Spelling suggestions: "subject:"sense off beauty"" "subject:"sense oof beauty""
1 |
Mei "美" (le Beau), comme clef de compréhension de la pensée confucéenne / The Study of Confucius’ Ideas of Beauty / 美 孔子的「美」論思想研究Sheng-Bin, Lin 15 October 2009 (has links)
La pensée de Confucius se centre sur le Ren. Pour beaucoup de sinologues, le Lun-yu n'est rien d'autre qu'un traité d'éthique et de morale. D'autres, y voient le développement d'une vision esthétique du monde. Mais de ces deux concepts, y en a-t-il un qui soit plus fondamental que l'autre dans l'élaboration et la structure de la pensée confucéenne? Ma recherche commencera par une étude approfondie de certains textes originaux du Lun-Yu où apparaît plus clairement la sensibilité esthétique de Confucius, et sur lesquels je me propose de m'appuyer pour montrer comment l'esthétique peut s'offrir comme une clef de compréhension de toute l'oeuvre de Confucius et de toute sa pensée. Nous espérons que le fruit de ce travail permettra de faire progresser la compréhension mutuelle Est-Ouest en même temps que la fécondité du dialogue interculturel. / The thought of Confucius centers on Ren. For many sinologists, Lun-yu is not but a treaty of ethics and morality. For others, they see the development of an aesthetic vision of the world. But, the key to understand Confucius' thought is in the Sense of Moral or in the Sense of Beauty? My research will begin with a study of certain original texts of the Lun-Yu where appear more apparently the aesthetic sensibility of Confucius, and on which I propose that the Sense of Beauty can present itself as a key of understanding of all work of Confucius and all its thought. I hope that the fruit of this study will allow to make develop mutual understanding East-West at the same time as the fecundity of intercultural dialogue
|
2 |
Le monde côtier et ses représentations romano-campaniennes / Coast world and its romano-campanian representationsDelvart, Naouel 27 November 2010 (has links)
L’enjeu de cette thèse est de fonder une réflexion sur la représentation mentale et spirituelle du monde côtier par le biais des ornementations pariétales dans les espaces privés à Rome et en Campanie. Le sentiment de la nature côtière, qui se démarque de celui de la nature dans son ensemble autant qu’il s’y incorpore, n’est pas figé ; son évolution, perceptible dans le choix des thèmes et la manière stylistique avec laquelle ces derniers sont traités est déterminée par le contexte socio-politique de la genèse de ces expressions artistiques. Ainsi, nous traversons trois grandes époques : républicaine, post-républicaine et vespasienne correspondant aux trois styles pompéiens : deuxième, troisième et quatrième. Au fil de ces périodes, les paysages littoraux recèlent une symbolisation essentielle de l’ordre cosmique et de la structure idéologique qui permet l’interprétation de l’Univers. / The aim of this Ph D is to provide a consideration of the mental and spiritual representation of the coastal world through the mural paintings of Romano-Campanian houses. The sense of beauty in coastal nature which in fact differs from the sense of nature as a whole as much as it incorporates it is not set. Its evolution which is perceptible through choice of themes and through the iconographic styles is determined by the social and political context. Our investigation is based on three historical periods: a republican, post republican and vespasian, one corresponding to the three decorative Pompeian styles: the second, the third and the fourth. Throughout these periods, coastal landscapes involve a fundamental symbolisation of cosmic nature and of the ideological structure which allow an interpretation of the universe.
|
Page generated in 0.0814 seconds