• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Produção e percepção da fricativa interdental surda por aprendizes brasileiros de língua inglesa

Peleias, Fabiola D'Agostini 06 November 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T18:24:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Fabiola Dagostini Peleias.pdf: 3457328 bytes, checksum: 7dd5e2d586af21d038754992b5d71372 (MD5) Previous issue date: 2009-11-06 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / This work is part of the sound acquisition area in second language (L2), specifically in English, and it aimed to investigate whether there was a relationship between production and perception of the voiceless interdental fricative pronunciation [θ] or not in a group of Brazilian native speakers (BNS), based on acoustic and phonetic analysis. It was stated that there is such a relationship on account of the BNS in the sample. According to the literature, Brazilian learners of English tend to produce the voiceless interdental fricative [θ] as [s], [f] and [t] ((LIEFF & NUNES, 1993). This is because they consider such sound to be similar to [s], [f] and [t], and as stated by Flege (1999) and Meador, Flege and MacKay (2000), similar sounds of L1 (native language, in this case, Brazilian Portuguese - BP) and L2 may cause difficulties for the learner. Three studies have been made: an analysis of the production of the 3 BNS as well as of the AMS (American Native speaker) concerning the sound [θ]; an analysis of the perception of the sound [θ] by the 3 BNS and, finally, an evaluation of the 3 BNS productions of the sound [θ] by 31 American Native judges. The results of the three analyses have been crossed, and it can be posed that they conform to the literature about the link between production and perception and the assimilation of sounds from L2 to L1. Moreover, with such results, it was possible to achieve the goal of this work. It was verified that, regarding the perception analysis, the three BNS tend to perceive the sound [θ] as [θ] or [t]. Regarding the production analysis, one of the BNS approached the ANS. Therefore, it can be stated that there is a relationship between this BNS perception and production. The two remaining BNS did not approach the ANS. Most of the time, those speakers perceived the sound [θ] as [t], and the same happened with their productions of the sound [θ]. Taking into account those figures, it can be stated that there is a relationship among their production and perception, even if they have not perceived the sound [θ] as it should have been done. The perception and production analyses results were compared with the evaluation of the 31 judges, and the same can be said concerning all BNS: one of the BNS approached the ANS concerning the sound [θ], and the two remaining ones did not approach the ANS. To sum up, it was observed that, in this particular sample, there is a relationship between their production and perception, and that two out of the three BNS assimilated the sound [θ] as [t] / Este trabalho situa-se na área de aquisição de sons de L2 (segunda língua), mais especificamente língua inglesa, e seu objetivo foi investigar se existe uma relação entre a produção e a percepção da pronúncia da fricativa interdental surda [θ] em um grupo de sujeitos nativos brasileiros, a partir da análise fonético-acústica. Defendia-se que há uma relação entre a percepção e a produção da pronúncia da fricativa interdental surda pelos sujeitos nativos brasileiros da amostra. Segundo a literatura, aprendizes brasileiros de inglês tendem a produzir a fricativa interdental surda da língua inglesa [θ] como [s], [f] e [t] (LIEFF e NUNES, 1993). Isso porque consideram que esse som é similar aos citados e, de acordo com Flege (1999) e Meador, Flege e MacKay (2000), sons similares de L1 (língua materna Português Brasileiro - PB)e L2 causam dificuldades para o aprendiz. Foram feitos três estudos: uma análise das produções dos 3 SNB (sujeitos nativos do PB) e do SNA (sujeito nativo americano) envolvendo a [θ]; uma análise de percepção do [θ] pelos 3 SNB e uma avaliação, por juízes nativo-americanos, das produções dos 3 SNB e do SNA envolvendo o [θ]. Os resultados dos estudos foram cruzados, e constatou-se que estão em consonância com a literatura sobre o vínculo entre produção e percepção e assimilação de sons em L2 para a L1, atingiram o objetivo e validaram a hipótese defendida. Os 3 SNB, no teste de percepção, tendem a perceber o som [θ], em sua maioria, como [θ] ou como [t]. No teste de produção, a SNB1 aproximou-se do SNA; para esse sujeito, há relação entre sua percepção e sua produção. Os SNB2 e SNB3 se distanciaram do SNA. Em sua maioria, perceberam os estímulos como plosiva alveolar surda [t], comportamento que também se refletiu em sua produção. Portanto, pode-se afirmar que há relação entre produção-percepção, mesmo não tendo percebido e produzido o som [θ], em sua maioria, de maneira correta. Os testes foram comparados às avaliações dos juízes norte-americanos, e o mesmo pode ser afirmado para todos os sujeitos: os estímulos do SNB1, em sua maioria, foram avaliados como fricativa interdental surda [θ], do SNB2 como plosiva alveolar surda [t] e do SNB3 também como plosiva alveolar surda [t]. Observou-se, nesta amostra, que houve a relação entre produção e percepção e que 2 entre 3 dos SNB assimilaram [θ] como [t]
2

