• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 8
  • 8
  • 8
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Apokryfní Bartolomějovo evangelium ve slovanské tradici / The Apocryphal Gospel of Bartholomew in the Slavonic Tradition

Chromá, Martina January 2016 (has links)
The Apocryphal Gospel of Bartholomew in the Slavonic Tradition (Martina Chromá) Abstract The thesis deals with the Slavonic translation of the apocryphal Gospel of Bartholomew (Questions of Bartholomew), which is a literary monument written in Greek most likely in the 3rd century. The text of the monument has survived in two known Greek, two Latin and six Slavonic manuscripts. These Slavonic manuscripts are dated between the 14th - 18th centuries, with two of them pertaining to the Russian redaction of the Old Church Slavonic and the other two to the Serbian redaction. The objective of the thesis is to identify the most probable place and time assignment of the original Slavonic translation of the monument, and an outline of lines by which the manuscripts were spread in the Slavonic environment. By a detailed textological and lexical analysis we come to the conclusion that all the Slavonic manuscripts containing the text of the monument stemmed from one common archetype originated most likely in Bulgaria during the 10th century. The Slavonic translation was later moved from Bulgaria to Kievan Rusʼ, where the manuscripts were further spread and where the text of the monument was adjusted; this is how the manuscripts can be divided into two separate redactions. The manuscripts were also spread from Russia to...
2

Slova staroslověnského původu v ruském jazyce / Lexicon of the Old Slavic origin in the Russian language

Peschel, Jitka January 2013 (has links)
TITLE: Words of Old Church Slavonic Origin in Contemporary Russian Language AUTHOR: Jitka Peschel DEPARTMENT: Department of Russian studies and didactics SUPERVISOR: doc. PhDr. Lilia Nazarenko, CSc. ABSTRACT: This diploma thesis researches words of Old Church Slavonic origin in contemporary Russian language. The aim is to provide a comprehensive analysis of these words in the Russian language. The diploma thesis is divided into three parts. The first part describes the origin of the Old Church Slavonic language, its arrival in Russia, its influence on the Russian language, the penetration of the Old Church Slavonic words in the Russian language, as well as the development of the Russian standard language. The other two parts are dedicated to words of Old Church Slavonic origin in contemporary Russian language. The second part analyses the phonetic, morphological, semantic and stylistic aspects of these words. The third part is focused on the differences in meaning of Old Church Slavonic words having Russian equivalents and semantic processes by which words of Old Church Slavonic origin passed. The appendix includes a list of words occurring in the thesis. KEYWORDS: lexikology, loanword, Old Church Slavonic, Russian language
3

Překladová technika z latiny do staroslověnštiny na základě Gumpoldovy legendy a Druhé staroslověnské legendy o sv. Václavu / The translation technique from Latin to Old Church Slavonic on the basis of the Gumpold's legend and the Second Old Church Slavonic Life of Saint Wenceslas

Spurná, Kateřina January 2017 (has links)
The Translation Technique from Latin to Old Church Slavonic on the Basis of Gumpold's Legend and the Second Old Church Slavonic Life of Saint Wenceslas Kateřina Spurná Summary This dissertation analyses the translation technique from Latin to Old Church Slavonic on the basis of Gumpold's Legend (Gump) from the end of the 10th century and its translation, the Second Old Church Slavonic Life of Saint Wenceslas (VencNik), which was written in early Přemyslid Bohemia probably in the second half of the 11th century. The introductory chapters provide the basic characteristics of the Gump and deal with its preservation in manuscripts and other Latin and Old Church Slavonic legends of St Wenceslas. Afterwards, attention is focused on the analysis of the VencNik, its preservation in manuscripts of Russian provenance and the basic phonetic and morphological characteristics of the text. These chapters are followed by a new edition of the VencNik, in which the Old Church Slavonic text is presented in the form actually preserved in manuscripts (unlike the earlier edition of Josef Vašica from 1929, who tried to reconstruct the original version), and compared with the partly revised and supplemented edition of the Gump. The edition of the Old Church Slavonic text is followed by a brief chapter on the biblical quotations...
4

