Spelling suggestions: "subject:"português culto"" "subject:"português vulto""
1 |
O tratamento da variação linguística em livros didáticos - estudos de caso do português culto / The treatment of linguistic variation in textbooks case studies in erudite Portuguese.Menezes, Gláucia da Silva Lobo 24 June 2014 (has links)
A presente pesquisa visa a estudar o tratamento da variação linguística nos livros didáticos, considerando a apresentação e sistematização de fatos linguísticos em variação no português brasileiro culto. Nossas reflexões baseiam-se nas concepções de que a língua apresenta variação e mudança (Labov 1972, 2001) e que as gramáticas podem competir nos diferentes usos (Kroch, 1989, 2001). Também consideramos as orientações presentes nos Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN 1998) e os diversos estudos produzidos nas últimas décadas nas grandes universidades do país. Os livros didáticos que constituem nosso corpus são as coleções Tudo é Linguagem, de Borgatto, Bertin e Marchezi (2010), e Gramática Reflexiva, de Cereja e Magalhães (2008). Ambas são adotadas nas escolas privadas, e se referem ao Ensino Fundamental do 6.º ao 9.º ano. Os fatos gramaticais que constituem o objeto de investigação desta pesquisa referem-se ao emprego dos termos você/vocês e a gente como constituintes do atual quadro pronominal do português brasileiro, e ao uso de pronomes na função de objeto direto. Verifica-se ainda se a diversidade de gêneros textuais, presente no material didático examinado, contribui para a veiculação dos fenômenos em variação escolhidos para nosso estudo. Pretende-se discutir se os livros didáticos incorporaram as pesquisas recentes, promovendo a sistematização e reflexão dos aspectos gramaticais em variação no português culto brasileiro / The main goal of this dissertation is to discuss the treatment of linguistic variation in didactic books, related to two aspects of the pronominal system of writen and spoken standard Brazilian Portuguese. The first aspect refers to the variable use of the pronominal forms você/vocês and a gente, in subject position; the second one to the strategies that alternates with the forms o, a, os, as accusative second and third person clitics. The didactic books that constitute our corpus are part of the two collections Tudo é Linguagem, by Borgatto, Bertin e Marchezi (2010), and Gramática Reflexiva, by Cereja e Magalhães (2008), from the 6th to the 9th grades of the Middle School (Ensino Fundamental), and adopted in private schools. We adopetd the ideas and the theorectical concepts formulated in the Theory of Linguistic Variation and Change (Labov 1972, 2001) and in the Theory of Principles and Parameters, under the perspective of competing grammars (Kroch, 1989, 2001). We also based our discussion of linguistic variation on the guidelines found in the National Curriculum Parameters (PCN, 1998), and in the results of recent quantitative studies. Moreover, it will be checked whether the diversity of textual gender contributes to the systematization of the variants that characterize the linguistic variation in Brazilian Portuguese
|
2 |
A reduplicação no português culto falado em São Paulo: possível gramaticalização? / The reduplication in formal portuguese language spoken in São Paulo : possible grammaticalization?Defendi, Cristina Lopomo 04 September 2008 (has links)
Com esta pesquisa, tenho como objetivo verificar se é possível estabelecer um diálogo entre o processo de gramaticalização e a reduplicação no português culto, aqui representado pelo material de língua falada sincrônica do século XX (seis inquéritos de D2 - Diálogo entre dois informantes NURC SP CASTILHO e PRETTI, 1987). Entende-se por reduplicação os processos de repetição morfofonológicas, sintáticas e pragmáticas decorrentes, em parte dos casos, de um esquecimento histórico que exige a seleção de um termo com mesmo valor semântico ou função sintática para suprir as necessidades comunicativas. Os dados de reduplicação selecionados do corpus foram organizados segundo quatro padrões funcionais, a saber, REDUPLICAÇÃO por: (i) processamento fônico na palavra; (ii) processamento sintático; (iii) processamento sintático não-regencial; (iv) repetição sintática de orações. Essa organização em quatro padrões funcionais obedeceu tanto às definições utilizadas para reduplicação e redobro encontradas em gramáticas e dicionários especializados (que mencionam desde a repetição de sílabas até a repetição de segmentos maiores) quanto às intuições decorrentes da identificação e da análise de dados encontrados no corpus. A gramaticalização pode ser entendida como transformações que ocorrem na língua e que fazem emergir novos elementos na gramática. É processo de base metafórica, dinâmico e histórico. Nesse processamento histórico, ocorre o deslizamento metafórico em que se pode surpreender o uso de um item por outro, percebido sincronicamente. Avalio os seguintes mecanismos atuantes no processo de gramaticalização e depreendidos das estruturas reduplicadas: o bleaching (SWEETSER, 1988), a reanálise (HEINE et al., 1991), a analogia (HOPPER e TRAUGOTT, 1993), a