• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • No language data
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Taalseksisme in die leksikon : met spesifieke verwysing na Afrikaans

Vermaak, Rachelle 02 March 2015 (has links)
M.A. (Afrikaans) / The women's liberation movement, which had its origins in the seventies, produced a number of intellectuals who have been actively campaigning for the eradication of sexism in especially the American society ever since. In terms of this movement, language is deemed to provide the very paradigm within which gender inequality is set to flourish unchecked. One of the principal aims of the movement is, therefore, to eliminate all grammatical forms in terms of which women, trapped in a traditionally male-dominated world, are being ignored, slighted, degraded and stereotyped. Soon, several publishers started introducing and organising women's study series and workshops on sexism at conferences on language and sociology. In the wake of that, a great number of publications, in which language inequalities are scientifically described, have appeared already. In addition, many articles and books were published in which guide-lines were laid down for the avoidance of sexist lexical items in the English language, which has since gained the unfortunate distinction of being labelled the most sexist language. The emphasis in the present study will, however, not fall on the ideology underlying the women's liberation movement, but on the many publications on language sexisms that had been prompted by it. Language planning and change naturally play a crucial part in all publicatlons on language sexisms. The general sociolinguistic supposition about language change is that it is prompted by change in the social structure of a society. The advocates of the development of a non-sexist language, however, appeal to the Whorf hypothesis, in terms of which the language structure of a society is deemed to reflect and facilitate its world view. According to the champions of the said hypothesis, however, the reverse of this argument should also hold good, namely that a change in the language structure of a society should bring about an inevitable change in its world view. On the strength of the latter hypothesis, alternatives are suggested for all sexist lexical items, so that v the new-found non-sexist language could help society to create a non-sexist social structure. A definition of the term language sexism has been formulated in the present study, based on the conclusions reached in research articles. The conclusion drawn is that the term sexism could only be applied in respect of language usage relating to women. Although feminists have even coined such phrases as male chauvinist pig, the literature that was taken into study (with the possible exception of that generated by Hauptfleisch, 1989), made no mention whatsoever of the possibility that male terms' could also be considered sexist. Current research projects and existing publications on language sexisms are mainly in English. With the exception of Liebenberg (1976), the few existing research studies in Afrikaans deal with specific topics, such as sexisms in translation practice or teaching material. In the present study, however, the researcher has endeavoured to describe the specific nature of those sexisms found in the Afrikaans lexicon.
2

Taalseksisme en stereotipering in taalonderrigmateriaal vir nie-Afrikaanssprekende volwassenes

Snyman, Maria 11 June 2014 (has links)
M.A. (Afrikaans) / Language sexism and stereotyping in Afrikaans teaching material perpetuate an image of Afrikaans reality which is not in keeping with the modern spirit of the times. Excessive language sexism can result in the second or foreign language learner forming an unfavourable image of the speakers of the language. It can also have teaching implications, of which a negative attitude and lack of motivation are the most important. It is the aim of this study to determine to which degree language sexism and sexist stereotyping occur in Afrikaans teaching material. The method of research followed when analysing several Afrikaans courses for adult foreign language learners is a qualitative-interpretative one. The subjectivity of such method is minimised by the quantitative support of the triangulation process followed in determining the occurrence of the male pronoun "he" in Afrikaans...

Page generated in 0.0849 seconds