Spelling suggestions: "subject:"aminais"" "subject:"aninais""
31 |
Reduplicação na língua brasileira de sinais (LIBRAS)Pagy, Fabiane Elias 25 July 2012 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2012. / Submitted by Albânia Cézar de Melo (albania@bce.unb.br) on 2012-11-14T12:02:39Z
No. of bitstreams: 1
2012_FabianeEliasPagy.pdf: 3146780 bytes, checksum: ce90bfdd62d408c56e895158e3a6ef9e (MD5) / Approved for entry into archive by Guimaraes Jacqueline(jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2012-11-23T14:23:05Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2012_FabianeEliasPagy.pdf: 3146780 bytes, checksum: ce90bfdd62d408c56e895158e3a6ef9e (MD5) / Made available in DSpace on 2012-11-23T14:23:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2012_FabianeEliasPagy.pdf: 3146780 bytes, checksum: ce90bfdd62d408c56e895158e3a6ef9e (MD5) / Esta dissertação apresenta o fenômeno da reduplicação presente na Língua
Brasileira de Sinais (Libras), mas ainda pouco aprofundado na literatura atual. A primeira etapa deste trabalho e que, de certa forma, esteve presente ao longo de toda esta pesquisa, consistiu em um levantamento de ampla bibliografia disponível acerca do tema reduplicação. Buscamos a literatura sobre línguas orais e línguas de sinais. Daí,
chegamos à literatura a respeito da Língua Brasileira de Sinais e à presença desse fenômeno nela. Após análise de todo o arcabouço teórico e elaboração do referencial teórico, realizamos uma análise de vídeo-aulas do curso de graduação em Letras-Libras
(Polo-UnB). No capítulo 1, apresentamos a Língua Brasileira de Sinais, mostrando seus
conceitos, legislação, a comunidade e a cultura surda, além dos aspectos linguísticos básicos, como sua morfologia, fonologia e a formação do léxico. No capítulo 2, é apresentado o fenômeno da reduplicação de maneira mais geral, pontuando seus conceitos, tipos e suas funções nas línguas do mundo. No capítulo 3, começamos a
direcionar um pouco o foco de nosso trabalho, apresentando a reduplicação nas línguas de sinais do mundo, como ela ocorre e sua tipologia. O capítulo 4 foi destinado à apresentação dos resultados encontrados na nossa pesquisa sobre a reduplicação na
Libras. Analisamos empiricamente seu funcionamento, os tipos de reduplicação
encontrados na Libras, que pode produzir um efeito flexional ou derivacional nos sinais
em que ocorre; suas funções na construção do discurso sinalizado, agindo diretamente
na formação do léxico da Libras, apresentando ao interlocutor conceitos de pluralidade, processo, duração, intensidade e mudanças de classes com a sua realização; também comentamos o caráter icônico desse fenômeno no discurso e a produtividade da
reduplicação, sendo considerada como um dos processos de formação de palavras de uma língua, sela ela oral ou de sinais. Além disso, apresentamos a teoria do continuum defendida por Bybee (1985) e Haspelmath (2002), que não categoriza um fenômeno taxativamente e tratamos da reduplicação como um fenômeno tanto flexional quanto derivacional. ______________________________________________________________________________ ABSTRACT / This dissertation presents a reduplication phenomenon occurring in Brazilian Sign Language (Libras), which is little depth in the literature. The first stage of this work and that, somehow, was present throughout this research, consisted of an extensive survey
of available literature on the subject reduplication. We search the literature on oral languages and sign languages. Hence, we come to the literature on Brazilian Sign Language and the presence of this phenomenon it.
