• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Bendroji jungtinė sutuoktinių nuosavybė / Joint community property of the spouses

Švetkauskas, Vytautas 24 November 2010 (has links)
Magistriniame darbe nagrinėjama bendrosios jungtinės sutuoktinių nuosavybės teisės samprata, sutuoktiniams bendrosios jungtinės nuosavybės teise priklausantis turtas, valdymo, naudojimo ir disponavimo juo tvarka, sandorių, sudarytų nesilaikant įstatymuose nustatytų reikalavimų, sudarymo teisinės pasekmės. Akcentuotina, kad naujasis Civilinis kodeksas įnešė naujovę šeimos teisėje – vedybų sutarties institutą, ko pasėkoje atsirado ne tik įstatymų, bet ir sutarties nustatytas sutuoktinių turto teisinis režimas. Tad darbe lyginamuoju aspektu nagrinėjamas įstatymų ir sutarties nustatytas sutuoktinių turto teisinis, didesnė analizė atliekama nagrinėjant įstatymų nustatyto sutuoktinių turto teisinį režimą, t.y. bendrosios jungtinės sutuoktinių nuosavybės teisinį režimą. Remiantis teismų praktika analizuojama ar sutuoktinių turto teisinį režimą reglamentuoja imperatyvios, ar dispozityvios teisės normos, ar sutuoktiniai santuokos metu turtą gali įgyti tik bendrosios jungtinės nuosavybės teise, ar galimos ir kitos nuosavybės teisės formos. Nustatyta, kad santuokos metu už bendras sutuoktinių lėšas įgytas turtas yra laikomas bendrąja jungtine sutuoktinių nuosavybe, jeigu kitaip nenumatyta vedybų sutartyje. Tad vedybų sutartis yra vienintelis atvejis, kuriam esant galima netaikyti įstatymų nustatyto sutuoktinių turto teisinio režimo. Taip pat darbe daug dėmesio skirta bendrosios jungtinės sutuoktinių nuosavybės pabaigos pagrindams bei problematikai. Teisės normų analizė parodė, kad... [toliau žr. visą tekstą] / The master thesis analyses the concept of the common joint ownership right of spouses, property owned by the common joint ownership right, the procedure of management, use and disposal of family assets, legal consequences of transactions conducted in non-compliance of requirements established by the laws. It stresses that the new Civil Code introduced a new concept in the family law – the institution of the pre-nuptial contract what resulted in the establishment of not only statutory but also contractual legal regime of the property of spouses. Therefore the study examines statutory and contractual legal regime of the property of spouses using a comparative method. A wider-scope analysis is conducted with regard to statutory legal regime of the property of spouses, i.e. the legal regime of the common joint ownership of spouses. On the basis of case-law the research work investigates whether the legal regime of the property of spouses is regulated by mandatory or non-mandatory legal norms, whether during the marriage spouses can obtain property under the right of a common joint ownership or whether other forms of ownership are also possible. It was established that during the marriage property obtained using joint funds of spouses is regarded to be a common joint ownership of spouses in case otherwise is provided in a marriage contract. Therefore, statutory legal regime of the property of spouses may not be applied only in case a marriage contract is concluded. A lot of... [to full text]
2

Bendroji jungtinė sutuoktinių nuosavybė / Common joint possession of a married couple

Galdikaitė, Daiva 09 July 2011 (has links)
Turtas, įgytas po santuokos sudarymo, yra bendroji jungtinė sutuoktinių nuosavybė, išskyrus asmenine nuosavybe esantį sutuoktinių turtą. Preziumuojama, kad sutuoktinių bendro turto dalys yra lygios, nepriklausomai nuo to, kurio sutuoktinio ar jų abiejų vardu turtas įgytas. Ši nuostata kyla iš sutuoktinių lygiateisiškumo principo, o tai reiškia, kad nei vienam iš sutuoktinių nėra suteikiama daugiau teisių į bendrą turtą nei turi kitas sutuoktinis. Sutuoktiniai turi teisę sudaryti vedybų sutartį ir bendru susitarimu nustatyti, koks teisinis režimas bus taikomas jų iki santuokos turėtam bei santuokos metu įgytam turtui. Išimtis – sutuoktiniai negali pakeisti šeimos turto teisinio režimo. Bendrąja jungtine sutuoktinių nuosavybe esantį turtą sutuoktiniai valdo, naudoja ir juo disponuoja bendru susitarimu. Preziumuojama, kad sandorį sudarantis sutuoktinis veikia kito sutuoktinio sutikimu, kiti sąžiningi asmenys, sudarantys sandorius su sutuoktiniais, turi teisę šio fakto netikrindami manyti, kad sandoris sudaromas abiejų sutuoktinių sutikimu. Bendrą turtą gali tvarkyti ir vienas iš sutuoktinių, tačiau jis tam turi turėti kito sutuoktinio išduotą įgaliojimą. Šeimos turtas - tai nuosavybės teise vienam arba aniems sutuoktiniams priklausanti šeimos gyvenamoji patalpa ir kilnojamieji daiktai, būtini šeimos poreikiams tenkinti. Turtui, šeimos turto teisinis režimas taikomas nuo santuokos įregistravimo momento. Disponuojant šeimos turtu keliami griežtesni reikalavimai nei disponuojant... [toliau žr. visą tekstą] / Possession which was acquired after the marriage is a joint possession of a married couple, except possession which is a personal ownership. We should assume, that shared pieces of married couple‘s possession are equal, despite the name of a person, whose name was used to obtain the possession. This attitude comes from equality of rights principle of a married couple which means that neither from a married couple could be given more rights to a shared possession than other have. Married couple may make a contract of marriage and with collaborative covenant determine a type of juridical treatment, which should be applied for a possession, obtained before and after the marriage. There is an exception – married couple may not change their juridical treatment for their possession. Joint possession of a married couple is controlled, used and disposed with collaborative agreement. We should assume, that a spouse who is making a contract is behaving with other spouse‘s permission. Other conscientious people, who are making a contracts with a married couple, have a right to assume that a contract is being made with both of couple‘s agreement, without inspecting this fact. Shared possession may be managed with one of a married couple, however he must have another‘s authorization. Families possession – is one‘s or both‘s of married couple ownership of families living space and portable goods, essential for families needs. Juridical treatment for a family possession is applied from the... [to full text]

Page generated in 0.031 seconds