Spelling suggestions: "subject:"roberto fernández"" "subject:"roberto hernández""
1 |
Archival dissonance in the Cuban post-exile historical novelHelmick, Gregory Gierhart 27 August 2010 (has links)
This dissertation investigates a common methodology of staging Cuban and Cuban exile historiography in three novels by Roberto G. Fernández (b. 1950), Antonio Benítez Rojo (1931-2005), and Ana Menéndez (b. 1970). This methodology develops a counterpoint between, first, the diagetic (strictly fictional) stories of characters who attempt to research or write Cuban history from exile and, second, the extradiagetic (extra or non-fictional) use of actual sources and tendencies of Cuban, Caribbean, and U.S. historiography structuring the narrative fiction. Reinforcing the density of the discursive field, the authors additionally incorporate works of Spanish, Latin-American, Caribbean, and/or Cuban literatures as constitutive elements of their fictions’ extradiagetic “noise.”
I make the case that Fernández’s, Benítez Rojo’s, and Menéndez’s U.S.-produced historical novels develop a critical and investigative approach to the politics of Cuban exile and diaspora historiography. As such, they participate in the emergence of a post-exile Cuban literature, in dialogue with broader Caribbean and Latin American literatures. I analyze what I call archival dissonance in (1) the first, paradigm-setting novel in the body of historical fiction narrated from the frame of a dystopian future by Roberto G. Fernández, La vida es un special; (2) in Ana Menéndez’s use of reader response and archival research methods to critically recast a history of family division under the Cuban Revolution as popular romance fiction in Loving Che and (3) in the only novel Antonio Benítez Rojo lived to write in the United States, Mujer en traje de batalla (about the accidental arrival to New York City of the “first female Cuban physician” Enriqueta Faber, 1791-1827). Departing from the methodology presented with the narrative structure of each of the novels, in which a diagetic process of a character’s reading and/or writing Cuban history from a site of exile is countered by extradiagetic documentary and metaliterary information, I examine each novel’s metacritical approach to the politics of exile and diaspora historiography, as well as toward Cuban, Caribbean, Latin American, and/or U.S. literary textual economies. / text
|
2 |
Correspondencias Tempestuosas: Tres Ensayos para Acompañar a Sycorax y Calibánvidales, santiago 29 August 2014 (has links)
William Shakespeare’s (1564-1616) theatrical work The Tempest was first performed in 1611 at the court of James I. Since the XVII century until today this work of art has travelled the world and has been (re)interpreted from the perspective of multiple ideologies. This thesis seeks to understand the representations and uses that Caliban has had in different spaces and historical moments. The anti-colonial interpretations of Roberto Fernández Retamar authorize us to read metaphorically the current socio-political situation of Latin immigrants in the United States through the perspective of The Tempest. The first chapter of this thesis studies and critically analyzes the way in which the character Caliban is negatively constructed. This chapter concludes that many of the critics that are cited base their interpretations of Caliban not necessarily on textual evidence but rather on their own colonial and oppressive ideologies. To illustrate this tension I present a detailed analysis of the supposed rape of Miranda by Caliban, I analyze Caliban’s poetic voice and give historical context of the theatrical work’s production and its critical reception by the European literary tradition. The second chapter seeks to present an ideological and analytic counterpoint to this European tradition. This chapter presents the anti-colonial project of Roberto Fernández Retamar who throughout his many essays on Caliban turned this character into a symbol of Latin-American and revolutionary identity. In this section I study the evolution of Fernández Retamar’s thinking through his many essays on Caliban. To understand the importance of his literary reinterpretation I analyze the Cuban historical context of the 60’s and 70’s while paying particular attention to the controversies surrounding the “Padilla affair”. The third chapter applies a metaphorical historic reading of contemporary Latin communities in the United States using the characters of The Tempest. This chapter seeks to centralize the importance of the feminine voice in this theatrical work by combating the supposed silence of Sycorax, Caliban’s mother. In this section I do a detailed textual study to demonstrate that Sycorax, even though she has no lines of her own, is an important character in the play and can be seen as a correction to a long masculinist trajectory that has silenced the importance of women in colonial literature. This last chapter seeks to synthesize the analyzing and theorizing of literature, the studying of social movements in Massachusetts and the political and social status of Latin people using Sycorax + Caliban as an identity metaphor.
|
Page generated in 0.0409 seconds