After analysis of the entire theoretical framework and development of the theoretical, we performed an analysis of video lessons undergraduate degree in Letras-Libras (Polo-UNB). In chapter 1, we present Brazilian Sign Language as a whole, with its concepts, legislation, the Community and Deaf Culture, and the linguistic aspects such as morphology, phonology and lexicon. In chapter 2, we describe the phenomenon of
reduplication more broadly, scoring their concepts, types and their functions in the languages of the world. In chapter 3, we begin to drive a little focus of our work,
showing the sign language reduplication in the world, as it occurs and its typology. Chapter 4, was intended for presentation of research results in reduplication in Libras, directing the eyes and empirically analyzing its operation, the types of reduplication
found in Libras, which can produce an inflectional or derivational effect that occurs in the signals, their functions to the construction of signaled speech, acting directly in the formation of the lexicon of Libras. We present to the concepts of plurality, process, duration, intensity and class changes to its performance; we talk about the iconic
character phenomenon in speech and productivity of reduplication, being considered as one of the processes of word formation of a language, oral or signal. In addition, it presents the continuum theory advocated by Bybee (1985) and Haspelmath (2002), for who this is not a phenomenon that can be categorize absolutely, dealing with
reduplication as a phenomenon inflectional and derivational.
|
32 |
A atuação do intérprete educacional no ensino fundamentalTuxi, Patrícia January 2009 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Faculdade de Educação, 2009. / Submitted by Larissa Ferreira dos Angelos (ferreirangelos@gmail.com) on 2010-04-07T17:48:43Z
No. of bitstreams: 1
2009_PatriciaTuxi.pdf: 1971724 bytes, checksum: 75fcd153625fcf4334b6b322d2d57425 (MD5) / Approved for entry into archive by Lucila Saraiva(lucilasaraiva1@gmail.com) on 2010-04-30T23:08:45Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2009_PatriciaTuxi.pdf: 1971724 bytes, checksum: 75fcd153625fcf4334b6b322d2d57425 (MD5) / Made available in DSpace on 2010-04-30T23:08:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2009_PatriciaTuxi.pdf: 1971724 bytes, checksum: 75fcd153625fcf4334b6b322d2d57425 (MD5)
Previous issue date: 2009 / A inclusão escolar de alunos surdos não depende apenas de acessibilidade do espaço físico ou adequação dos recursos pedagógicos. É preciso criar uma forma de expressar uma linguagem acessível como meio de comunicação entre o surdo e todos que participam deste processo. O profissional que faz a mediação entre a língua de sinais e a língua portuguesa é o intérprete de língua de sinais. Quando esse profissional atua no meio educacional é denominado como intérprete educacional - aquele que interpreta / traduz o conteúdo apresentado por um discente. Este trabalho tem como objetivo analisar a atuação do intérprete educacional que atua no ensino fundamental bem como investigar como o processo de inclusão é entendido nestes estabelecimentos de ensino, a forma de interação entre o intérprete educacional e demais profissionais que fazem parte do sistema escolar e como a figura do intérprete educacional é entendida pelas pessoas que fazem parte do meio escolar. Para atingir esses objetivos a pesquisa utilizou uma metodologia qualitativa, com enfoque na análise microgenética. Os dados foram obtidos por meio de observações e entrevistas realizadas em três escolas inclusivas - duas turmas de 3 série e uma de 8 série. Como resultado quatro categorias foram encontradas a partir das observações: co-docência, atuações do intérprete educacional, expansão e insuficiência lexical e, por último, descompasso entre as atuações profissionais. Com base nas entrevistas sete categorias foram criadas: entendendo a inclusão, importância e reconhecimento da função do intérprete educacional, intérprete além da interpretação, língua de sinais, co-docência, linguagem geral e específica e políticas públicas. Após a análise destes dados foi possível concluir: a atuação do intérprete educacional diversifica de acordo com o nível educacional em que ele está inserido; o intérprete educacional e o professor regente quando atuam como co-docentes beneficiam o processo de ensino-aprendizagem da turma; para que o processo de inclusão do aluno surdo obtenha êxito, é preciso que toda a escola participe de formações contínuas; o intérprete educacional de áreas específicas necessita de cursos de formação diferenciados e, por fim, a urgência de políticas públicas que atentem para as peculiaridades de atuação do intérprete que atua no meio educacional. _________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / School inclusion of deaf students not only depend on the accessibility of the physical space or adequacy of learning resources. You must create a way to express an accessible language as a means of communication between the deaf and all involved in this process. The professional who is a mediator between sign language and the spoken language is called the interpreter. When working in educational environment he is named as an educational interpreter- one that interprets / translates the content presented by a student. This paper aims to analyze the performance of the educational interpreter who works in elementary schools as well as investigate how the process of inclusion is understood in these schools, the form of interaction between the interpreter and other educational professionals who are part of the school system and how the figure of the educational interpreter is understood by the school staff. To achieve these goals the research used a qualitative methodology, with focus on microgenetic analysis. Data were collected through observations and interviews conducted at three inclusive schools - two classes of 3rd grade and one 8th grade class. As a result four categories were found from the observations: co-teaching, performances of the educational interpreter, lexical expansion and failure and mismatch between the professional activities. Based on the interviews seven categories were created: understanding inclusion, recognition of the importance and function of the educational interpreter, interpreter in addition to interpretation, sign language, co-teaching, language and general and specific public policies. After analysis of these data it was possible to conclude: the role of the educational interpreter diversifies according to the educational level on which he is inserted; when the educational interpreter and the general teacher act as co-teachers the whole class benefits of their teaching-learning processes; in order that the process of inclusion of deaf students is successful, it is necessary that the whole school staff participate in programs of continuing education; the educational interpreter of specific areas of knowledge needs specialized and differentiated training; and finally, the urgency of public policies that look after the peculiarities of the educational interpreters' role.
