Spelling suggestions: "subject:"télévision tunisien"" "subject:"télévision tunisie""
1 |
La télévision Tunisienne et la gestion d'une certaine temporalité : le Ramadan / Survey of the Tunisian television and of some temporality management that explains television programming during the RamadanHajri, Sonia 19 December 2013 (has links)
Etude sur la télévision tunisienne et la gestion d’une certaine temporalité expliquant la grille télévisuelle pendant le Ramadan. Il s’agit de faire un état des lieux de l’histoire et du fonctionnement de la télévision sous les différents régimes afin de déterminer l’amplitude ou non des changements dans la diffusion des programmes. Cette temporalité attire les producteurs, les directeurs des chaînes ainsi que les annonceurs et plonge le téléspectateur tunisien dans une consommation effrénée, ce qui confirme l’emprise des gouvernements pour s’accaparer cette pratique et intégrer ce rituel dans leurs stratégies de propagande. Il s’agit d’une mise en perspective de la programmation télévisuelle lors de cette période spécifique du Ramadan qui laisse la part belle aux émissions d’origine tunisienne quelle que soit la chaîne (Tunis 7, Canal 2, Hannibal tv, Nessma), d’où l’élaboration de grilles distinctives des grilles « ordinaires », où les programmes tunisiens sont presque totalement absents de celle-ci. / This is a question of taking stock of the history and the proper operation of television under the various state regime in order to determine or not the degree of the changes regarding broadcasting programmes. Producers, CEOs as well as advertisers are attracted to that temporality and thereby Tunisian TV viewers get swept by unlimited consumption That matter confirms this ritual is under the influence of governments so to monopolize it and make it part of their "propaganda" strategies.The purpose is to put into perspective television programming during the distinctive Ramadan period so to focus on Tunisian TV programming irrespective of the channels (Tunis 7, Canal 2, Hannibal TV, Nessma) hence the making of some distinctive programming as opposed to "regular" and a near absence of Tunisian programming.
|
Page generated in 0.0807 seconds