Spelling suggestions: "subject:"A cangaceiro"" "subject:"A cangaceiros""
1 |
A presença feminina no cangaço: práticas e representações (1930-1940)Freitas, Ana Paula Saraiva de [UNESP] January 2005 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:38Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2005Bitstream added on 2014-06-13T18:54:52Z : No. of bitstreams: 1
freitas_aps_me_assis.pdf: 2436393 bytes, checksum: 2a661ba7b4611c6b42d12d52d7e115ed (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Esta dissertação tem por objetivo discutir as práticas e representações femininas no interior do cangaço, no período de 1930/1940, década que inaugura a incorporação de mulheres nos bandos. Considerando-se as formas de inserção (voluntária e involuntária), procuramos compreender e discutir os papéis atribuídos as cangaceiras e sua condição específica de ser mulher num espaço permeado pela violência. Neste sentido, será relevante considerar o desempenho com armas de fogo e a atuação de cada uma delas nos embates violentos em que estiveram envolvidas. E ainda, a preocupação com o embelezamento do corpo, o apreço por jóias e apetrechos diversos, identificados sobretudo, na composição de suas vestimentas que, traduzem um determinado perfil de mulher. Tomando por base este tipo de problemática, uma das preocupações desta pesquisa é analisar as vivências interpessoais no interior dos grupos a partir da bibliografia especializada, de obras de memorialistas que trabalharam o tema, e de outras fontes como: depoimentos orais, entrevistas, documentários, fotografias, imprensa e literatura de cordel. / This dissertation has the aim to discuss the women's practices and representations in the cangaço from 1930 to 1940, time that started their incorporation in the bands. Considering the ways of joining them (volunteer or not), we searched the comprehension and discussion of the roles given to the cangaceiras and their specific condition of being a woman in a space characterized by the violence. In this sense, it will be relevant to consider the performance with guns and the deeds of each of them in the violent fights in which they were involved. Also, the worry about the beauty of the body, the liking for jewels and several accessories identified, specially, in the combination of their clothing, which translates a determined profile of woman. Basing ourselves on this kind of problem, one of the concerns of this research is to analyze the interpersonal experiences inside the groups from specialized bibliography of memoir authors that worked on the topic and other sources, such as: oral testimonies, interviews, documentaries, photos, press and cordel literature.
|
2 |
[pt] DA CABEÇA AOS PÉS: A ESTÉTICA DO CANGAÇO / [en] FROM HEAD TO FOOTS: THE AESTHETIC OF CANGAÇOLUCIANO GUTEMBERGUE BONFIM CHAVES 07 October 2021 (has links)
[pt] O cangaço lampiônico, considerado aqui de 1920 a 1940, se deu entre os vestígios de um sertão arcaico e a incipiência de um sertão moderno. Viveu intensamente a tensão desta transição. Nalguns momentos, paradoxalmente, mostrou-se agarrado ao passado, noutros se lançou sem receios ao futuro e, entre essas investidas guiadas pela violência, pilhagem e vingança da honra maculada, criou uma estética exuberante, afirmativa da vida e moderna. Realizaram uma transgressão de fisionomia arcaizante e transcriaram no sertão os impulsos apolíneos e dionisíacos. Remixaram o arcaico lhe dando ares modernos, e através de intervenções estéticas conferiram a objetos comuns aura e autenticidade. Nos trajes e acessórios, criaram uma moda que ultrapassou os umbrais da indumentária. Na música, incorporaram novas batidas à ritmos tradicionais e criaram o xaxado. Na dança, inovaram com a criação da pisada, dança guerreira e festiva, hoje denominada xaxado. Os cangaceiros se tornaram performáticos de si mesmos. A estética do cangaço influenciou e influencia diversas manifestações artísticas, além de ter se tornado marca cultural da região nordeste do Brasil. / [en] The Lampion cangaço, considered here from 1920 to 1940, it took place between the vestiges of an archaic sertão and the beginnings of a modern sertão. He lived intensely the tension of this transition. At times, he stands himself out clinging to the past, at others he fearlessly launched himself into the future and, among these onslaughts guided by violence, plunder and revenge of the tarnished honor, he created an exuberante, life-affirming and modern aesthetic. They carried out a transgression of archaic physiognomy and transcribed the apollonian and dionysian impulses into the sertão. They remixed the archaic, giving it a modern look, and through aesthetic interventions they gave common objects an aura and authenticity. In costumes and accessories, they created a fashion that went beyond the threshold of clothing. In music, they incorporated new beats to traditional rhythms and created xaxado. In dance, they innovated with the creation of footsteps, a warrior and festive dance, today called xaxado. The cangaceiros became performers of themselves. The cangaço aesthetic has influenced and influences various artistic manifestations, in addition to having become a cultural mark of the northeast region of Brazil.
|
3 |
A presença feminina no cangaço : práticas e representações (1930-1940) /Freitas, Ana Paula Saraiva de. January 2005 (has links)
Orientador: Zélia Lopes da Silva / Banca: Tania Regina de Luca / Banca: Janete Leiko Tanno / Resumo: Esta dissertação tem por objetivo discutir as práticas e representações femininas no interior do cangaço, no período de 1930/1940, década que inaugura a incorporação de mulheres nos bandos. Considerando-se as formas de inserção (voluntária e involuntária), procuramos compreender e discutir os papéis atribuídos as cangaceiras e sua condição específica de "ser mulher" num espaço permeado pela violência. Neste sentido, será relevante considerar o desempenho com armas de fogo e a atuação de cada uma delas nos embates violentos em que estiveram envolvidas. E ainda, a preocupação com o embelezamento do corpo, o apreço por jóias e apetrechos diversos, identificados sobretudo, na composição de suas vestimentas que, traduzem um determinado perfil de mulher. Tomando por base este tipo de problemática, uma das preocupações desta pesquisa é analisar as vivências interpessoais no interior dos grupos a partir da bibliografia especializada, de obras de memorialistas que trabalharam o tema, e de outras fontes como: depoimentos orais, entrevistas, documentários, fotografias, imprensa e literatura de cordel. / Abstract: This dissertation has the aim to discuss the women's practices and representations in the cangaço from 1930 to 1940, time that started their incorporation in the bands. Considering the ways of joining them (volunteer or not), we searched the comprehension and discussion of the roles given to the cangaceiras and their specific condition of "being a woman" in a space characterized by the violence. In this sense, it will be relevant to consider the performance with guns and the deeds of each of them in the violent fights in which they were involved. Also, the worry about the beauty of the body, the liking for jewels and several accessories identified, specially, in the combination of their clothing, which translates a determined profile of woman. Basing ourselves on this kind of problem, one of the concerns of this research is to analyze the interpersonal experiences inside the groups from specialized bibliography of memoir authors that worked on the topic and other sources, such as: oral testimonies, interviews, documentaries, photos, press and cordel literature. / Mestre
|
Page generated in 0.0373 seconds