|
33 |
Efeitos de pistas contextuais em língua de sinais sobre recordação livre e compreensão de texto narrativoFreitas, Olga Cristina Rocha de January 2009 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Psicologia, Departamento de Processos Psicológicos Básicos, Programa de Pós-Graduação em Ciências do Comportamento, 2009. / Submitted by Larissa Ferreira dos Angelos (ferreirangelos@gmail.com) on 2010-04-06T18:22:44Z
No. of bitstreams: 1
2009_OlgaCristinaRdeFreitas.pdf: 1032491 bytes, checksum: da8a9918700b7326a167628cc33d62de (MD5) / Approved for entry into archive by Lucila Saraiva(lucilasaraiva1@gmail.com) on 2010-05-18T04:04:36Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2009_OlgaCristinaRdeFreitas.pdf: 1032491 bytes, checksum: da8a9918700b7326a167628cc33d62de (MD5) / Made available in DSpace on 2010-05-18T04:04:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2009_OlgaCristinaRdeFreitas.pdf: 1032491 bytes, checksum: da8a9918700b7326a167628cc33d62de (MD5)
Previous issue date: 2009 / Este estudo investigou os efeitos de exposição do leitor surdo à pista contextual em língua de sinas (início, meio e final de texto narrativo) sobre a compreensão de questões de inferência. Participaram 40 surdos, com faixa etária entre 11 e 35 anos, fluentes em Libras e com conhecimento básico da escrita em Língua Portuguesa, divididos em 4 grupos. A tarefa constituiu de leitura de texto narrativo, recordação livre e teste de compreensão do tipo V ou F. A pista contextual foi apresentada a 3 dos 4 grupos e foram analisados frequência e número médio de respostas corretas. Os resultados mostraram que a apresentação da pista no início ou no final do texto afeta positivamente a produção de inferências sobre aspectos do mesmo. Análise das estratégias de combinação das informações para posterior recordação e produção de inferências sugere efeito de dificuldade da tarefa de reconstrução do texto narrativo. _______________________________________________________________________________ ABSTRACT / This study investigated the effects of deaf readers exposition to contextual cue in the sign language (beginning, middle, and end of a narrative text) about inference matters of comprehension. Participants: 40 deaf persons, from 11 to 35 years old, fluent in sign language, and with a basic knowledge about written Portuguese language that were divided in four groups. The task was about a narrative text reading, free recall, and a true or false comprehension text. The contextual cue had been shown to three from the four groups and the groups were analyzed according to the frequency and the average number of right answers. The results showed that the cues presentation in the beginning or in the end of the text affects the inferences production about the text positively. The information combination strategies analysis to posterior remembrance and inferences productions implies the effect of the reconstructions narrative text task difficulty.
