
dimension particularly evident and significant.
Finally, the Maré Museum generates visions of ourselves and others by
establishing a more subtle and constant dynamic between individuals identities
and their constructed memories and narrated stories.
|
Page generated in 0.0279 seconds