Spelling suggestions: "subject:"sebopego"" "subject:"sebiopego""
1 |
Tshekaseko ya sebopego, tsweletso le mehola ya dikosatshaba tsa Sesotho sa Leboa (An investigation of the structure, performance and significance of Northern Sotho folksongs)Maledu, Ablonia Dihloriso January 2020 (has links)
Thesis (Ph.D. (African Languages)) -- University of Limpopo, 2020 / Maikemišetšo a nyakišišo ye ke go maatlafatša Seafrika go Basotho ba Leboa gore
ba be le boitshepho setšong sa bona. Ba eletšwa go phethagatša ditumelo tša sebona
kantle le pelaelo goba boinyatši. Nyakišišo ye e fa tlhalošo ye e tseneletšego ka ga
dikošatšhaba tša Sesotho sa Leboa, fao monyakišiši a laetšago gore dikošatšhaba
tša sebona di bohlokwa go bona go feta tša ditšhaba tše dingwe, ka ge dikošatšhaba
tša bona di rwele motheo wa setšo sa bona. Nyakišišo ye e ithekgile ka setlwaedi sa
sebopego sa bomolomo go tšwa go Parry (1930), se thušana le setlwaedi sa
kgokagano ka mohlobo le setlwaedi sa tirišongwalwa.
Nyakišišo e phethagaditšwe ka tšhomišo ya mokgwaboleng wo o matlafaditšwego ke
mekgwatlhaolo ya bakgathatema ye mebedi, e lego; tlhaolokgonagalo ya mokgwa wa
sebokuboku le tlhaolotebanyi ya mokgwataeletšo. Go šomišitšwe mekgwa ye meraro
ya kgoboketšo ya tshedimošo, e lego; phatadiganong, pogelo, le dingwalwa.
Temogo e bile ya gore dikošatšhaba tša Sesotho sa Leboa ga di hwetše thekgo
gabotse go tšwa go beng ba tšona. Nyakišišo e hlatholotše tšeo di latelago ka
dikošatšhaba tša Basotho ba Leboa; mehuta, tšweletšo, sebopego gammogo le
mehola ya tšona setšhabeng. Go lota dikošatšhaba pukung go tla thuša gore le
meloko yeo e sa tlago e be le lesedi le tsebo ka ga dikošatšhaba tša sebona, ka ge
kgonagalo ya gore di timelele e letše le tlhakahlakano ye e bago gona ya merafe mo
nageng ya Afrika-Borwa.
MAREO: Setšo, Setšhaba, Dikošatšhaba, Sebopego, Tšweletšo, Mohola
|
2 |
Is the turnover tax system functioning as intended? An exploratory studyHellberg, Astrid Edelgard Suzanne 11 1900 (has links)
Abstracts in English, Afrikaans and Tswana / This study explores whether the turnover tax system (TTS) fulfils its intended function of being a simplified tax system, using primary and secondary data. Structural-functionalism and the tax canons form the theoretical foundations for this study and are used to guide the questionnaire design, data collection process, identification of the overarching themes and the data analysis. Semi-structured interviews are utilised to solicit information from the selected participants, using convenience and snowball selection techniques. The participants believe that the TTS is not functioning as a fully simplified tax system, as not all the tax canons and structural functionalism principles of an effective tax system are being met. The concept of the TTS is perceived as good, although the administration thereof and the South African Revenue Service officials’ knowledge on the TTS are seen to be inadequate. Various recommendations are provided to improve the TTS. / Hierdie studie het ten doel om te bepaal of die omsetbelastingstelsel (“TTS”) sy beoogde funksie vervul – naamlik dié van ʼn vereenvoudigde belastingstelsel, deur die gebruik van primêre en sekondêre data. Strukturele funksionalisme en die belastingbeginsels vorm die teoretiese grondbeginsels vir hierdie studie en word gebruik om die vraelysontwerp, data-insamelingsproses, identifisering van die oorkoepelende temas en die data-ontleding te lei. Halfgestruktureerde onderhoude word gebruik om die uitgesoekte deelnemers om inligting te vra met behulp van gerieflikheid- en sneeubalselekteringstegnieke. Die deelnemers glo dat die omsetbelastingstelsel nie as ʼn ten volle vereenvoudigde belastingstelsel funksioneer nie, aangesien nie al die belastingbeginsels en strukturelefunksionalismebeginsels van ʼn doeltreffende belastingstelsel gevolg word nie. Die konsep van die omsetbelastingstelsel word as goed beskou, hoewel die administrering daarvan, sowel as die kennis wat die Suid-Afrikaanse Inkomstediens se amptenare ten opsigte van die omsetbelastingstelsel het, as ontoereikend beskou word. Verskeie aanbevelings word gedoen om die omsetbelastingstelsel te verbeter. / Thuto ye e lebeledišiša ge e le gore poelo ya tshepedišo ya lekgetho (TTS) e kgotsofatša mohola wo e nepetšwego wona e lego wa go ba tshepedišo ya lekgetho yeo e nolofaditšwego ka go šomiša tshedimošo ya motheo le ya tlaleletšo. Tšhomišego ya sebopego le melao ya motšhelo go hlama metheo ya dikgopolo ya thuto ye le go e šomiša go hlahla tlhamo ya letlakalapotšišo, tshepedišo ya go kgoboketša tshedimošo, tlhaolo ya merero ya go tlaleletša le tekolo ya tshedimošo. Dipoledišano tša go hlamega gannyane di šomišwa go hwetša tshedimošo go batšeakarolo bao ba kgethilwego, go šomišwa kgonagalo le mekgwatiro ya go kgetha ka go ya godimo. Batšeakarolo ba dumela go re TTS ga e šome bjalo ka tshepedišo ya go tlala ya lekgetho, ka ge e se metheo ka moka ya melao ya lekgetho yeo e fihlelelwago. Lereo la TTS le lemogwa bjalo ka le kaone, le ge tshepedišo ya lona le tsebo ya bašomi ba Ditirelo tša Lekgetho tša Afrika Borwa ya TTS e bonala e sa lekana. Ditigelo tše mmalwa di tšweleditšwe go kaonafatša TTS. / College of Accounting Sciences / M, Phil. (Accounting Sciences)
|
Page generated in 0.0291 seconds