• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1271
  • 538
  • 192
  • 158
  • 113
  • 102
  • 75
  • 75
  • 75
  • 75
  • 75
  • 68
  • 59
  • 56
  • 40
  • Tagged with
  • 3117
  • 1457
  • 881
  • 833
  • 596
  • 405
  • 386
  • 350
  • 284
  • 241
  • 227
  • 207
  • 190
  • 190
  • 188
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
281

Investigating cognitive individuation a study of dually-countable abstract nouns /

Maloney, Erin M. January 2009 (has links)
Thesis (M.A.)--Ohio University, June, 2009. / Title from PDF t.p. Includes bibliographical references.
282

Functional inheritance, anaphora, and semantic interpretation in a generalized categorial grammar

Kang, Beom-mo, January 1900 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Brown University, 1988. / Includes bibliographical references.
283

A theory of case linking and agreement

Ostler, Nicholas. January 1980 (has links)
Originally published as Thesis (Ph. D.)--Massachusetts Institute of Technology, 1979. / Includes bibliographical references (p. [173]-182).
284

Acquisition of auxiliary and copula BE in young English-speaking children

Guo, Ling-Yu. Tomblin, J. Bruce. Owen, Amanda J. January 2009 (has links)
Thesis supervisors: J.B. Tomblin, Amanda J. Owen. Includes bibliographic references (p. 139-146).
285

Wort, Basis, Lexem und die Grenze zwischen Lexikon und Grammatik eine Untersuchung am Beispiel der Bildung komplexer Substantive /

Herbermann, Clemens-Peter. January 1900 (has links)
Habilitationsschrift--Ruhr-Universität Bochum. / Includes indexes. Includes bibliographical references (p. 349-370).
286

Disconcordance : the syntax, semantics, and pragmatics of or-agreement /

Eggert, Randall. January 2002 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Chicago, Dept. of Linguistics, August 2002. / Includes bibliographical references. Also available on the Internet.
287

Variability in interlanguage as a result of imagery alternatives a case study /

Witkowska-Stadnik, Katarzyna. Hawkins, Bruce Wayne, January 1991 (has links)
Thesis (D.A.)--Illinois State University, 1991. / Title from title page screen, viewed January 5, 2006. Dissertation Committee: Bruce Hawkins (chair), Irene Brosnahan, Sandra Metts, Janice Neuleib, Margaret Steffensen. Includes bibliographical references (leaves 180-190) and abstract. Also available in print.
288

Finding meaning in silence the comprehension of ellipsis /

Poirier, Josée. January 2009 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of California, San Diego and San Diego State University, 2009. / Title from first page of PDF file (viewed July 14, 2009). Available via ProQuest Digital Dissertations. Vita. Includes bibliographical references.
289

Explorando construções superlativas do português brasileiro : um estudo sociocognitivo

Borchert, Marciele 14 August 2017 (has links)
Este trabalho tem como objetivo explorar construções superlativas sob a ótica da Gramática das Construções (GOLDBERG, 1995, 2003, 2006; MIRANDA; SALOMÃO, 2009), tendo como aporte teórico-metodológico central estudos já realizados sobre superlatividade (SAMPAIO, 2007; MIRANDA, 2008; ALBERGARIA, 2008; COSTA, 2010; SANTOS, 2012; PIRES, 2013; CARRARA, 2010, 2015; MACHADO, 2011, 2015). A fim de averiguar se existem expressões produtivas que sejam candidatas a construções superlativas no uso coloquial do Português Brasileiro regional, investigamos as ocorrências das expressões tri (como prefixo), de cair os butiá [do bolso], frio de renguear cusco, frio de rachar, frio de lascar, baita, medo que me pelo, que dói, pra cacete/pra caralho, do cacete/do caralho, [que] afudê/afu e puta, prioritariamente, no Corpus do Português, recorrendo, também, à pesquisa adicional no Corpus Brasileiro e no Google. Na análise, consultamos definições das expressões ou de palavras que as compõem, nos casos de ausência da expressão nos dicionários, com o objetivo de elucidar a possível origem e motivação para as expressões. Quanto à formalização das expressões, enquadramo-las em padrões propostos nos estudos revisados, com as seguintes proposições: de cair os butiá [do bolso], frio de renguear cusco, frio de rachar, frio de lascar, medo que me pelo e que dói como instanciações da Construção Superlativa Causal Nominal (CARRARA, 2010); tri como um caso da Construção Prefixal Modificadora de Grau (CARRARA, 2015); e baita, pra cacete/pra caralho, do cacete/do caralho, [que] afudê/afu e puta como parte das Construções Superlativas Genéricas (MACHADO, 2011). A análise dos dados possibilitou a proposta de matrizes construcionais, baseadas nas formalizações já propostas, bem como a sugestão de ampliação da rede construcional superlativa do Português Brasileiro. / Submitted by Paula Leal (pffleal@ucs.br) on 2017-12-12T15:56:55Z No. of bitstreams: 1 Dissertacao Marciele Borchert.pdf: 2207074 bytes, checksum: 49db6b8b7fb78a2027fdca93b017272e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-12-12T15:56:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao Marciele Borchert.pdf: 2207074 bytes, checksum: 49db6b8b7fb78a2027fdca93b017272e (MD5) Previous issue date: 2017 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES. / This work aims at exploring superlative constructions under the lens of Construction Grammar (GOLDBERG, 1995, 2003, 2006; MIRANDA; SALOMÃO, 2009), having as main theoretical and methodological approach completed studies about superlativization (SAMPAIO, 2007; MIRANDA, 2008; ALBERGARIA, 2008; COSTA, 2010; SANTOS, 2012; PIRES, 2013; CARRARA, 2010, 2015; MACHADO, 2011, 2015). In order to verify if there are productive expressions which can be candidates for superlative constructions in the colloquial use of regional Brazilian Portuguese, we have investigated the occurences of the expressions tri (as a prefix), de cair os butiá [do bolso], frio de renguear cusco, frio de rachar, frio de lascar, baita, medo que me pelo, que dói, pra cacete/pra caralho, do cacete/do caralho, [que] afudê/afu and puta, primarily, in Corpus do Português, referring, as well, to additional research in Corpus Brasileiro and on Google. In the analysis, we have looked for definitions of the expressions or of words which are part of them, in the cases which the expression is not defined by the dictionaries, with the objective of eliciting the possible origin and motivation for the expressions. Regarding the formalization of the expressions, we have fitted them into the patterns proposed in the reviewed studies, with the following assumptions: de cair os butiá [do bolso], frio de renguear cusco, frio de rachar, frio de lascar, medo que me pelo and que dói as instances of Causal Nominal Superlative Construction (CARRARA, 2010); tri as a case of the Prefixal Degree Modification Construction (CARRARA, 2015); and baita, pra cacete/pra caralho, do cacete/do caralho, [que] afudê/afu and puta as part of the General Superlative Constructions (MACHADO, 2011). The analysis of the data made possible the proposal of constructional matrices, based on those which have already been formalized, as well as the suggestion of the enlargement of the superlative constructional net of Brazilian Portuguese.
290