|
34 |
Análise de abordagem de ensino de produção de texto em LP numa classe de inclusão com alunos surdos e ouvintesSilva, José de Sousa 13 March 2009 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2009. / Submitted by Larissa Ferreira dos Angelos (ferreirangelos@gmail.com) on 2010-05-05T18:45:36Z
No. of bitstreams: 1
2009_JosedeSousaSilva.pdf: 3224641 bytes, checksum: 9d6b7b1178b1a16ede270c563e4e9c98 (MD5) / Approved for entry into archive by Carolina Campos(carolinacamposmaia@gmail.com) on 2010-05-11T16:15:28Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2009_JosedeSousaSilva.pdf: 3224641 bytes, checksum: 9d6b7b1178b1a16ede270c563e4e9c98 (MD5) / Made available in DSpace on 2010-05-11T16:15:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2009_JosedeSousaSilva.pdf: 3224641 bytes, checksum: 9d6b7b1178b1a16ede270c563e4e9c98 (MD5)
Previous issue date: 2009-03-13 / Esta dissertação de mestrado é um estudo de caso que faz uso de instrumentos da microetnografia com o objetivo de analisar pela primeira vez a abordagem de ensinar Língua Portuguesa de uma professora, ouvinte, de Produção de Texto que rege uma turma de inclusão com alunos surdos bilaterais/profundos e ouvintes do 2 ano do Ensino Médio de uma Escola Pólo, pública, de uma cidade satélite de Brasília. Tal escola contava com uma clientela de setecentos e vinte e três alunos e desse total quarenta e nove eram surdos. A turma observada durante o período de dois bimestres era formada por trinta alunos ouvintes mais seis alunos surdos dos quais apenas um é oralizado. Essa turma de inclusão conta com a interpretação simultânea de um professor intérprete de Libras/Português/Libras, com certificação Prolibras 2007, que também é um dos participantes desta investigação e ora apresenta o relatório final desse trabalho. O material empírico foi levantado partindo-se da observação participativa desenvolvida pelo investigador enquanto realizava suas interpretações simultâneas nessa turma e organizadas em forma de notas de campo e/ou relatos informais e verbatim quotation. Algumas aulas, também, foram filmadas e selecionadas para transcrição de falas e sinais. Foram aplicados dois questionários (auto-aplicados), um questionário para levantamento de atitudes para com a L-alvo (modalidade escrita do Português), baseado no QUALE de Horwitz (1985) e foi feita, ainda, uma entrevista focalizada com posterior transcrição das falas. Os resultados da análise evidenciam (i) a necessidade do ensino da modalidade escrita da Língua Portuguesa como segunda língua para alunos surdos, (ii) a necessidade de se repensar a inclusão escolar para o ensino de alunos surdos e ouvintes e (iii) a necessidade de se repensar o chamado currículo regular comum da educação básica. Revela ainda que o Serviço de Apoio em turno contrário, previsto e regulamentado por Lei Distrital, e a adoção do concurso do intérprete de sinais, previsto e regulamentado por Lei Federal não tem se mostrado suficientes para a aprendizagem satisfatória da modalidade escrita da Língua Portuguesa como segunda língua para alunos surdos bilaterais/profundos sem perder de vista que a Libras é a L1 e que os alunos surdos, na condição descrita aqui, não têm acesso a insumo oral na Língua Portuguesa e que o único produto lingüístico viável e natural em Língua Portuguesa só é possível na sua modalidade escrita. ______________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This MA dissertation is a case study that makes use of instruments of micro-ethnographic analysis whose goal is to analyze for the first time the approach of teaching Portuguese Language of a teacher, listener, of texts in a public school devoted to deaf students with bilateral / deep and of listeners of the 2nd year in Middle School, public pole school, a satellite city of Brazilia. This school had a clientele of seven hundred and twenty-three students and from that total only forty-nine are deaf. The class that was observed for four months was formed by thirty students who are listeners and six more deaf students out of which only one has oral Brazilian Portuguese hability. This inclusion class has simultaneous interpretation of a teacher interpreter of BSL (Brasilian Signe Language)/ Portuguese / BSL, with certification in the Prolibras 2007, and he is also one of the participants of this research and now presents the final report on this work. The empirical material was lifted it being participative observation developed by the researcher while conducting simultaneous interpretation in its class and organized in the form of notes of field and / or informal reports and verbatim quotation. Some lessons, too, were filmed and selected for transcription of speeches and signs, two questionnaires were applied self-applied, to a questionnaire survey of attitudes to L2 (written form of Portuguese), based on which, Horwitz (1985) and was made, yet, a focused interview with later transcript of the speech. The results of the analysis show (i) the necessity of teaching the written form of the Portuguese language as a second language for deaf students, (ii) the need to rethink the inclusion school for the education of deaf students and listeners and (iii) the need to rethink the so-called regular joint curriculum of basic education. Also shows that the Support Service in turn contrary, provided and regulated by District Law, and the adoption of the tender interpreter of signs, provided and regulated by Federal Law does not have been sufficient for learning the written form of the Portuguese language as a second language for deaf students bilateral / profound bearing in mind that the BSL is a L1 and deaf students who, under the condition described here, have no access to oral input of the Portuguese language and that the only viable product and natural language into the Portuguese language is only possible in your written form.
