• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Les versions du XVe siècle d’Artus de Bretagne : édition et étude littéraire / The versions of the fifthteenh century of Artus de Bretagne : edition ( publishing ) and literary study

Robin Mabriez, Françoise 07 October 2011 (has links)
Artus de Bretagne est un roman du XIVe siècle conservé dans de nombreux manuscrits, ce qui établit son succès. Le fils d'un duc de Bretagne y gagne le royaume de Sorrolois, devenant ainsi le roi Artus. Il existe des continuations du roman au XVe siècle, conservées dans quatre manuscrits. Ils contiennent des textes proches qui constituent une version longue du roman. La thèse édite les 229 premiers folios du manuscrit BnF fr 19 163. Le texte est établi grâce aux trois autres manuscrits et au manuscrit BnF fr 761 qui contient la version courte. Le texte pose peu de problèmes de lecture et utilise le moyen français de manière régulière, avec un vocabulaire déjà connu par ailleurs, même si plusieurs copistes ont travaillé. L'analyse littéraire s'intéresse aux problèmes posés par l'écriture de continuation. Comment l'auteur de la version longue d'Artus de Bretagne les a-t-il résolus ? L'auteur commence son texte avant la fin de la version courte et en reprend la matière sans différence significative. Il faut penser qu'il y a là de quoi intéresser le lecteur médiéval, grand amateur de variations sur le même sujet. Pour autant comment ne pas lasser ? La thèse s'attache à étudier les solutions mises en oeuvre par l'auteur qui conduisent à s'interroger sur une nouvelle esthétique fondée sur le mélange des matières - antique, bretonne, française - et le mélange de l'épique, du merveilleux, du lyrisme. Le roman est aussi un roman favorable à la France et aux Français qu'il valorise, considérant le roi Artus comme un Français.. Le roman se révèle aussi porteur d'une vision du monde qui permet au XVe siècle de mieux se vivre et de préserver une image favorable de lui-même / Artus de Bretagne is a 14th century novel. Its presence in several manuscripts helped establish its popularity. The narrative follows Artus, the son of a duke from Brittany, winning the kingdom of Sorrolois and therefor becoming king Arthus. There are sequel to the novel dating from the 15th century disseminated in four manuscripts. They contain stories close that constitute a longer version of the original novel. This thesis edits the first 229 folios of the BnF fr 19 163 manuscript. This text is based on three other manuscript and the short version of the novel, contained in the BnF fr 761 manuscript. The BnF fr 19163 text is easily readable and uses moyen français throughout ; the vocabulary is known even though several copists worked on it. The literary analysis focuses on the problems surfacing from continuation writing. How did the author of the long version of Artus de Bretagne overcome them? The author starts the text before the end of the short version and uses the content without any significant differences. There is enough to interest medieval readers, fond of variations on the same subjects. However, this raises the question, how to keeo the audience engaged? This thesis aims at studying solutions used by the author and how they lead to a reflexion on new aesthetics based on merging genres: antiquity, breton, french - and styles, epic, fantasy and lyrism. The novel is also complimentary towards France and French people, valorised through Artus being considered French. The novel reveals itself as the bearer of a vision of the world allowing the 15th century to live better
2

Dynastische Experimente / Genealogie und Herrschaft in deutschsprachigen Artusromanen

Stange, Carmen 09 July 2024 (has links)
Für den mittelalterlichen Menschen ist die Verwandtschaft von zentraler Bedeutung. Demensprechend wird das zeitgenössische Denken weit über das Konzept von Personenbeziehungen hinaus vom Prinzip der Genealogie bestimmt. Es erstaunt deshalb wenig, dass nicht nur historiographische, sondern auch literarische Texte von dieser Denkform bestimmt sind. Zahlreiche wissenschaftliche Arbeiten haben dies inzwischen gezeigt. Mit der vorliegenden Dissertation wird eine Lücke geschlossen, die trotz des großen Interesses am Thema bis heute geblieben ist, indem der Frage nachgegangen wird, welche Bedeutung der Thematik in den deutschsprachigen Artusromanen des Mittelalters zukommt. Da die Protagonisten der Romane als Einzelkämpfer erscheinen, von deren Verwandten man nur wenig erfährt, und zudem die erzählte Welt besonders wirklichkeitsentrückt wirkt, scheint die Genealogie auf den ersten Blick in diesen Texten keine Rolle zu spielen. Die Fiktionalität der Artusromane ermöglicht es aber im Gegenteil, Möglichkeiten und Grenzen von dynastisch bedingtem Herrschaftsgewinn und persönlichem Leistungsstreben frei auszuloten. Die konkurrierenden Konzepte werden in den beiden ersten deutschsprachigen Artusromanen Hartmanns von Aue in ihrer Gegensätzlichkeit aufgegriffen: Erec, der Titelheld von Hartmanns erstem Roman, folgt dem Vater als einziger Sohn auf den Thron. Der Protagonist des ‚Iwein‘ hingegen erkämpft sich Ehe und Herrschaft im ritterlichen Zweikampf. Beide Artusritter verlieren aber ihre Herrschaft bis sie gelernt haben, die Schwächen dauerhaft zu überwinden, die aus ihrer dynastischen Selbstsicherheit bzw. ihrer leistungsorientierten Übermotivation erwachsen. Während in den Artusromanen Hartmanns eine Form der Herrschaftsübertragung von zentraler Bedeutung für den Weg des Protagonisten ist, wird in den nachklassischen Artusromanen ‚Wigalois‘ Wirnts von Grafenberg und ‚Wigamur‘ durchgespielt, wie sinnvolle Verknüpfungen einer erfolgreichen Herrschaft nützlich sind. / For medieval man, kinship is of central importance. Accordingly, contemporary thought was determined by the principle of genealogy far beyond the concept of personal relationships. It is therefore hardly surprising that not only historiographical but also literary texts are characterised by this form of thought. Numerous academic works have shown this in the meantime. This dissertation fills a gap that has remained despite the great interest in the subject to this day by investigating the significance of the topic in the German-language Arthurian novels of the Middle Ages. Since the protagonists of the novels appear to be lone warriors whose relatives we learn little about, and since the narrated world seems particularly removed from reality, genealogy does not appear to play a role in these texts at first glance. On the contrary, the fictional nature of the Arthurian romances makes it possible to freely explore the possibilities and limits of dynastic rule and personal ambition. The competing concepts are taken up in Hartmann von Aue's first two German-language Arthurian novels in their contradictory nature: Erec, the title hero of Hartmann's first novel, succeeds his father as the only son on the throne. The protagonist of 'Iwein', on the other hand, fights for marriage and rule in a knightly duel. However, both Arthurian knights lose their rule until they have learnt to permanently overcome the weaknesses that arise from their dynastic self-assurance and their performance-oriented over-motivation. While in Hartmann's Arthurian romances a form of transfer of rule is of central importance for the protagonist's path, the post-classical Arthurian romances 'Wigalois' Wirnt’s von Grafenberg and 'Wigamur' play out how meaningful connections are useful for successful rule.

Page generated in 0.0339 seconds