• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 24568
  • 6528
  • 2775
  • 2203
  • 2182
  • 1434
  • 1040
  • 797
  • 686
  • 631
  • 631
  • 631
  • 631
  • 631
  • 492
  • Tagged with
  • 56023
  • 14166
  • 8403
  • 7254
  • 7212
  • 6244
  • 4503
  • 4388
  • 4253
  • 4168
  • 3819
  • 3793
  • 3401
  • 3206
  • 3199
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

A Translation And Analysis Of Letters And Other Discourse From Refugees Fleeing The Spanish Civil War

Vonder Brink, Grace J. 12 December 2019 (has links)
No description available.
12

THE -RA AND -SE VERB FORMS IN MEXICO: A DIACHRONIC EXAMINATION FROM NON-LITERARY SOURCES

WILSON, JOSEPH MICHAEL 01 January 1983 (has links)
The language brought to the New World by the Spanish during the late fifteenth century had two imperfect subjunctive forms--the -ra form (which evolved from the Latin pluperfect indicative) and the -se verb form (from the Latin pluperfect subjunctive). The -ra verb form was also employed occasionally as a pluperfect indicative, an etymologically justifiable use common in earlier centuries. Thus, the language of the conquistadores had one verbal function with two forms (the imperfect subjunctive, with its -ra and -se variants) and at least one form with two distinct functions (the -ra form). Universal linguistic tendencies dictate that under such circumstances a simplification is inevitable. Of course, such a simplification is a slow process, normally involving generations of speakers. This study, based on the statistical evaluation of non-literary sources (including verbatim transcriptions of actual speech wherever possible) proves that in the early sixteenth century the -se subjunctive form demonstrated a marked predominance in frequency of occurrence over the -ra variant, and that with the passage of time the -ra subjunctive supplanted the -se form almost totally in the speech of Mexico. Also demonstrated is the fact that the -ra indicative form, despite its renaissance in Romantic literature and its frequent use in modern journalism, has never played a significant part in the verbal paradigm of Mexican Spanish. The net result is that both the -se subjunctive and the -ra indicative have essentially disappeared from common use in Spanish America, the imperfect subjunctive now having a single form (the -ra) and the -ra form a unique function.
13

Retention, substitution, and absence of the Germanic dative in modern English: a contrastive study of German and English

Curtis, Hal La Rue January 1964 (has links)
No description available.
14

Hierarchical context model for teaching Chinese vocabulary

Qin, Xizhen January 2006 (has links)
No description available.
15

Psychological dualism in the poetry of William Butler Yeats

Fleming, Deborah Diane January 1976 (has links)
No description available.
16

Nuclear Accent Types and Prominence: Some Psycholinguistic Experiments /

Ayers, Gayle Marie January 1996 (has links)
No description available.
17

Phonetic Implementation and Perception of Place Coarticulation and Tone Sandhi /

Peng, Shu-hui January 1996 (has links)
No description available.
18

Berytus, "Mother of Laws" : Studies in the Social History of Beirut from the Third to the Sixth Centuries A.D. /

Hall, Linda Jones January 1996 (has links)
No description available.
19

What is NAS ?: Toward a Theory of Ethnolect in the South Slavic Dialect Continuum /

Finn, Viktoria S. Herson January 1996 (has links)
No description available.
20

An acoustic study of sentence stress in Mandarin Chinese /

Jin, Shunde January 1996 (has links)
No description available.

Page generated in 0.0669 seconds