Spelling suggestions: "subject:"anguage, deneral."" "subject:"anguage, ceneral.""
21 |
La traduction littérale dans l'histoire de la traduction.Chan, Lucienne. January 1987 (has links)
No description available.
|
22 |
Le contact inter-ethnique : antécédents, processus et conséquents.Bélair Lockhead, Joanne. January 1988 (has links)
No description available.
|
23 |
Issues in the morphology and phonology of Amharic the lexical generation of pronominal clitics.Mullen, Dana Shirley. January 1986 (has links)
No description available.
|
24 |
Le cours préparatoire à l'apprentissage de la traduction professionnelle en milieu minoritaire : principes et objectifs.Dubois, Lise. January 1987 (has links)
No description available.
|
25 |
Discourse adjustments to non-native speakers in the university classroom.Vanniarajan, Swathi. January 1987 (has links)
No description available.
|
26 |
The theory of markedness, pied-piping and preposition-stranding in second language acquisition.Finney, Malcolm Arnold. January 1988 (has links)
No description available.
|
27 |
Event structure.Van Voorst, Jan. January 1986 (has links)
No description available.
|
28 |
Empty categories and related phenomena in pro-drop languagues evidence from Modern Greek.Kostopoulou, Erato. January 1988 (has links)
No description available.
|
29 |
Lexical morphology and phonology of Kannada.Siddaramaiah, Chandrashekar. January 1986 (has links)
No description available.
|
30 |
Ordinotrad a machine translation system based on case grammar.Loewen, Victor. January 1989 (has links)
No description available.
|
Page generated in 0.0625 seconds