|
35 |
Glossário bilíngue da língua de sinais brasileira : criação de sinais dos termos da músicaRibeiro, Daniela Prometi January 2013 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2013. / Submitted by Alaíde Gonçalves dos Santos (alaide@unb.br) on 2014-01-23T10:30:24Z
No. of bitstreams: 1
2013_DanielaPrometiRibeiro.pdf: 3144212 bytes, checksum: c358e930b721b51bd86e94b90e8db1c9 (MD5) / Approved for entry into archive by Patrícia Nunes da Silva(patricia@bce.unb.br) on 2014-01-28T10:09:51Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2013_DanielaPrometiRibeiro.pdf: 3144212 bytes, checksum: c358e930b721b51bd86e94b90e8db1c9 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-01-28T10:09:51Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2013_DanielaPrometiRibeiro.pdf: 3144212 bytes, checksum: c358e930b721b51bd86e94b90e8db1c9 (MD5) / Nesta dissertação desenvolvemos um glossário bilíngue da língua de sinais brasileira com os termos da música. O objeto de estudo é a Notação Musical, sob a fundamentação teórica da Lexicologia e da Terminologia. A motivação para a pesquisa surge de nossos estudos no mestrado e se situa nas diferenças linguísticas interpostas entre aqueles que se expressam pela Libras (também denominada Língua de Sinais Brasileira - LSB) e os que se expressam por línguas orais, como o português. Como o público alvo são os estudantes Surdos na música, observamos previamente as dificuldades de aprendizagem numa sala de aula de musicalização, uma vez que, entre estudantes Surdos e a escola de música, a barreira de comunicação é grande. Percebemos que a maioria dos professores tem dificuldade de ensinar, não só pela falta de comunicação plena, mas, principalmente, pela falta de sinais próprios dos termos musicais. Entendemos que a musicalização é um processo de conhecimento por meio do qual o ser humano desperta e desenvolve o gosto pela música. Este trabalho, que agora apresentamos, é um ponto de partida para a investigação da Notação Musical para Surdos, a fim de que possamos, primeiramente, desenvolver um léxico bilíngue, com base nos termos que são utilizados numa aula de musicalização. Esse léxico servirá de ponto de partida para a elaboração de um vocabulário que represente conceitos e significados, seguindo princípios teóricos da Linguística e as especificidades do léxico da LSB e do português. Os procedimentos metodológicos são: 1) Seleção dos vocabulários em Português; 2) Organização e registro dos sinais-termos; 3) Validação dos sinais-termos por alunos Surdos; 4) Organização do glossário bilíngue; 5) Organização da ficha terminológica para registro de sinais-termos da música. Nossa meta é, considerar esta pesquisa como ponto de partida para expandir a discussão sobre a necessidade emergencial de disseminar os sinais nas escolas que ensinam música, principalmente em classes inclusivas de alunos que se comunicam através da Libras, para, dessa forma e por meio de recursos de política linguística, fixar sinais bilíngues e sistematizar os sinais-termos já validados e assim enriquecer a terminologia Libras-Português da Musicalização. _______________________________________________________________________________________ ABSTRACT / In this dissertation we develop a bilingual glossary of Brazilian sign language with the words of the song. The object of study is the Musical Notation, under the theoretical foundation of Lexicology and terminology. The motivation for the research arises from our studies in the masters and is on linguistic differences brought among those who express themselves by LIBRAS (also called Brazilian sign language-LSB) and those who express themselves by oral languages, such as Portuguese. As the target audience are the deaf students in music, previously observed the difficulties of learning in a classroom music, since, between deaf students and the school of music, the communication barrier is great. We realize that most teachers have difficulty teaching, not only by the lack of full communication, but, mainly, by the lack of proper signs of musical terms. We believe that the music is a process of knowledge by means of which the human being awakens and develops a