iconicidade (MARCUSCHI, 2002) e o aumento de freqüência (BYBEE, 2003), bem como procedo à checagem do grau de gramaticalização dos itens analisados, aplicando os parâmetros de Lehmann (1995), os princípios de Hopper (1991) e o continuum de abstratização proposto por Heine, Claudi e Hünnemeyer (1991). / This research has the objective to verify if it is possible to establish a connection between the process of grammaticalization and reduplication in formal Portuguese language. For this verification it was used synchronous spoken language material from the 20th century (six samples of D2 - Dialogue between two informers - NURC SP - CASTILHO and PRETTI, 1987). Reduplication is understood as the processes of morph-phonologic, syntactic and pragmatic repetition resulting from, in some cases, a historical oblivion that claims for the selection of the same semantic value or syntactic function of a word or a term in order to supply the communicative needs. The data of reduplication selected from the corpus had been organized according to four functional patterns, known as: REDUPLICATION by: (i) phonic processing in the word; (II) syntactic processing; (III) non-regencial syntactic processing; (IV) syntactic repetition of statements. This organization in four functional patterns had obeyed the definitions used for reduplication and redoubles found in specialized grammars and dictionaries (in which not only the repetition of syllables but also the repetition of bigger segments are mentioned) as this organization obeyed also the resulting intuitions from the identification and the analysis of the data found in the corpus. The grammaticalization can be understood as transformations that occur in the language and make new elements to emerge in grammar. It is a process of dynamic, historical and metaphoric basis. In this historical processing, the metaphoric sliding occurs in which suddenly it is possible to be surprised with the use of one item by another, and it can be synchronously perceived. The following operating mechanisms were evaluated in the process of grammaticalization which were inferred from the reduplicated structures: bleaching (SWEETSER, 1988), reanalysis (HEINE et al., 1991), analogy (HOPPER and TRAUGOTT, 1993), the iconicity (MARCUSCHI, 2002) and the increase of frequency (BYBEE, 2003). It was also checked the degree of grammaticalization of the analyzed items (samples) throughout the application of Lehmann parameters (1995), the principles of Hopper (1991) and the continuum of abstratitization proposed by Heine, Claudi and Hünnemeyer (1991).
|
3 |
O tratamento da variação linguística em livros didáticos - estudos de caso do português culto / The treatment of linguistic variation in textbooks case studies in erudite Portuguese.Gláucia da Silva Lobo Menezes 24 June 2014 (has links)
A presente pesquisa visa a estudar o tratamento da variação linguística nos livros didáticos, considerando a apresentação e sistematização de fatos linguísticos em variação no português brasileiro culto. Nossas reflexões baseiam-se nas concepções de que a língua apresenta variação e mudança (Labov 1972, 2001) e que as gramáticas podem competir nos diferentes usos (Kroch, 1989, 2001). Também consideramos as orientações presentes nos Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN 1998) e os diversos estudos produzidos nas últimas décadas nas grandes universidades do país. Os livros didáticos que constituem nosso corpus são as coleções Tudo é Linguagem, de Borgatto, Bertin e Marchezi (2010), e Gramática Reflexiva, de Cereja e Magalhães (2008). Ambas são adotadas nas escolas privadas, e se referem ao Ensino Fundamental do 6.º ao 9.º ano. Os fatos gramaticais que constituem o objeto de investigação desta pesquisa referem-se ao emprego dos termos você/vocês e a gente como constituintes do atual quadro pronominal do português brasileiro, e ao uso de pronomes na função de objeto direto. Verifica-se ainda se a diversidade de gêneros textuais, presente no material didático examinado, contribui para a veiculação dos fenômenos em variação escolhidos para nosso estudo. Pretende-se discutir se os livros didáticos incorporaram as pesquisas recentes, promovendo a sistematização e reflexão dos aspectos gramaticais em variação no português culto brasileiro / The main goal of this dissertation is to discuss the treatment of linguistic variation in didactic books, related to two aspects of the pronominal system of writen and spoken standard Brazilian Portuguese. The first aspect refers to the variable use of the pronominal forms você/vocês and a gente, in subject position; the second one to the strategies that alternates with the forms o, a, os, as accusative second and third person clitics. The didactic books that constitute our corpus are part of the two collections Tudo é Linguagem, by Borgatto, Bertin e Marchezi (2010), and Gramática Reflexiva, by Cereja e Magalhães (2008), from the 6th to the 9th grades of the Middle School (Ensino Fundamental), and adopted in private schools. We adopetd the ideas and the theorectical concepts formulated in the Theory of Linguistic Variation and Change (Labov 1972, 2001) and in the Theory of Principles and Parameters, under the perspective of competing grammars (Kroch, 1989, 2001). We also based our discussion of linguistic variation on the guidelines found in the National Curriculum Parameters (PCN, 1998), and in the results of recent quantitative studies. Moreover, it will be checked whether the diversity of textual gender contributes to the systematization of the variants that characterize the linguistic variation in Brazilian Portuguese
