Spelling suggestions: "subject:"oms dde personnes das lla littérature."" "subject:"oms dde personnes das laa littérature.""
1 |
"En la ramembrance de la haute renommee du bon roy Artu". Faux départ arthurien? : étude des noms propres et des désignations dans Artus de BretagneLefebvre, Ariane 24 January 2024 (has links)
Thèse en cotutelle entre l'Université Laval, Québec, Canada et l'Université Rennes 2, Rennes, France / En tant que vecteurs de matières narratives, les noms propres constituent les premiers indices de l'appartenance d'une œuvre à un univers de fiction. Ils conditionnent un horizon d'attente, font naître chez le lecteur le souvenir de récits antérieurs, issus de traditions tant orales qu'écrites. Si ses témoins manuscrits et éditions anciennes le nomment Artus le Restoré ou Le Petit Artus de Bretaigne, et si la critique moderne lui attribue le titre Artus de Bretagne, c'est que le roman tardif (vers 1300) examiné ici se revendique de l'univers arthurien grâce à des noms comme Arthur, Lancelot et Gauvain. Mais il s'agit pourtant d'un véritable fake out : il apparaît à la lecture du roman que les personnages venus de l'univers arthurien ne constituent pas sa principale préoccupation tandis qu'une variété d'anthroponymes et toponymes circule dans le texte, annonçant la présence d'autres matières. Le nom propre offre dès lors au lecteur un riche champ d'investigation pour saisir la poétique du roman arthurien tardif. Ce dernier, loin de se limiter à une seule matière, tradition ou influence, déconstruit les frontières de la fiction, joue sur les décalages et sur les limites du réel et organise une géographie qui trace des frontières finalement poreuses entre chaque univers de fiction. Ce sont ces particularités que notre thèse explore grâce à l'analyse des différentes modalités du nom propre, de ses conditions d'apparition et de ses conséquences sur la poétique du roman. / As vectors of narrative material, proper names are the first clues to the fact that a work belongs to a fictional world. They determine a horizon of expectation, create in the reader the memory of previous stories, from both oral and written traditions. If its manuscript witnesses and old editions call it Artus le Restoré or Le Petit Artus de Bretaigne, and if modern critic gives it the title Artus de Bretagne, it is because the late novel (circa 1300) examined here claims to belong to the Arthurian universe because of names like Arthur, Lancelot and Gauvain. But it is nevertheless a real fake out : it appears on reading the novel that the characters from the Arthurian universe do not constitute its main concern, while a variety of anthroponyms and toponyms circulates in the text and announces the presence of other subjects. The proper name therefore offers a rich field of investigation for grasping the poetics of the late Arthurian novel. The latter, far from being limited to a single subject, tradition or influence, deconstructs the borders of fiction, plays on the discrepancies and the limits of reality and organizes a geography that traces ultimately porous borders between each fictional world. These are the particularities that our thesis explores through the analysis of the different modalities of the proper name, its conditions of appearance, and its consequences on the poetics of the novel.
|
2 |
Nomen est omen : enjeux du système de nomination des personnages chez Marie-Claire BlaisFei, Xinxin 12 November 2023 (has links)
Dès son premier roman La Belle Bête dont les personnages font allusion aux contes de La Belle et La Bête et de Faust, nous voyons que Marie-Claire Blais tend à choisir ou à inventer un nom propre chargé d'une portée sémantique pour ses créatures. Dans le cadre de cette thèse, nous avons voulu étendre l'examen de la nomination des personnages à l'ensemble de l'œuvre blaisien, incluant non seulement les romans mais aussi les nouvelles, les pièces théâtrales et les textes radiophoniques. Nous nous demandons plus précisément s'il existe des stratégies et des caractéristiques générales qui pourraient former un véritable système onomastique. Nous voulons ainsi montrer que la nomination des personnages blaisiens est tant motivée que systématisée et qu'elle contribue à la perception des personnages, à la compréhension des intrigues et à la révélation des thématiques, et enfin qu'elle témoigne du style et même de l'évolution de l'écriture blaisienne. Pour repérer le système de la nomination des personnages chez Marie-Claire Blais, nous avons adopté une logique d'analyse inductive. La première étape de notre recherche a consisté en une lecture attentive des œuvres de Marie-Claire Blais. Cette lecture minutieuse a permis d'identifier les noms propres potentiellement significatifs qui ont été examinés de plus près dans notre thèse. Ensuite, nous avons dégagé les caractéristiques communes permettant de regrouper ces noms propres selon des catégories plus générales. Ces deux étapes préparatoires ont été suivies d'une dernière phase, la plus critique et la plus substantielle de notre recherche, qui consiste à analyser les stratégies des noms propres significatifs et les caractéristiques principales qui en découlent pour en approfondir les fonctions et les significations. Ce travail d'analyse a finalement permis de ramener nos observations à sept stratégies et caractéristiques principales en ce qui concerne la nomination : la banalité trompeuse du prénom ; l'invention minutieuse du patronyme ; l'utilisation sélective du surnom ; le commentaire sur le nom propre par autrui ou soi-même ; la dimension extratextuelle de la nomination des personnages ; l'absence significative du signe onomastique ; et enfin, la nomination des animaux selon les périodes d'écriture de Marie-Claire Blais. Chaque stratégie ou caractéristique se voit consacrer un chapitre ; le tout est précédé d'un chapitre de prolégomènes visant à donner un aperçu général de la trajectoire littéraire de l'auteure et des perspectives analytiques de l'onomastique littéraire. Du personnage au sens strict à l'animal, de la présence à l'absence d'anthroponyme, de l'étude des constituants du nom propre à l'exploration extratextuelle de la nomination en passant par le commentaire onomastique d'escorte, les sept chapitres d'analyse de notre thèse servent ainsi à établir un système de la nomination des personnages qui rassemble et catégorise les signes onomastiques et leur motivation chez Marie-Claire Blais.
|
Page generated in 0.1675 seconds