taste for music. This work, which now present, is a starting point for the investigation of Musical Notation for the deaf, so that we can, first, develop a bilingual lexicon, based on the terms that are used in a music class. This lexicon will serve as a starting point for the development of a vocabulary that represents concepts and meanings, following theoretical principles of Linguistics and the specificities of the lexicon of the LSB and the Portuguese. The methodological procedures are: 1) selection of the vocabularies in Portuguese; 2) Organization and registration of signs-terms; 3) validation of the signs-terms for deaf students; 4) Organization of a bilingual glossary; 5) organization of terminological records to record signs-music terms. Our goal is, consider this research as a starting point to expand the discussion on the need to disseminate emergency signs in schools that teach music, mostly inclusive of students into classes that communicate through LIBRAS, for in this way and by means of linguistic policy resources, establish bilingual signs and systematize the signs-terms already validated and so enrich the terminology LIBRAS-Portuguese of the Music.
|
36 |
Microcontrolador FemtoJava com características para processamento digital de sinais : FemtoJavaDSPKrapf, Rafael Caillava January 2004 (has links)
Resumo não disponível
|
37 |
Analise Wavelet aplicada a sinais geofisicosProtazio, João Marcelo Brazão 01 August 2018 (has links)
Orientador : Armando Zaupa Remacre / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Engenharia Mecanica / Made available in DSpace on 2018-08-01T22:28:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Protazio_JoaoMarceloBrazao_M.pdf: 2019426 bytes, checksum: f4366c01fec865634b5333d441359d9e (MD5)
Previous issue date: 2002 / Mestrado
|
38 |
Aplicação de metodos de analise tempo-frequencia ao estudo de sistemas rotativosMiranda, Ubatan Almeida 25 April 2002 (has links)
Orientador : Milton Dias Jr / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Engenharia Mecanica / Made available in DSpace on 2018-08-03T23:03:42Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Miranda_UbatanAlmeida_M.pdf: 18200469 bytes, checksum: e879a8a6b661b394d9af16af3f2fdc8d (MD5)
Previous issue date: 2002 / Resumo: Neste trabalho apresenta-se uma aplicação de técnicas de análise de sinais no domínio tempo-freqüência a sistemas rotativos. É de grande importância o conhecimento das características de um sistema rotativo operando em condições não estacionárias, como por exemplo, durante a partida ou parada de uma máquina. Com este intuito, este trabalho apresenta uma visão geral a respeito das características particulares das distribuições tempo-freqüência, bem como sobre os aspectos computacionais associados à sua implementação. Discutem-se algumas particularidades inerentes às distribuições pertencentes à classe de Cohen, como os termos de interferência. As distribuições de Wigner e de Choi-Williams e a Transformada de Fourier de Curta Duração são discutidas em detalhes. Os resultados numéricos da aplicação das distribuições de Wigner e de Wigner direcional a rotores Jeffcott isotrópicos e anisotrópicos excitados pelo desbalanceamento são apresentados. Resultados experimentais da identificação de movimentos simultâneos de precessão direta e retrógrada também são mostrados / Abstract: This work presents an application of signal analysis techniques in time-frequency domain to rotating systems. 11' s of great importance the knowledge of the inherent characteristics of a rotating machine operating under non-stationary conditions such as during the run up or shut down. For this reason, this dissertation presents a global overview of the particular properties of time-frequency distributions, and also over the computational aspects involved with their numerical implementation. Some characteristics of the Cohen's class distributions are discussed, like the interference terms. The Wigner and the Choi- Williams distributions as well as the Short Time Fourier Transformation are detailed discussed and analyzed. The Wigner and the directional Wigner distributions were applied to the unbalance response of isotropic and anisotropic Jeffcott rotors and the numerical results are also presented. As an experimental application of the time-frequency distributions, in its directional version, it was studied the phenomenon of simultaneous forward and backward whirling of flexible rotors supported by anisotropic bearings / Mestrado / Mecanica dos Sólidos e Projeto Mecanico / Mestre em Engenharia Mecânica
