• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Nejstarší překlady Jana Nepomuka Štěpánka / The earliest translations of Jan Nepomuk Štěpánek

Kuncová, Simona January 2017 (has links)
This thesis investigates early translation activities of Czech versatile theatre artist Jan Nepomuk Štěpánek. Štěpánek began to translate theatre plays in 1803. The first part of the thesis looks at the personality of Jan Nepomuk Štěpánek in general, theatre context of his translated plays and a translation method in the time of the Czech National Revival. The most important part of the thesis consists of the introduction of five earliest plays, which Štěpánek translated in 1803-1806. His texts are compared with German original texts. On the basis of this comparation, Štěpánek is introduced as a translator and also then theatre practice is partly clarified.
2

Le langage mis en scène et en questions : étude du jeu verbal chez Alfred Jarry, Eugène Ionesco, Jean Tardieu, Valère Novarina / The language on stage and in questions : a study of verbal game in Alfred Jarry, Eugène Ionesco, Jean Tardieu, Valère Novarina’s works

Li, Jiaying 20 December 2018 (has links)
Partant de la conjecture selon laquelle le « théâtre du verbe » de Valère Novarina est moins un phénomène singulier dans le paysage théâtral contemporain qu’une forme d’aboutissement des tentatives d’avant-garde précédentes en quête d’un théâtre dédramatisé fondé sur un langage « inhumanisé », cette étude retrace le chemin spirituel qui relie la pataphysique de Jarry à la logodynamique de Novarina, en passant par le nonsense chez Ionesco et chez Tardieu, chemin sous le signe du jeu verbal. En situant cette dernière notion dans la perspective moderne (anti-utilitaire et anti-anthropocentriste) du langage et du théâtre, le travail s’interroge, dans un premier temps, sur les relations particulières entre le jeu verbal et le théâtre « non dramatique » du XXe siècle. En examinant, dans un second temps, les quatre formes de jeu verbal chez Jarry, Ionesco, Tardieu et Novarina, aussi bien dans les écritures que dans des explorations scéniques, la thèse invite à comprendre le jeu verbal comme une manifestation du doute sur le langage, un pouvoir critique vis-à-vis des conformismes, un appel au changement de perception et au mouvement de toutes les « règles de jeu ». / Starting with the conjecture that Valère Novarina’s “theatre of the verb” is less a singular phenomenon in the contemporary theatrical landscape than a form of culmination of previous attempts to search for a dedramatized theatre based on a “dehumanized” language, this study retraces the spiritual path that connects Jarry’s pataphysics to Novarina’s logodynamics, via the nonsense in Ionesco and Tardieu’s writings, path under the sign of verbal game. By situating this last notion in the modern perspective (anti-utilitarian and anti-anthropocentric) of language and theatre, the study questions, firstly, the particular relations between the verbal game and the “non-dramatic” theatre of the twentieth century. Next, by examining the four forms of verbal game in Jarry, Ionesco, Tardieu and Novarina’s works, both in the scriptures and in scenic explorations, the thesis invites the readers to understand the verbal game as a manifestation of the doubt about the language, a critical power towards conformism, a call for change of perception and for movement of all “rules of the game”.

Page generated in 0.0664 seconds