Spelling suggestions: "subject:"calabre dde marriage ett dde seuil"" "subject:"calabre dde marriage ett dde deuda""
1 |
Performances de Brice Senah Ambenga, un conteur orungu du Gabon, en situation d’oralité première et de néo-oralité / Performances of Brice Senah Ambenga, an Orungu storyteller from Gabon, in the traditional orality and neo-orality situationMilébou Ndjavé, Kelly Marlène 16 September 2016 (has links)
Cette thèse porte sur l’oralité orungu et notamment sur le conte. Elle est axée sur les performances d’un conteur, Brice Senah Ambenga, dans deux situations de communication différentes. En prenant comme point de départ la performance comme critère définitoire, elle analyse les contes en oralité première, en l’occurrence dans la veillée, la palabre de mariage et de deuil, l’initiation au Bwiti, mais également en néo-oralité, à savoir à la radio et lors de sa mise en spectacle. L’observation du même énonciateur aboutit au questionnement novateur suivant : la situation de communication a-t-elle des incidences sur la performance, la langue et les textes ? Cette problématique est analysée en neuf chapitres.Le premier présente la société à laquelle le conteur appartient et comprend un aperçu de son histoire et de son organisation sociopolitique.Dans le second chapitre, il est question du cadre théorique dans lequel se situe l’analyse, appuyée sur les notions d’oralité, de littérature orale et de performance. Par ailleurs, une interrogation sur la notion de "parole" et de "genres littéraires orungu" est proposée.Le troisième chapitre présente le conteur, son répertoire et les situations de communication déclinées en plusieurs circonstances.Les chapitres quatre à huit analysent les performances de ce conteur. Il s’agit de contextualiser et de décrire chaque performance i.e. situation d’énonciation, ainsi que les contes qui y sont énoncés, de manière à isoler leurs caractéristiques.Enfin, le dernier chapitre compare les caractéristiques des performances en oralité première et en néo-oralité.L’analyse s’appuie sur le corpus des contes transcrits et traduits dans le volume 2. / This thesis focuses on the orungu orality, in particular the orungu tale. It is centred on the performance of a storyteller, Brice Senah Ambenga, in two different communication situations. Taking performance as a defining criterion for a starting point, the study analyses tales in the traditional orality, in this case, during the wake, the marriage and mourning palaver, the initiation into Bwiti, but also in neo-orality, on the radio and when being staged. The observation of the same enunciator leads to the following innovative question: Does communication situation have any effect on the performance, the language and the texts? The question is analysed in nine chapters.The first chapter presents the storyteller’s society and that includes an overview of his story and the sociopolitical organization of his society.The second chapter is about the theoretical framework in which the analysis is based, supported by the notions of orality, oral literature and performance. Furthermore, a question on the notion of "speech" and "orungu literary genre" is proposed.The third chapter presents the storyteller, his repertoire and communication situations construed in many different circumstances.Chapters four to eight analyse the performances of this storyteller. It is about contextualizing and describing each performance, i.e., the enunciation situation, as well as the tales enunciated therein, so as to isolate their characteristics.Lastly, the last chapter compares performance characteristics of traditional orality and neo-orality.The analysis is based on the corpus of tales transcribed and translated in Volume 2.
|
Page generated in 0.1323 seconds