Spelling suggestions: "subject:"croisades das lla littérature."" "subject:"croisades das laa littérature.""
1 |
La Naissance du Chevalier au Cygne des manuscrits Bruxelles, KBR, ms. 10391 et Lyon, BM, 0744 : édition et étudeD'Amours, Gabrielle 13 December 2023 (has links)
Le mémoire que nous présentons comporte deux parties. La première consiste en l'édition critique du début de la version en alexandrins du XIVe siècle (Lyon, BM, ms. 0744 et Bruxelles, KBR, ms. 10391) du Chevalier au Cygne, ce qui correspond plus particulièrement aux événements de la Naissance du Chevalier au Cygne, première partie de la chanson. Ces deux manuscrits sont les seuls témoins de ce que la tradition identifie comme la version D du Chevalier au Cygne en vers. L'étude qui accompagne l'édition cherche quant à elle à replacer cette version au sein du cycle qu'on appelle le Premier Cycle de la Croisade, et à comprendre l'intérêt de la rédaction de cette quatrième version de la Naissance du Chevalier au Cygne : cet examen devrait permettre de mieux cerner le contexte de création et de circulation de ces textes qui fonctionnent en rivalité et par échos. Pour ce faire, nous ferons l'histoire du Chevalier au Cygne et de la Naissance du Chevalier au Cygne. Nous observerons comment les textes circulent au sein du cycle de la croisade. Nous en profiterons pour dresser une liste des versions concurrentes qui s'y développent, examiner les textes qui voyagent avec celle-ci pour déterminer comment le Chevalier au Cygne s'articule à l'ensemble. / The thesis we propose to present is comprised of two parts. The first part consists of the critical edition of the beginning of the fourteenth century alexandrine version (Lyon, BM, ms. 0744 and Brussels, KBR, ms. 10391) of the Chevalier au Cygne, which corresponds more particularly to the events in the first part of the song, Naissance du Chevalier au Cygne. These two manuscripts are the only witnesses to what tradition identifies as version D of the Chevalier au Cygnet in verse. The study that accompanies the edition seeks to place this version within the cycle known as the First Crusade Cycle, and to understand the interest of writing this fourth version of the Naissance du Chevalier au Cygne: this examination should make it possible to better understand the context of the creation and circulation of these texts which function in rivalry and by echoes. To do this, we will review the history of the Chevalier au Cygne and the Naissance du Chevalier au Cygne. We will observe how the texts circulate within the Crusade Cycle. We will take this opportunity to draw up a list of the competing versions circulating to see which texts that travel with the Naissance to determine how the Chevalier au Cygne articulates itself within the entire Cycle.
|
Page generated in 0.0789 seconds