• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Notions of authenticity in popular music : an analysis of Dwight Yoakam and new traditionalist country

Weaver, Sheila A. January 1988 (has links)
No description available.
2

Notions of authenticity in popular music : an analysis of Dwight Yoakam and new traditionalist country

Weaver, Sheila A. January 1988 (has links)
No description available.
3

Musical Borrowing: Referential Treatment in American Popular Music

DiGiallonardo, Richard L. (Richard Lee) 12 1900 (has links)
This thesis examines the relationships between popular contemporary musical styles and classic-era art music. Analysis of pop-rock songs, and their referential treatment in art rock, classical music, and society will be examined. Pop-rock musicians borrow from the masters of the past and from each other. Rock guitarists such as Eddie Van Halen employ a virtuosic technique suggestive of Liszt and Paganini. The group Rush borrowed freely from opera seria. Frank Zappa referenced contemporary musicians as well as classical techniques. Referential treatment in popular music and the recent advancements in technology, have challenged copyright law. How these treatments and technologies affect copyright legislators and musicians will be discussed.
4

The retina blues : invisibility and cultural visibility

Allen, Joseph J. January 1995 (has links)
My text formulates a theory of postmodern invisibility while examining the condition of cultural invisibility. As I track strategies of position and space in contemporary American literature and music, I propose a tactic for attaining cultural visibility that draws from Jean Baudrillard's notion of the-more-visible-than-the-visible, postmodern aesthetics and the cultural metaphor of the optics of the vision system.In our technoculture, Ralph Ellison's Invisible Man and his narrator's choice of an invisible identity, though wonderfully evocative, is no longer a viable solution to the dilemma of cultural invisibility. Later contemporary American fiction, especially Don DeLillo's White Noise, offers a strategy that oscillates between invisibility and visibility and is ineffective in curing cultural invisibility. My project centers on Leslie Marmon Silko's Ceremony and her representation of a storytelling ceremony that can cure the problem of cultural invisibility. Silko proposes a narrative mode capable of representing and accomplishing cultural work by reversing the flow of culture. Nathaniel Mackey's jazz-inspired fiction, Dibot Baghostus's Run (1993), expands Silko's magical blueprint by employing a culturally dense, hyper-visible narrative mode.Like Silko and Mackey, cultural theorist Trinh Minh-ha, anthropologist Michael Taussig, and sociologist Stephen Pfohl employ the more-visible-than-the-visible composition strategy of collage. Their writings, as well as the aesthetic of hiphop, serve as a model for my text because in collage, there is room for disorientation, noise, local elements, plurality, recomposition, hyper-visibility, and the sampling of crosscultural artifacts and debris. Experiencing a montage can shock sensory perceptions into novel paradigms of representation and, as Silko and Mackey hope, bring about a meaningful cultural visibility.For Minh-ha, Silko, and Mackey, stories and other cultural artifacts circulate freely like gifts. The pleasure is in transmitting, circulating, and retransmitting the story: the pleasure of making the story more-than-visible. Then the story functions, as Minh-ha states, "as a cure and a protection [that] is at once musical, historical, poetical, ethical, educational, magical." While my text strives to represent several of these elements, my theory of postmodern invisibility reflects and transmits a narrative mode that is capable of curing the problem of cultural invisibility. / Department of English
5

Sexist Language in the Popular Lyrics of the Seventies

Teague, Carolyn 12 1900 (has links)
The purpose of this study has been to analyze the language of the popular lyrics of the seventies to determine if sexism is used to communicate in various musical genres. Three manifestations of sexist language developed by the Sexism in Textbooks Committee of Women at Scott, Foresman have been used in this study. The lyrics analyzed include 100 lyrics selected from songwriter-singers noted as articulate musical artists of the seventies, 90 songs reaching the "Top Ten" charts (1970-1978), and the top 100 songs of 1978. Chapter I defines sexism and explains three manifestations of sexist language. Chapter II includes examples from seven talented lyricists which illustrate sexism. Chapter III presents an evaluation of sexism in the "Top Ten" lyrics (1970-1978). Chapter IV reveals changes in stereotypic language appearing in the 1978 top 100 lyrics. Chapter V offers summaries and reasons for the findings.
6

Popular music as cultural commodity : the American recorded music industries 1976-1985

