Spelling suggestions: "subject:"[een] PROPHETE AMOS"" "subject:"[enn] PROPHETE AMOS""
1 |
[en] AM 9,1-4: THE DIMENSION OF THE ANNOUNCED JUDGMENT AND ITS MOTIVATIONS TO THE AM LIGHT 7,1-8,14 / [fr] AMOS 9,1-4: LA DIMENTION DU JUGEMENT ANNONCÉ ET SES RAISONS À LA LUMIÈRE DE AM 7,1-8,14 / [pt] AM 9,1-4: A DIMENSÃO DO JUÍZO ANUNCIADO E SUAS MOTIVAÇÕES À LUZ DE AM 7,1-8,14ALTAMIR CELIO DE ANDRADE 04 August 2003 (has links)
[pt] O fascínio despertado pelo profeta Amós já há muito é
sentido pelos pesquisadores. Estes se interessam pelo
particular acento na condenação e no juízo que o profeta
apresenta. A variedade no uso de imagens e o estilo do
profeta chamam a atenção. Esta dissertação procura
apresentar a análise exegética da 5a visão (Am 9,1-4), no
complexo dos cc. 7-9. Procura responder, assim, à pergunta
sobre a dimensão e alcance do juízo nesta perícope. Para
tanto, a hipótese é a de que pode ser encontrado, nos
textos que antecedem o relato visionário (7,1-8,14),
o motivo ou motivos para o juízo anunciado em 9,1-4. / [en] The allure despertado for Amós prophet already has very is
felt by the researchers. These if interest for the
particular accent in the conviction and the judgment that
the prophet presents. The variety in the use of images and
the style of the prophet calls the attention. This
dissertação looks for to present the exegética analysis of
ä vision (Am 9,1-4), in the complex of cc. 7-9. Search to
answer, thus, to the question on the dimension and reach of
the judgment in this perícope. For in such a way, the
hypothesis is of that it can be found, in the texts that
precede the visionary story (7,1-8,14), the reason or
reasons for the judgment announced in 9,1-4. / [fr] La fascination suscitée par le prophète Amos depuis déjà
longtemps est aussi ressentie par les chercheurs. Ceux-ci
s´interessent à l´accent particulier de la condamnation et
du jugement que présente ce prophète. La diversité d´usage
des images et le style du prophète attire l´attention.
Cette dissertation cherche l´analyse exégétique de la 5ème
vision (Am 9,1-4), dans l´ensemble des chapîtres
7-9. Cherche à répondre à la question de la dimension et de
la portée du jugement dans le fragment. Pour autant,
l´hypothèse est que l´on peut trouver dans les
textes qui précèdent le récit visionnaire (7,1-8,14), le
motif ou les motifs du jugement annoncé en 9,1-4.
|
Page generated in 0.0248 seconds