Spelling suggestions: "subject:"emigrants adultes"" "subject:"imigrants adultes""
1 |
L’intégration linguistique des migrants adultes en Europe / Linguistic integration of adult migrants in EuropeConti, Giordana 07 July 2016 (has links)
Les décideurs politiques, appelés à gérer les relations entre les migrants, les communautés qu’ils créent et la population des pays d’accueil, répondent en élaborant différentes politiques d’intégration selon leur histoire démographique, leurs modèles d’incorporation, ainsi que leurs conditions contingentes. Mais, en dépit des déclarations d’intention, ces politiques se configurent plutôt comme des mécanismes de gestion des migrants. En effet plusieurs États soumettent l’acquisition de la nationalité à la réussite de tests évaluant les compétences en langue et les connaissances en éducation civique. Cependant une société démocratique doit adopter des politiques qui garantissent la cohésion sociale : la réalisation de ce but implique une approche intégrationniste qui met en cause les droits et les responsabilités des migrants et des sociétés d’accueil. Les migrants se définissent comme un groupe vulnérable en raison de leur condition de faiblesse. D’ailleurs ils doivent investir beaucoup d’énergie pour reconfigurer leur propre identité et pendant ce passage, le soutien public s’avère fondamental. La société d’accueil ne doit pas se limiter à reconnaître l’existence de la diversité, mais elle doit être éduquée à celle-ci, afin de développer une attitude positive à l’égard de l’inconnu. Le processus d’insertion passe par la nécessité de franchir la barrière linguistique : la définition de langue retenue fait référence tout particulièrement à sa fonction de vecteur pour l’accès à l’univers des comportements et des valeurs d’une communauté linguistique. Seul l’exercice de la citoyenneté active favorise l’autonomisation et le développement d’un sentiment d’appartenance. / The phenomenon of migration represents an important dimension of the social transformations and it constitutes a complex reality which has many consequences of historical-political, socio-legal and linguistic-cultural nature.The immigrant, often pushed by a condition of severe poverty, loses his points of reference, social recognition, the sense of autonomy assimilated in a lifetime, his own identity. All these factors put immigrant in a condition of extreme weakness. The danger for the immigrant is to be relegated to the margins of society and to be a victim of segregation and marginalization.The insertion and integration process in the new social reality is accompanied, at all levels, by the need to learn the language. This need, in fact, coincides not only with the understanding of the structure and grammatical rules, but it also refers to the need to understand the vision of the world and culture of a linguistic community. The organisation of language training is complex due to different ideologies based on national policies, territorial subdivision of courses, variety of situations and needs of the recipients, or different organization of the training, etc.The integration of immigrants is a matter to be treated with great caution, because it has an immediate impact on the political and economic level and because it directly impacts the social structure of States. The toughest challenge for national Governments is to find a balance between respect and enhancement of culture and the language of origin of the immigrant and the need to learn the culture and language of the host country.
|
2 |
Les politiques linguistiques destinées aux migrants adultes en Cantabrie (Espagne) : une formation plurilingue ? / Language policies for adult migrants in Cantabria (Spain) : a pluringual approach ?Martínez, Jesús 04 July 2014 (has links)
Il existe actuellement un nombre considérable d'instruments qui précisent quels sont les principes et les dispositifs propices à la mise en place d'une politique encourageant l'intégration linguistique des migrants adultes en Europe. Cette thèse examine ces outils et elle essaie de montrer leur pertinence dans le cas de la communauté autonome de Cantabrie en Espagne, un territoire qui a vu augmenter sa population étrangère de manière considérable et inhabituelle pendant les premières années de ce siècle. Pour ce faire, un état des lieux des formations linguistiques destinées aux migrants adultes existant dans la région a été établi. Le document qui combine des procédures mixtes de collecte de données a été analysé postérieurement en prenant en compte des variables considérées comme essentielles. Le travail inclut également une série de propositions qui se veulent une invitation à l'adoption d'une approche plurilingue pour aborder la problématique de la formation et de l'intégration linguistiques des migrants adultes. Le destinataire primaire de ce travail est l'ensemble des acteurs de la politique linguistique de la région. Or, cette thèse entend avoir comme destinataires également tous les professionnels qui d'une manière ou d'une autre et sous d'autres latitudes travaillent sur l'intégration linguistique des migrants adultes, particulièrement ceux qui cherchent à améliorer la qualité des dispositifs mis en place ou à concevoir de nouvelles planifications pour des territoires qui sont dépourvus de ces mécanismes. / There is currently a considerable number of instruments that specify the principles and the mechanisms favorable to implement a policy for encouraging linguistic integration of adult migrants in Europe. This thesis examines these tools and tries to show their relevance in the case of the autonomous community of Cantabria in Spain, a region that has seen its foreign population increased dramatically and unusually during the early years of this century. A study on the situation of existing language courses for adults migrants in the region was conducted. The document which combines data collection procedures was subsequently analyzed taking into account a group of variables considered essential. The work also includes a series of proposals that constitue an invitation to adopt a multilingual approach in order to address the issue of linguistic training and integration of adult migrants. The primary recipient of this work is the language policy setters in the region. However, this thesis also intends to have as recipients any professional working in one way or another on the linguistic integration of adult migrants, particularly those seeking to improve the quality of the systems implemented or devising new plans for territories where there is lack of these programmes.
|
Page generated in 0.0606 seconds