• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Espanhol-língua estrangeira para brasileiros : políticas de difusão e formação de professores no Estado de São Paulo /

Souza, Fábio Marques de. January 2009 (has links)
Orientador: Iraíde Marques de Freitas Barreiro / Banca: Maria Teresa Celada / Banca: Maria Sylvia Simões Bueno / Resumo: A pesquisa toma como foco o auge que a língua espanhola vem alcançando no Brasil nas últimas décadas, de modo que objetivou: a) promover o resgate da memória do ensino do espanhol no Estado de São Paulo, contribuindo com a história coletiva do ensino dessa língua no Brasil; b) mostrar a importância da interculturalidade no ensino de línguas, bem como as especificidades que envolvem a aquisição do espanhol pelo brasileiro; c) analisar as políticas de difusão e formação de professores para essa língua estrangeira no Estado de São Paulo. Nesse intento, elegemos como caminho investigativo a pesquisa bibliográfica e documental. O embasamento teórico constitui-se de forma interdisciplinar e se sustenta predominantemente nas Políticas Lingüísticas, complementado pelas teorias das Políticas Públicas, Lingüística Aplicada e Análise do Discurso. A pesquisa indicou a necessidade da difusão do espanhol enquanto língua multidimensional e intercultural, o que não vem ocorrendo nas tomadas de decisão do Estado de São Paulo. O Estado: a) utiliza-se da ausência de ações como estratégia política para a apropriação da Lei 11.161/2005, que impõe a obrigatoriedade da oferta do Espanhol nas escolas de Ensino Médio de todo o país; b) ignora os documentos oficiais da década de 1980 que preconizavam a difusão do espanhol para a integração latino-americana e acaba outorgando seu papel à Espanha, nação que, no contexto contemporâneo de globalização econômica, desponta como potência com fortes investimentos na expansão da área de abrangência da língua de Cervantes, impondo sua norma como padrão, o que acarreta certo imperialismo lingüístico no território brasileiro e na falta de integração com a América Latina / Abstract: This research focus on the peak Spanish language has been achieving in Brazil during the last decades. Its main objectives are: a) to promote the recovery of Spanish language teaching memory in the State of Sao Paulo, contributing to the collective history of the practice of teaching this language in Brazil; b) to show the importance of interculturality in language teaching, as well as the specificities that surround the acquisition of Spanish language by Brazilian people; c) to analyze the politics of dissemination and qualification of teachers regarding this foreign language in the State of Sao Paulo. To this purpose, we elected bibliographical and documental research as the best investigation methods. The theoretical basis is built on an interdisciplinary way, being founded primarily on Linguistic Politics, complemented by theories from Public Politics, Applied Linguistics and Discourse Analysis. The research pointed out the necessity of disseminating Spanish as a multidimensional and intercultural language, something that is not being done in the decisions taken by the State of Sao Paulo. The State: a) takes advantage of the lack of actions as a political strategy for seizuring the Act 11.161/2005, which imposes the mandatory offering of Spanish classes in all High Schools throughout the country; b) ignores official documentation from the 1980s that encouraged the dissemination of the Spanish language for a better integration with Latin America and ends up transferring its responsibility to Spain, a nation that, in the context of economic globalization in which we live, emerges as a power with large investments in the expansion of the scope of Cervantes' language, imposing its variety as the standard, which generates an imperialist approach to languages in the national territory / Mestre
2

Espanhol-língua estrangeira para brasileiros: políticas de difusão e formação de professores no Estado de São Paulo

Souza, Fábio Marques de [UNESP] 13 July 2009 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:28:17Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2009-07-13Bitstream added on 2014-06-13T18:32:37Z : No. of bitstreams: 1 souza_fm_me_mar.pdf: 1197273 bytes, checksum: 659f12a836b08c4a040377f276e2fa49 (MD5) / A pesquisa toma como foco o auge que a língua espanhola vem alcançando no Brasil nas últimas décadas, de modo que objetivou: a) promover o resgate da memória do ensino do espanhol no Estado de São Paulo, contribuindo com a história coletiva do ensino dessa língua no Brasil; b) mostrar a importância da interculturalidade no ensino de línguas, bem como as especificidades que envolvem a aquisição do espanhol pelo brasileiro; c) analisar as políticas de difusão e formação de professores para essa língua estrangeira no Estado de São Paulo. Nesse intento, elegemos como caminho investigativo a pesquisa bibliográfica e documental. O embasamento teórico constitui-se de forma interdisciplinar e se sustenta predominantemente nas Políticas Lingüísticas, complementado pelas teorias das Políticas Públicas, Lingüística Aplicada e Análise do Discurso. A pesquisa indicou a necessidade da difusão do espanhol enquanto língua multidimensional e intercultural, o que não vem ocorrendo nas tomadas de decisão do Estado de São Paulo. O Estado: a) utiliza-se da ausência de ações como estratégia política para a apropriação da Lei 11.161/2005, que impõe a obrigatoriedade da oferta do Espanhol nas escolas de Ensino Médio de todo o país; b) ignora os documentos oficiais da década de 1980 que preconizavam a difusão do espanhol para a integração latino-americana e acaba outorgando seu papel à Espanha, nação que, no contexto contemporâneo de globalização econômica, desponta como potência com fortes investimentos na expansão da área de abrangência da língua de Cervantes, impondo sua norma como padrão, o que acarreta certo imperialismo lingüístico no território brasileiro e na falta de integração com a América Latina / This research focus on the peak Spanish language has been achieving in Brazil during the last decades. Its main objectives are: a) to promote the recovery of Spanish language teaching memory in the State of Sao Paulo, contributing to the collective history of the practice of teaching this language in Brazil; b) to show the importance of interculturality in language teaching, as well as the specificities that surround the acquisition of Spanish language by Brazilian people; c) to analyze the politics of dissemination and qualification of teachers regarding this foreign language in the State of Sao Paulo. To this purpose, we elected bibliographical and documental research as the best investigation methods. The theoretical basis is built on an interdisciplinary way, being founded primarily on Linguistic Politics, complemented by theories from Public Politics, Applied Linguistics and Discourse Analysis. The research pointed out the necessity of disseminating Spanish as a multidimensional and intercultural language, something that is not being done in the decisions taken by the State of Sao Paulo. The State: a) takes advantage of the lack of actions as a political strategy for seizuring the Act 11.161/2005, which imposes the mandatory offering of Spanish classes in all High Schools throughout the country; b) ignores official documentation from the 1980s that encouraged the dissemination of the Spanish language for a better integration with Latin America and ends up transferring its responsibility to Spain, a nation that, in the context of economic globalization in which we live, emerges as a power with large investments in the expansion of the scope of Cervantes’ language, imposing its variety as the standard, which generates an imperialist approach to languages in the national territory

Page generated in 0.1348 seconds