|
4 |
A reduplicação no português culto falado em São Paulo: possível gramaticalização? / The reduplication in formal portuguese language spoken in São Paulo : possible grammaticalization?Cristina Lopomo Defendi 04 September 2008 (has links)
Com esta pesquisa, tenho como objetivo verificar se é possível estabelecer um diálogo entre o processo de gramaticalização e a reduplicação no português culto, aqui representado pelo material de língua falada sincrônica do século XX (seis inquéritos de D2 - Diálogo entre dois informantes NURC SP CASTILHO e PRETTI, 1987). Entende-se por reduplicação os processos de repetição morfofonológicas, sintáticas e pragmáticas decorrentes, em parte dos casos, de um esquecimento histórico que exige a seleção de um termo com mesmo valor semântico ou função sintática para suprir as necessidades comunicativas. Os dados de reduplicação selecionados do corpus foram organizados segundo quatro padrões funcionais, a saber, REDUPLICAÇÃO por: (i) processamento fônico na palavra; (ii) processamento sintático; (iii) processamento sintático não-regencial; (iv) repetição sintática de orações. Essa organização em quatro padrões funcionais obedeceu tanto às definições utilizadas para reduplicação e redobro encontradas em gramáticas e dicionários especializados (que mencionam desde a repetição de sílabas até a repetição de segmentos maiores) quanto às intuições decorrentes da identificação e da análise de dados encontrados no corpus. A gramaticalização pode ser entendida como transformações que ocorrem na língua e que fazem emergir novos elementos na gramática. É processo de base metafórica, dinâmico e histórico. Nesse processamento histórico, ocorre o deslizamento metafórico em que se pode surpreender o uso de um item por outro, percebido sincronicamente. Avalio os seguintes mecanismos atuantes no processo de gramaticalização e depreendidos das estruturas reduplicadas: o bleaching (SWEETSER, 1988), a reanálise (HEINE et al., 1991), a analogia (HOPPER e TRAUGOTT, 1993), a iconicidade (MARCUSCHI, 2002) e o aumento de freqüência (BYBEE, 2003), bem como procedo à checagem do grau de gramaticalização dos itens analisados, aplicando os parâmetros de Lehmann (1995), os princípios de Hopper (1991) e o continuum de abstratização proposto por Heine, Claudi e Hünnemeyer (1991). / This research has the objective to verify if it is possible to establish a connection between the process of grammaticalization and reduplication in formal Portuguese language. For this verification it was used synchronous spoken language material from the 20th century (six samples of D2 - Dialogue between two informers - NURC SP - CASTILHO and PRETTI, 1987). Reduplication is understood as the processes of morph-phonologic, syntactic and pragmatic repetition resulting from, in some cases, a historical oblivion that claims for the selection of the same semantic value or syntactic function of a word or a term in order to supply the communicative needs. The data of reduplication selected from the corpus had been organized according to four functional patterns, known as: REDUPLICATION by: (i) phonic processing in the word; (II) syntactic processing; (III) non-regencial syntactic processing; (IV) syntactic repetition of statements. This organization in four functional patterns had obeyed the definitions used for reduplication and redoubles found in specialized grammars and dictionaries (in which not only the repetition of syllables but also the repetition of bigger segments are mentioned) as this organization obeyed also the resulting intuitions from the identification and the analysis of the data found in the corpus. The grammaticalization can be understood as transformations that occur in the language and make new elements to emerge in grammar. It is a process of dynamic, historical and metaphoric basis. In this historical processing, the metaphoric sliding occurs in which suddenly it is possible to be surprised with the use of one item by another, and it can be synchronously perceived. The following operating mechanisms were evaluated in the process of grammaticalization which were inferred from the reduplicated structures: bleaching (SWEETSER, 1988), reanalysis (HEINE et al., 1991), analogy (HOPPER and TRAUGOTT, 1993), the iconicity (MARCUSCHI, 2002) and the increase of frequency (BYBEE, 2003). It was also checked the degree of grammaticalization of the analyzed items (samples) throughout the application of Lehmann parameters (1995), the principles of Hopper (1991) and the continuum of abstratitization proposed by Heine, Claudi and Hünnemeyer (1991).
|
Page generated in 0.3172 seconds