Spelling suggestions: "subject:"Native spanish speakers"" "subject:"Native panish speakers""
1 |
Interaction orale et déploiement linguistique chez des apprenants hispanophones en milieu homoglotte : le cas de la dislocation / Oral interaction and linguistic development in hispanophone learners in homoglot environment : the case of the dislocationPacheco Lopez, Sandra 26 February 2010 (has links)
Notre travail de thèse s’oriente vers l’analyse des caractéristiques et des conditions d’émergence et de développement de la dislocation à gauche (DG) et à droite (DD) en français, au sein des productions langagières chez des locuteurs hispanophones vivant en France (Lyon). S’inscrivant dans une perspective acquisitionnelle donc diachronique, peu explorée jusqu’à présent, notre recherche étudie le phénomène de la dislocation dans le cadre de différents types d’interactions entre locuteurs francophones et hispanophones et révèle ainsi ses caractéristiques formelles et fonctionnelles de même que les comportements des locuteurs dans l’agencement de l’asymétrie linguistique et culturelle. Ces aspects analytiques montrent que la dislocation apparaît progressivement dans le répertoire linguistique des alloglottes et manifeste une fréquence constante et une structure qui se diversifie au fil du temps. / In this study, we analyse development and occurrence characteristics of left and right dislocation in French, in language productions of Spanish speakers living in France (Lyon). By an acquisitional - and off course diachronical - approach, unexplored up to now, our research aims at studying dislocation’s formal and functional properties and speakers’ behaviours in their linguistic and cultural asymmetry regulation, within the framework of different kinds of interactions between native French speakers and native Spanish speakers. These analytic aspects show that left and right dislocation appears progressively in hispanophone speakers’ repertoire and displays a constant frequency and a diversified structure as time goes by.
|
2 |
The Effects of Frequency on Dual-Route Versus Single-Route Processing of Morphologically Complex Terms: A Usage-Based ExperimentDeaver, Guinevere J 01 December 2013 (has links) (PDF)
With the availability of frequency dictionaries, such as Alameda and Cuetos (1995) or the Corpus del Español (2002), it is now possible to explore the effects of frequency on linguistic items. The following is a study exploring the effects of frequency on Spanish affixed words. While the debate of dual-route versus single-route processing continues, the results of this study suggest that L2 Spanish speakers use a dual-route model and decompose morphologically complex words when the base frequency is higher than the surface frequency. L2 Spanish speakers perceive derived words with a higher base frequency as more complex than derived words with a lower base frequency. The results of this study do not suggest the same process occurs for native Spanish speakers. When asked to identify the more complex word of a pair, native Spanish speakers are just as likely to select the derived word with a lower base frequency as they are to select the derived word with a higher base frequency suggesting a single-route model.
|
Page generated in 0.4551 seconds