Straw, Will, 1954- January 1990 (has links)
This dissertation is an analysis of historical change within those cultural industries involved in the production and dissemination of popular music. Through an analysis of the relationship between the recording and radio industries within the United States, during the period 1976-1985, the manner in which crises within these industries arise and are resolved is traced. The emergence of such musical forms as "disco" and "New Wave", and the manner in which these forms have been integrated within the functioning of the music-related industries, are central concerns of the dissertation. At the same time, more general theoretical hypotheses concerning the role played by taste in the creation of audiences for different categories of popular music are elaborated and employed within the study of specific musical genres.
7

Fascination machine : a study of pop music, mass mediation, and cultural iconography

Johnson, Alfred B. January 1998 (has links)
The mediation of popular musicians in the twentieth century results in the construction of cultural formations-mass mediated pop musician icons-that are, to various degrees, weighted down by the ideologies and concerns of those who receive them as mediated texts. In passing judgment on these cultural icons, the public engages in a massive act of reading, and in the process the icons become sites of personal and cultural signification. This study examines the nature of signification in and through mass mediated popular music icons by exploring the processes by which popular music icons are produced, circulated, and read as texts; and it examines, when appropriate, the significant content of these icons.
8

Tradução e música : versões cantáveis de canções populares / Translation and music : singable translations of popular songs

Meinberg, Adriana Fiuza, 1966- 03 February 2015 (has links)
Orientador: Maria Viviane do Amaral Veras / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-27T07:47:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Meinberg_AdrianaFiuza_M.pdf: 1245656 bytes, checksum: edd7db261afb70073aee2489590bb27a (MD5) Previous issue date: 2015 / Resumo: Este trabalho reflete sobre a canção vertida e cantável (do português para o inglês e do inglês para o português), entendendo que considerá-la somente com base na letra seria tirar dela toda a poesia, uma vez que seu valor poético está cravado de sentimentos que a música vem acordar. Minha proposta é oferecer uma nova escuta para a versão cantável de canções populares, partindo do princípio de que são criadas para serem cantadas, por serem uma combinação de letra e música, passando assim a intercambiarem uma teia sempre renovável de significações. Além disso, mostrar que essa teia de significações é criada e articulada não somente pelo versionista, mas também pelo cantor e pelo arranjador, que atuam como coautores. Para tanto, o corpus da pesquisa faz um recorte que seleciona canções vertidas do português para o inglês no disco Brasil (1987), gravado pelo grupo vocal americano The Manhattan Transfer, com canções brasileiras de Ivan Lins, Djavan, Milton Nascimento e Gilberto Gil. O trabalho também se apoia, para efeito de comparação, em um breve estudo das versões do inglês para o português criadas por Carlos Rennó. Apliquei à escuta e ao cotejo dessas canções a abordagem teórica oferecida principalmente pelo Princípio do Pentatlo de Peter Low e por Klaus Kaindl em sua perspectiva sociossemiótica / Abstract: This study draws some thought on translated and singable popular songs (from Portuguese into English and from English into Portuguese), understanding that considering only the lyrics as analysis basis would probably have all its poetics withdrawn, since there poetic density is engraved with feelings awaken only by the music. My proposal is to offer a new hearing to singable versions of popular songs, having in view that a song is created to be sung, as they are a match of lyrics and music, and therefore both exchange an ever renewable web of meanings. In addition, the present research aims at pointing that not only the translator plays a role in the way such web is created and articulated, but also, and particularly, the singer and the arranger play a coauthor's role. In order to do so, the corpus of this research comprises songs translated from Portuguese into English, found in the album Brasil (1987), recorded by the American vocal quartet The Manhattan Transfer, that sings translated tunes by Ivan Lins, Djavan, Milton Nascimento and Gilberto Gil. The work also refers to the songs translations from English into Portuguese created by Carlos Rennó.. The proposed listening was approached having in view the theoretical ground provided mainly by Peter Low's Principle of Pentathlon and Klaus Kaindl's socio-semiotics approach to popular song translation / Mestrado / Linguagem e Sociedade / Mestra em Linguística Aplicada
9

Popular music as cultural commodity : the American recorded music industries 1976-1985

Straw, Will, 1954- January 1990 (has links)
No description available.
10

The Lyric Folkore of American Youth Culture of the Sixties

Hickman, Jerry F. 08 1900 (has links)
The purpose of this study is to survey the song lore of the American youth culture, beginning with the rock Int roll era of the fifties, treating the topical-folksong movement of the early sixties, and finally focusing upon the folk-rock genre that resulted from an amalgamation of the two forms of expression. In addition to the art of folk rock and the cultural values reflected in the lyrics, attention will be given to the folk aspects of the performance, the life-style of the performer, and the participation of the youth as a cultural group.

Page generated in 0.1011 seconds