Explorando construções superlativas do português brasileiro : um estudo sociocognitivo

Borchert, Marciele 14 August 2017 (has links)
Este trabalho tem como objetivo explorar construções superlativas sob a ótica da Gramática das Construções (GOLDBERG, 1995, 2003, 2006; MIRANDA; SALOMÃO, 2009), tendo como aporte teórico-metodológico central estudos já realizados sobre superlatividade (SAMPAIO, 2007; MIRANDA, 2008; ALBERGARIA, 2008; COSTA, 2010; SANTOS, 2012; PIRES, 2013; CARRARA, 2010, 2015; MACHADO, 2011, 2015). A fim de averiguar se existem expressões produtivas que sejam candidatas a construções superlativas no uso coloquial do Português Brasileiro regional, investigamos as ocorrências das expressões tri (como prefixo), de cair os butiá [do bolso], frio de renguear cusco, frio de rachar, frio de lascar, baita, medo que me pelo, que dói, pra cacete/pra caralho, do cacete/do caralho, [que] afudê/afu e puta, prioritariamente, no Corpus do Português, recorrendo, também, à pesquisa adicional no Corpus Brasileiro e no Google. Na análise, consultamos definições das expressões ou de palavras que as compõem, nos casos de ausência da expressão nos dicionários, com o objetivo de elucidar a possível origem e motivação para as expressões. Quanto à formalização das expressões, enquadramo-las em padrões propostos nos estudos revisados, com as seguintes proposições: de cair os butiá [do bolso], frio de renguear cusco, frio de rachar, frio de lascar, medo que me pelo e que dói como instanciações da Construção Superlativa Causal Nominal (CARRARA, 2010); tri como um caso da Construção Prefixal Modificadora de Grau (CARRARA, 2015); e baita, pra cacete/pra caralho, do cacete/do caralho, [que] afudê/afu e puta como parte das Construções Superlativas Genéricas (MACHADO, 2011). A análise dos dados possibilitou a proposta de matrizes construcionais, baseadas nas formalizações já propostas, bem como a sugestão de ampliação da rede construcional superlativa do Português Brasileiro. / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES. / This work aims at exploring superlative constructions under the lens of Construction Grammar (GOLDBERG, 1995, 2003, 2006; MIRANDA; SALOMÃO, 2009), having as main theoretical and methodological approach completed studies about superlativization (SAMPAIO, 2007; MIRANDA, 2008; ALBERGARIA, 2008; COSTA, 2010; SANTOS, 2012; PIRES, 2013; CARRARA, 2010, 2015; MACHADO, 2011, 2015). In order to verify if there are productive expressions which can be candidates for superlative constructions in the colloquial use of regional Brazilian Portuguese, we have investigated the occurences of the expressions tri (as a prefix), de cair os butiá [do bolso], frio de renguear cusco, frio de rachar, frio de lascar, baita, medo que me pelo, que dói, pra cacete/pra caralho, do cacete/do caralho, [que] afudê/afu and puta, primarily, in Corpus do Português, referring, as well, to additional research in Corpus Brasileiro and on Google. In the analysis, we have looked for definitions of the expressions or of words which are part of them, in the cases which the expression is not defined by the dictionaries, with the objective of eliciting the possible origin and motivation for the expressions. Regarding the formalization of the expressions, we have fitted them into the patterns proposed in the reviewed studies, with the following assumptions: de cair os butiá [do bolso], frio de renguear cusco, frio de rachar, frio de lascar, medo que me pelo and que dói as instances of Causal Nominal Superlative Construction (CARRARA, 2010); tri as a case of the Prefixal Degree Modification Construction (CARRARA, 2015); and baita, pra cacete/pra caralho, do cacete/do caralho, [que] afudê/afu and puta as part of the General Superlative Constructions (MACHADO, 2011). The analysis of the data made possible the proposal of constructional matrices, based on those which have already been formalized, as well as the suggestion of the enlargement of the superlative constructional net of Brazilian Portuguese.

Page generated in 0.0391 seconds