• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 13
  • 7
  • 1
  • Tagged with
  • 23
  • 23
  • 23
  • 23
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

The mediaeval Latin versions of the Aristotelian scientific corpus, with special reference to the biological works

Wingate, Sybil Douglas. January 1900 (has links)
Thesis--London, 1930. / Bibliographical notes at end of each chapter.
2

The mediaeval Latin versions of the Aristotelian scientific corpus, with special reference to the biological works

Wingate, Sybil Douglas. January 1900 (has links)
Thesis--London, 1930. / Bibliographical notes at end of each chapter.
3

Die lateinischen Visionen des Mittelalters bis zur Mitte des 12 Jahrhunderts ein Beitrag zur Culturgeschichte.

Fritzsche, Carl, January 1885 (has links)
Inaug.-Diss.--Halle-Wittenberg, 1885. / Vita. "Separatabdruck aus den Romanischen Forschungen ... II. Bd., wo die ganze Abhandlung, deren Anfang hier vorliegt, erscheinen wird." "Angabe der benutzten Hülfsmittel: " p. 8. Bibliographical footnotes.
4

The mediaeval Latin versions of the Aristotelian scientific corpus, with special reference to the biological works

Wingate, Sybil Douglas. January 1900 (has links)
Thesis--London, 1930. / Bibliographical notes at end of each chapter.
5

The image of the lady in the window and its variants in medieval British and continental literature

Holian, Gail. January 1987 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Drew University, 1987. / Vita. Includes bibliographical references (leaves 254-262).
6

Die äusseren Stilmittel in vagantenhafter Lyrik und bei Gottfried von Strassburg; ein Beitrag zur Kenntnis der Beziehungen zwischen der deutschen und der lateinischen Literatur des Mittelalters.

Engels, Paul, January 1928 (has links)
Inaugural-Dissertation--Universität Köln.
7

The image of the lady in the window and its variants in medieval British and continental literature

Holian, Gail. January 1987 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Drew University, 1987. / Vita. Includes bibliographical references (leaves 254-262).
8

Johan Ihre on the origins and history of the runes three Latin dissertations from the mid 18th century /

Ihre, Johan, Ihre, Johan, Ihre, Johan, Östlund, Krister. January 2000 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Uppsala University, 2000. / Includes bibliographical references (p. 360-375) and indexes.
9

Johan Ihre on the origins and history of the runes three Latin dissertations from the mid 18th century /

Ihre, Johan, Ihre, Johan, Ihre, Johan, Östlund, Krister. January 2000 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Uppsala University, 2000. / Includes bibliographical references (p. 360-375) and indexes.
10

Cum dicit auctoritas: Quotational Practice in Two Bilingual Treatises on Love by Gérard of Liège

Azab, Adham B. January 2019 (has links)
“Cum dicit auctoritas: Quotational Practice in Two Bilingual on Love by Gérard of Liège” is the first dedicated study of two oft discussed and poorly understood thirteenth-century love treatises known mainly for their unusual, syntactically integrated mixture of Latin and Old French. In addition to providing the first complete translation into any modern language of the treatises—Septem remedia contra amorem illicitum valde utilia (Seven Very Useful Remedies for Illicit Love) and De divino amore (On Divine Love, formerly Quinque incitamenta ad Deum amandum ardenter)—this dissertation aims to shed light upon Gérard’s practice of quotation, particularly as it pertains to the construction of authority. Each chapter takes a particular category of quotation as its subject, and shows not only how that category functions within Gérard’s treatises, but also how it may inform current scholarship in medieval studies. The first chapter contains the translation of both treatises. In the second chapter, “The Poetic Practice of Gérard of Liège in De divino amore,” I reexamine the Old French refrain corpus in light of what I call Gérard’s “refraining”—a poetic and quotational practice that bridges the sacred-profane divide in his treatise De divino amore. The third chapter, “Cum vulgo dicitur: Proverbs and the Language of Authority,” concerns the changing relationship of linguistic authority between French and Latin in the thirteenth century. The fourth chapter, “Quoting and Rewriting the Church Fathers: The Making of Thirteenth-Century Authority,” examines some of the most emotionally disturbing and striking quotations in Gérard’s treatises in order to explain how Gérard establishes his own authority; in addition, this chapter presents a new perspective on the concepts of auctoritas and authorship as they pertain to medieval religious texts. In the fifth and final chapter, “Septem remedia amoris: Classical Latin Poetry in the Treatises of Gérard of Liège,” I focus on Gérard’s much maligned first treatise—the Septem remedia contra amorem illicitum—to uncover its deep, Ovidian underpinnings, and I ask why Classical Latin poetry is almost entirely absent from the second treatise, De divino amore.

Page generated in 0.1255 seconds