|
39 |
Sistema de aquisição de dados controladopor microprocessador para sinais na faixa de frequencia de 0 a 50 KHZVieira Filho, Jozue 14 February 1991 (has links)
Orientador : Jose Geraldo Chiquito / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Engenharia Eletrica / Made available in DSpace on 2018-07-13T23:31:25Z (GMT). No. of bitstreams: 1
VieiraFilho_Jozue_M.pdf: 8301450 bytes, checksum: 0fae7684481bccfcf54822efd4b80e97 (MD5)
Previous issue date: 1991 / Resumo: Este trabalho descreve o projeto e implementação de um Sistema de Aquisição de Dados para sinais na faixa de freqüência de 0 a 50 kHz, que possui como características principais flexibilidade e versatilidade. As unidades de processamento do sinal analógico permitem diferentes opções, configuráveis através de "software". Isto inclui filtros anti-aliasing, amplificadores, acoplamento, resolução das unidades de conversão A/D e DIA, taxa de amostragem, etc. Para armazenar os dados digitalizados existe uma unidade de memória dinâmica de 2 Mbytes, expansível a 16 Mbytes. O
sistema foi construído de forma auto-suficiente, ou seja, sua capacidade de operação independe de microcomputadores. Este objetivo foi alcançado graças à incorporação de uma unidade para controle de aquisição de dados baseada no microprocessador 8088. As operações de conversões e a configuração das diferentes funções podem ser feitas através de uma unidade de teclado/display, no modo local, ou por meio de um computador externo acoplado aos "ports" de comunicação, no modo remoto. O protótipo resultante, em funcionamento no Laboratório de Processamento de Sinais do DECOM/FEE/UNICAMP, está sendo de grande estudos na área de processamento digital de sinais de voz e áudio / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Engenharia Elétrica
|
40 |
Analise espectral de sinais digitais, codificados por codigos lineares ou codigos de bloco não lineares com o auxilio de computadorBezerra, João Batista 14 July 2018 (has links)
Orientador: Dalton Soares Arantes / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Engenharia de Campinas / Made available in DSpace on 2018-07-14T03:39:20Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Bezerra_JoaoBatista_M.pdf: 3373721 bytes, checksum: 11277283abc0fa0345ba57857c9381f6 (MD5)
Previous issue date: 1979 / Resumo: O problema da análise espectral se sinais digitais que apresentem características apropriadas para transmissão digital em banda-base vem sendo pesquisado desde o trabalho pioneiro de Bennett em 1958. Apesar da existência de muitos trabalhos sobre o assunto, poucos são os que tratam o problema com o auxílio da estrutura algébrica apropriada, a Teoria da Automação. Em 1974, Cariolaro e Tronca publicaram um trabalho que trata da análise espectral de sinais digitais codificados por códigos de bloco, utilizando a Teoria da Automação e de uma forma apropriada para o uso do computador digital na resolução do problema. Naquele trabalho, ênfase é dada aos códigos de bloco não lineares e assim os passos ali sugeridos para a implementação de um possível programa é apropriada apenas para essa classe de códigos. Neste trabalho, usaremos a forte estrutura matemática de que dispõem os códigos lineares e, juntamente com a Teoria das Máquinas Sequencias Lineares. Obteremos relações matemáticas que permitirão, após pequenas modificações nas sugestões de Cariolaro, implementar programas que determinarão ao propriedades espectrais de códigos lineares como também de códigos de bloco não lineares. Como resultados de aplicação mais imediata, obteremos as propriedades espectrais de alguns novos códigos sugeridos para transmissão por fibras óticas. / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Engenharia Elétrica
|
Page generated in 0.0462 seconds