Spelling suggestions: "subject:"diplomatic correspondence"" "subject:"diplomatics correspondence""
1 |
They who part the grass: the Japanese government and early nikkei immigration to Canada, 1877–1908Nomura, Kazuko 04 April 2012 (has links)
This paper provides an account of early Japanese immigration to Canada in the years between 1877 and 1908 from the point of view of the Japanese Imperial government of the time. Drawing on Japanese diplomatic correspondence uncovered by Toshiji Sasaki in his 1999 work "Nihon-jin Kanada imin-shi" and accounts from Japanese-language newspapers published in Vancouver during the period, I examine the Japanese experience in Canada and describe how Japanese officials and emigrants responded to Canadian efforts to restrict Japanese emigration to Canada, culminating in the Vancouver Riot of 1907. I show how, when faced with this diplomatic crisis, Japanese officials reacted only reluctantly and, for the most part, ineffectually to limit emigration to Canada. The result of such restrictions as ultimately were imposed on the emigration of Japanese workers was not the end of Japanese emigration but the beginning of permanent settlement by Japanese families in Canada.
|
2 |
They who part the grass: the Japanese government and early nikkei immigration to Canada, 1877–1908Nomura, Kazuko 04 April 2012 (has links)
This paper provides an account of early Japanese immigration to Canada in the years between 1877 and 1908 from the point of view of the Japanese Imperial government of the time. Drawing on Japanese diplomatic correspondence uncovered by Toshiji Sasaki in his 1999 work "Nihon-jin Kanada imin-shi" and accounts from Japanese-language newspapers published in Vancouver during the period, I examine the Japanese experience in Canada and describe how Japanese officials and emigrants responded to Canadian efforts to restrict Japanese emigration to Canada, culminating in the Vancouver Riot of 1907. I show how, when faced with this diplomatic crisis, Japanese officials reacted only reluctantly and, for the most part, ineffectually to limit emigration to Canada. The result of such restrictions as ultimately were imposed on the emigration of Japanese workers was not the end of Japanese emigration but the beginning of permanent settlement by Japanese families in Canada.
|
3 |
“[E]en strict offensive och defensive alliance” and “the danger this King and the 2 Queens were in” : News Reporting in Early Modern Swedish and English Diplomatic CorrespondenceVikström, Niclas January 2017 (has links)
The study of early cross-linguistic diplomatic epistolography was first introduced in Brownlees' (2012) comparative study of Italian and English personal newsletters. Given the field’s young age and the strong need for both further research and the retrieving of new, untranscribed and unanalysed data, the present study set out to help move this field forward by examining, at both a textual superstructure and semantic macrostructural level, two sets of unchartered diplomatic newsletters which representatives at foreign courts despatched back to their respective home countries. The first set of original manuscripts comprises periodical newsletters which Baron Christer Bonde, the Swedish ambassador-extraordinary to England, wrote to Charles X, King of Sweden, between 1655-6, whereas the second set consists of letters sent in 1680 by John Robinson, England’s chargé d’affaires in Sweden, to Sir Leoline Jenkins, Secretary of State for the Northern Department of England. The analysis has shown that whereas the textual superstructures of the two diplomats’ correspondences remain similarly robust, the instantiating semantic macrostructures display not only stylistic and compositional, but also narrative, variation.
|
Page generated in 0.0714 seconds