Contribuições da fonética acústica para a formação do professor de ingles: Um estudo de caso

Aguena, Assunta Manzi 20 October 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T18:23:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1 LAEL - Assunta M Aguena.pdf: 7858063 bytes, checksum: 5132d82bef108bfd802b3da32d81774a (MD5) Previous issue date: 2006-10-20 / This dissertation aims at investigating the rhythmical and intonation aspects of the English production by a fluent speaker of this language whose mother language is Portuguese, having as a reference the production of a native speaker of English, and thus, to inspect how and in which level the phonological-phonetic processes related to sounds, rhythm and intonation of the target language are transferred to the mother language prosody. The relation between the sound production and the prosody can be seen in the connected speech provided by sound modifications in the juncture between words, in the use of pauses, assimilation, reduction and elimination of sounds, among others. The corpus, comprised of 40 sentences from the film Dozen by the Cheaper was used to get closer to a connected speech production. The sentences were typed in individual cards and read six times by each subject, both female, between 25 and 30 years old, and the cards were shuffled before each repetition. The six reading recordings were done at PUC-SP s Radio and TV studio. The data analysis was provided by the Acoustic Phonetic using duration measures (time a sound takes to be produced) and the variation of the fundamental frequency (tone variation during the speech) based on the waveform ranged to the wide-band spectrograms, extracted from the speech signal digitalized by an acoustic analysis program. Some sentences from the corpus were chosen to the analysis, and consonantal and vowel segments were measured. Duration measures and f0 charts were made in order to observe how much the subjects got closer or farther to the sound production, and to the English rhythm and intonation due to the Brazilian Portuguese interference. The final results point that: (1) the sound production, English rhythm and intonation are related to the connected speech, the mother language (in this case, the Brazilian Portuguese) interfere in the sound production and English prosody, but, an important aspect is that this interference is not categorical, it can occur or not and, if it occurs, it must be done in different levels; and (3) the Acoustic Phonetic provides some advantages to the teaching and learning of a foreign language rhythm and intonation, in so far as the different production aspects can be observed, making possible that the Brazilian English teacher makes clear the differences between the mother language and the target one to the students, differences that can or can t be noticed or produced by the students, and in different levels / Esta dissertação de mestrado tem como objetivo investigar os aspectos rítmicos e entoacionais na produção do inglês por um falante proficiente nessa língua e nativo do português brasileiro (PB), tendo como referência a produção de um falante nativo do inglês, e assim inspecionar de que modo e em que grau processos fonético-fonológicos da relação entre sons e ritmo e entoação da língua-alvo são mapeados na prosódia da língua materna. A relação entre a produção de sons e prosódia é observada na fala corrente por meio da transformação de sons na juntura entre palavras, do uso de pausas, da assimilação, redução e/ou apagamento de sons, entre outros. Para aproximar-se de uma produção de fala corrente, foi utilizado um corpus composto por 40 sentenças, retiradas do script do filme Dozen by the Cheaper (Doze é Demais), as quais foram digitadas em fichas individuais e lidas por cada sujeito, ambos do sexo feminino e na faixa etária entre 25 e 30 anos, em seis repetições, sendo as fichas embaralhadas antes de cada repetição. A gravação das leituras foi feita no Estúdio de Rádio e TV da PUC-SP. A análise dos dados foi feita por meio da Fonética Acústica, a partir de medidas de duração (tempo que um som leva para ser produzido) e da variação da freqüência fundamental (variação de tons durante a fala), realizadas com base na forma da onda alinhada a espectrogramas de banda larga, extraídos do sinal de fala digitalizado, por um programa de análise acústica. Foram selecionadas algumas sentenças do corpus para análise, nas quais foram medidos segmentos acústicos correspondentes a vogais e consoantes. Em seguida, foram elaborados gráficos das medidas de duração e f0 para observar o quanto os dois sujeitos aproximavam-se ou distanciavam-se na produção dos sons e do ritmo e entoação do inglês em função da interferência do português brasileiro sobre o sujeito não-nativo. Os resultados obtidos indicam que: (1) a produção de sons e do ritmo e entoação estão intimamente relacionadas na fala corrente; (2) há interferência da língua materna (neste trabalho, o português brasileiro) na produção de sons e prosódia do inglês; porém, o aspecto importante é que essa interferência não é categórica; podendo ou não ocorrer e, se ocorrer, fazê-lo em diferentes graus; e (3) a Fonética Acústica proporciona vantagens para o ensino e aprendizagem das questões rítmicas e entoacionais de uma língua estrangeira, na medida em que os diferentes aspectos da produção podem ser observados, possibilitando que professores brasileiros de inglês possam explicitar as diferenças entre a língua materna e a língua-alvo aos seus alunos, diferenças que podem ou não ser por eles percebidas e/ou produzidas, ou incorporadas, e em diferentes graus

Page generated in 0.0594 seconds