Spelling suggestions: "subject:"migração angolan"" "subject:"migração angola""
1 |
Nzambi ikale ni enhe! Histórias de vida de imigrantes angolanos em São Paulo / Nzambi ikale ni enhe! Life history of Angolan immigrants in São PauloTeles, Teresa Cristina 13 December 2013 (has links)
Os fluxos migratórios, num contexto de globalização, é um fenômeno da contemporaneidade e entendê-lo, a partir da memória e da história de vida dos sujeitos que viveram e vivem esse processo, é permitir a escrita de uma história que ainda não está registrada. O presente trabalho é o resultado da pesquisa sobre o deslocamento de imigrantes angolanos para a cidade de São Paulo, ocorrido nas primeiras décadas do século XXI. Por meio da História Oral, registramos histórias de vida desses sujeitos para compreender como experimentaram a vivência de sair de seu país, a chegada ao Brasil, os dilemas de pertencimento na sociedade de destino, a reconfiguração e ressignificação dos espaços e das relações cotidianas nesse novo contexto. / The migration, in the context of globalization, is a phenomenon of contemporaneity and understand it from the memory and history of life of individuals, who have lived and live this process is to allow writing a story that is not yet registered. This work is the result of research on the displacement of Angolan immigrants to the city of São Paulo, which occurred in the first decades of the twenty-first century. Through oral history, we recorded the life histories of these subjects to understand how they experience the leaving their country, the arrival in Brazil, the dilemmas of belonging in the society of destination, reconfiguration and redefinition of spaces and everyday relations in this new context.
|
2 |
Nzambi ikale ni enhe! Histórias de vida de imigrantes angolanos em São Paulo / Nzambi ikale ni enhe! Life history of Angolan immigrants in São PauloTeresa Cristina Teles 13 December 2013 (has links)
Os fluxos migratórios, num contexto de globalização, é um fenômeno da contemporaneidade e entendê-lo, a partir da memória e da história de vida dos sujeitos que viveram e vivem esse processo, é permitir a escrita de uma história que ainda não está registrada. O presente trabalho é o resultado da pesquisa sobre o deslocamento de imigrantes angolanos para a cidade de São Paulo, ocorrido nas primeiras décadas do século XXI. Por meio da História Oral, registramos histórias de vida desses sujeitos para compreender como experimentaram a vivência de sair de seu país, a chegada ao Brasil, os dilemas de pertencimento na sociedade de destino, a reconfiguração e ressignificação dos espaços e das relações cotidianas nesse novo contexto. / The migration, in the context of globalization, is a phenomenon of contemporaneity and understand it from the memory and history of life of individuals, who have lived and live this process is to allow writing a story that is not yet registered. This work is the result of research on the displacement of Angolan immigrants to the city of São Paulo, which occurred in the first decades of the twenty-first century. Through oral history, we recorded the life histories of these subjects to understand how they experience the leaving their country, the arrival in Brazil, the dilemmas of belonging in the society of destination, reconfiguration and redefinition of spaces and everyday relations in this new context.
|
Page generated in 0.0654 seconds