Distribution of Uncontracted and Contracted Imperfect Verbs in the 11th Century Russian Manuscript of the Sinaiskij Paterik

Myers, Elena K. 20 October 2011 (has links)
No description available.
5

Svatojimramská modlitba jako svědek slovansko-germánského jazykového kontaktu / St Emmeram's Prayer as a Witness of the Slavonic-Germanic Language Contact

Špádová, Barbora January 2019 (has links)
The diploma thesis deals with so-called St Emmeram's Prayer preserved in Old High German and Old Church Slavonic manuscript versions. It summarises the up-to-date state of research. In the analytical part, on the ground of the structure of an Old High German confession formula a text analysis is carried out for both versions of the prayer, as well as for another Latin confession formula recorded in the b 9 manuscript. Old High German / Old Church Slavonic index is attached to the thesis.
6

Jazyková analýza Skopského apoštolu / The linguistic analysis of The Apostle of Skopje

Pilát, Štefan January 2014 (has links)
The linguistic analysis of The Apostle of Skopje Štefan Pilát The Apostle of Skopje (Skop) is a Macedonian Church Slavonic manuscript, which contains a short Praxapostle. The scribal inscription on the last page places its compilation to the city of Skopje in the year 1313 thus allowing for its inclusion among the north-Macedonian texts. The goal of the present thesis was to evaluate its paleographic, orthographic and phonological characteristics and its morphological and syntactic peculiarities. The established facts were then compared with other north-Macedonian manuscripts and writing traditions of the Ochrid, Preslav, Tarnovo and Raška schools. Another aim was to evaluate how much could the reception of individual scribal norms be impacted by the north-Macedonian dialect and identify the dialect elements of Skop. On this account, I conclude that Skop, while belonging to the circle of north-Macedonian manuscripts and reflecting rather evident influence of the local dialect, remains conservative, especially from the perspective of paleography, orthography and phonology, a feature typical of the older tradition of the Ochrid School. In the Apostle pericopes, Skop however rather consequently receives the standardized use of the full scope of the iotified vowels, which is the norm most probably taken...
7

Penitenciál Někotoraja zapověď / Penitential Někotoraja zapověď

Bukovská, Šárka January 2019 (has links)
The subject of the present thesis is a penitential Nekotoraja zapoved which is a collection of sins and penance designated for confessors. The writing is preserved in a Russian redaction of Church Slavonic from 14th-15th century, but the Czech origin of 11th century was already proved by philological analysis. The thesis presents Nekotoraja zapoved with all its specifics and in the context of the Church Slavic literature. A miscellaneous content of the penitential reflects cultural, historical, social and political aspects of the medieval society. The aim of this thesis is a philological edition, a lexical analysis of almost hundred lexemes which characterizes the lexicon of Nekotoraja zapoved and a comparison with Great Moravian penitential Zapovedi svętychЪ otc. The comparison of both contents shows changes of confessional convention by then and the lexical comparison reflects possibilities of the Old Slavonic lexemes usage and variations of expressions.
8

Památná Křesťanská místa na našem území z období IX. - X. století / Memorable christian sites in our territory from the period of the IXth - Xth century

Sinenki, Vladislav January 2019 (has links)
The thesis addresses the monuments of Great Moravian church architecture and is based on the material accumulated during the past century. It analyzes the influence of different architectural styles, the hypotheses by different scholars and the existing contradictions between them. The thesis covers a selection of church buildings many of which possess a special spiritual value. Special attention is paid to the hypothesis of the construction date and architectural sources of Ste. Catherine church in Tamovice. Of special interest are the interviews and consultations with leading Czech and German researchers, historians and archeologists carried out while working on the thesis.

Page generated in 0.1161 seconds