Spelling suggestions: "subject:"novel off chivalry"" "subject:"novel off rivalry""
1 |
A recepção da Canção de Leonoreta através dos tempos: Amadis de Gaula, O Romance de Amadis e Amor em Leonoreta / Receipt of the song through the ages Leonoreta: Amadís de Gaula, O Romance de Amadis e Amor em LeonoretaPadula, Francisco Eduardo 12 August 2010 (has links)
Por meio do estudo de algumas das tópicas medievais a presente dissertação se propõe a analisar o lai do trovador Joan Lobeyra intitulado Canção de Leonoreta. O desenvolvimento do trabalho levou à busca de diversas reinterpretações dadas à canção em diferentes momentos da histórias do mundo ibérico. Desse modo, o caminho percorrido conduziu à análise da reescritura da canção na novela de cavalaria intitulada Amadis de Gaula, na obra dos poetas portugueses Affonso Lopes Vieira e Silva Tavares e, finalmente, na obra da poetisa brasileira Cecília Meireles / By the study of some medieval topics, the current dissertation purposes to analyse \"The Chant of Loroneta\" by Joam Lobeira troubadour, the development of such a work led to the search for several interpretations given to the chant in different periods in iberian world history, in this view, the way followed was the one led to the analysis of the knight-errantry tale chant entitled Amadis de Gaul in Afonso Lopes Vieira and Silva Tavares\'s writings, both portuguese poets, in the writing of brazilian poetess Cecília Meireles
|
2 |
A recepção da Canção de Leonoreta através dos tempos: Amadis de Gaula, O Romance de Amadis e Amor em Leonoreta / Receipt of the song through the ages Leonoreta: Amadís de Gaula, O Romance de Amadis e Amor em LeonoretaFrancisco Eduardo Padula 12 August 2010 (has links)
Por meio do estudo de algumas das tópicas medievais a presente dissertação se propõe a analisar o lai do trovador Joan Lobeyra intitulado Canção de Leonoreta. O desenvolvimento do trabalho levou à busca de diversas reinterpretações dadas à canção em diferentes momentos da histórias do mundo ibérico. Desse modo, o caminho percorrido conduziu à análise da reescritura da canção na novela de cavalaria intitulada Amadis de Gaula, na obra dos poetas portugueses Affonso Lopes Vieira e Silva Tavares e, finalmente, na obra da poetisa brasileira Cecília Meireles / By the study of some medieval topics, the current dissertation purposes to analyse \"The Chant of Loroneta\" by Joam Lobeira troubadour, the development of such a work led to the search for several interpretations given to the chant in different periods in iberian world history, in this view, the way followed was the one led to the analysis of the knight-errantry tale chant entitled Amadis de Gaul in Afonso Lopes Vieira and Silva Tavares\'s writings, both portuguese poets, in the writing of brazilian poetess Cecília Meireles
|
Page generated in 0.0749 seconds