Spelling suggestions: "subject:"acordos culturais"" "subject:"cerdos culturais""
1 |
Indústrias nacionais, diálogos regionais: trocas no cinema contemporâneo sulamericano / National industries, regional dialogues: changes in contemporary South American fiction film sectorChaves, Gabriela Morena de Mello 18 June 2012 (has links)
Graças ao abrandamento das crises econômicas por que passavam os países da América do Sul e à implementação de melhores políticas de apoio ao cinema, a produção cinematográfica da região começou a retomar o seu ritmo nas últimas duas décadas. Esta atividade vem recebendo o apoio de algumas iniciativas da região. O debate em torno da idéia de integração fomentado pelo Mercosul, bem como os acordos que daí têm resultado, oferecem oportunidades de fortalecimento para a indústria cinematográfica e de ampliação de mercado através da entrada nos países vizinhos. Ainda que estabelecidos à margem de um programa comum com objetivos coordenados, os desafios apresentados a partir do Mercosul Cultural levaram a iniciativas que tecem redes e têm instalado circuitos para ocupar o espaço quase vazio de trânsito cultural entre os países mercosulinos. / In the past two decades the South American film production went back on track thanks to the slowdown of economic crises in the countries of the region and the implementation of better policies to support the film sector. This movie activity has received support from some initiatives in the region. The debate around the idea of integration promoted by Mercosul and the agreements signed since that offers opportunities to consolidate the movie industry and to expansion the film market through the entry into neighboring markets. Although weren´t established by a program with coordinated goals, the challenges presented to the MERCOSUR Cultural led to initiatives that weave networks and installed 5 circuits to occupy the space almost empty of cultural traffic between the countries of MERCOSUR.
|
2 |
Indústrias nacionais, diálogos regionais: trocas no cinema contemporâneo sulamericano / National industries, regional dialogues: changes in contemporary South American fiction film sectorGabriela Morena de Mello Chaves 18 June 2012 (has links)
Graças ao abrandamento das crises econômicas por que passavam os países da América do Sul e à implementação de melhores políticas de apoio ao cinema, a produção cinematográfica da região começou a retomar o seu ritmo nas últimas duas décadas. Esta atividade vem recebendo o apoio de algumas iniciativas da região. O debate em torno da idéia de integração fomentado pelo Mercosul, bem como os acordos que daí têm resultado, oferecem oportunidades de fortalecimento para a indústria cinematográfica e de ampliação de mercado através da entrada nos países vizinhos. Ainda que estabelecidos à margem de um programa comum com objetivos coordenados, os desafios apresentados a partir do Mercosul Cultural levaram a iniciativas que tecem redes e têm instalado circuitos para ocupar o espaço quase vazio de trânsito cultural entre os países mercosulinos. / In the past two decades the South American film production went back on track thanks to the slowdown of economic crises in the countries of the region and the implementation of better policies to support the film sector. This movie activity has received support from some initiatives in the region. The debate around the idea of integration promoted by Mercosul and the agreements signed since that offers opportunities to consolidate the movie industry and to expansion the film market through the entry into neighboring markets. Although weren´t established by a program with coordinated goals, the challenges presented to the MERCOSUR Cultural led to initiatives that weave networks and installed 5 circuits to occupy the space almost empty of cultural traffic between the countries of MERCOSUR.
|
Page generated in 0.0703 seconds