Spelling suggestions: "subject:"diffusion off french language"" "subject:"diffusion off drench language""
1 |
Les contextes et les domaines d’intervention de l’Attaché de Coopération pour le Français, une enquête en Colombie : regards sociolinguistiques et didactiques / The contexts and fields of participation for a French Language Cooperation Attaché, a survey in Colombia : sociolinguistic and didactic approachesMazières, Frédéric 08 December 2009 (has links)
Nous avons étudié les contextes et les domaines d’interventions de l’Attaché de Coopération pour le Français qui exercerait en Colombie. Afin de mieux comprendre la redoutable complexité de cette fonction et afin de mieux nous guider dans nos investigations, nous avons opté, dans une perspective sociolinguistique et didactique, pour une appréhension systémique de cette fonction [introduction]. Une fois cette méthodologie expliquée, nous avons décrit et analysé les cadres administratifs ministériels [MAEE] et locaux [SCAC] des missions d’un ACPF sans oublier les programmes ministériels et les budgets dans les cadres desquels ces attachés d’Ambassades agissent [première partie]. Ensuite, nous avons présenté les curiosités et les évolutions du le statut administratif de l’ACPF, ses difficultés quotidiennes ainsi que les savoirs indispensables à l’exercice de ses fonctions [deuxième partie]. Dans la troisième partie, nous avons commencé à expliquer les cadres juridiques et diplomatiques des missions de coopération bilatérale et multilatérale. Nous avons poursuivi notre étude en analysant les différents types de coopérations culturelles dont l’ACPF peut être responsable : coopération linguistique, coopération éducative, coopération universitaire et culturelle ainsi que les instruments qu’il pourrait avoir à utiliser pour mieux les réaliser [analyse des systèmes éducatifs locaux, analyse du réseau local des Alliances Françaises, enquêtes d’opinion auprès des apprenants et des francophiles] [troisième partie]. Dans la conclusion générale de notre travail nous avons proposé un panorama des problématiques de la coopération culturelle française sans oublier d’insister sur les apports de nos enquêtes dans la problématique de la diffusion de la langue et de la culture françaises [conclusion] / We studied contexts and potential fields of participation for a French Language Cooperation to operate in Colombia. In order to gain a better understanding of the formidable complexity of this appointment and to obtain guidance for our research, we opted, in a sociolinguistic and didactic perspective, for a systemic approach of this job [introduction]. Once this methodology was explained, we described and analyzed the ministerial [MAEE] administrative frameworks as well as the local [SCAC] frameworks for an ACPF mission, not forgetting the ministerial program and the budget frameworks within which Embassy Attachés operate [first part]. We then explained the particularities and evolution of the administrative statute applying to the ACPF, the daily difficulties as well as the indispensable knowledge required for this appointment [second part]. In the third part, we explained the legal and diplomatic frameworks for bilateral and multilateral cooperation missions. We continued our study by analyzing the different types of cultural cooperation areas for which the ACPF can be responsible : linguistic cooperation, educational cooperation, university and cultural cooperation as well as the instruments available to implement these tasks effectively : analysis of local educational systems, analysis of the local Alliance Française network, opinion polls from students and Francophiles [third part]. In the general conclusion of our work, we suggested a panorama of the problematics of French cultural cooperation, not forgetting to emphasize the input from our surveys in this panorama for the diffusion of the French language and French culture [conclusion]
|
Page generated in 0.0836 seconds