• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • Tagged with
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Lost in translation : A qualitative study regarding the translation process of social media activities.

Andersson, Mikaela, Petersson, Louise January 2017 (has links)
Authors: Mikaela Andersson & Louise Petersson Suporvisor: Dan Halvarsson Examiner: Åsa Devine Title: Lost in translation - A qualitative study regarding the translation process of social media activities Keywords: Social media, Translation process, KPIs, Qualitative metrics, Quantitative metrics, Data collection, Data analysis Background: Social media as marketing tools have created many opportunities for marketers and companies that want to increase the social media use. However, the vast amount of data has generated many question marks, so there is a great need to understand how the translation process of social media activities is proceeding to have the ability to understand the effectiveness of the activities. Purpose: The purpose is to describe the translation process regarding the evaluation of social media activities. Research Question: How is the translation process described concerning social media activities? Methodology: The research is founded upon a qualitative approach with a descriptive purpose. It includes multiple-case studies and the data was collected through six semi-structured interviews. The result was derived by descriptions, categorizations and combination of the data. Conclusion: Despite having a fairly stable process including KPIs, metrics, data collection and analysis, there is no general way of translating social media indicators. Every translation process is dependent upon whom the client is, and what the objectives are, so it is difficult to describe the process in detail. However, the above-mentioned process can be viewed as an overall approach.

Page generated in 0.1015 seconds