• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • No language data
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Automated phoneme mapping for cross-language speech recognition

Sooful, Jayren Jugpal 11 January 2005 (has links)
This dissertation explores a unique automated approach to map one phoneme set to another, based on the acoustic distances between the individual phonemes. Although the focus of this investigation is on cross-language applications, this automated approach can be extended to same-language but different-database applications as well. The main goal of this investigation is to be able to use the data of a source language, to train the initial acoustic models of a target language for which very little speech data may be available. To do this, an automatic technique for mapping the phonemes of the two data sets must be found. Using this technique, it would be possible to accelerate the development of a speech recognition system for a new language. The current research in the cross-language speech recognition field has focused on manual methods to map phonemes. This investigation has considered an English-to-Afrikaans phoneme mapping, as well as an Afrikaans-to-English phoneme mapping. This has been previously applied to these language instances, but utilising manual phoneme mapping methods. To determine the best phoneme mapping, different acoustic distance measures are compared. The distance measures that are considered are the Kullback-Leibler measure, the Bhattacharyya distance metric, the Mahalanobis measure, the Euclidean measure, the L2 metric and the Jeffreys-Matusita distance. The distance measures are tested by comparing the cross-database recognition results obtained on phoneme models created from the TIMIT speech corpus and a locally-compiled South African SUN Speech database. By selecting the most appropriate distance measure, an automated procedure to map phonemes from the source language to the target language can be done. The best distance measure for the mapping gives recognition rates comparable to a manual mapping process undertaken by a phonetic expert. This study also investigates the effect of the number of Gaussian mixture components on the mapping and on the speech recognition system’s performance. The results indicate that the recogniser’s performance increases up to a limit as the number of mixtures increase. In addition, this study has explored the effect of excluding the Mel Frequency delta and acceleration cepstral coefficients. It is found that the inclusion of these temporal features help improve the mapping and the recognition system’s phoneme recognition rate. Experiments are also carried out to determine the impact of the number of HMM recogniser states. It is found that single-state HMMs deliver the optimum cross-language phoneme recognition results. After having done the mapping, speaker adaptation strategies are applied on the recognisers to improve their target-language performance. The models of a fully trained speech recogniser in a source language are adapted to target-language models using Maximum Likelihood Linear Regression (MLLR) followed by Maximum A Posteriori (MAP) techniques. Embedded Baum-Welch re-estimation is used to further adapt the models to the target language. These techniques result in a considerable improvement in the phoneme recognition rate. Although a combination of MLLR and MAP techniques have been used previously in speech adaptation studies, the combination of MLLR, MAP and EBWR in cross-language speech recognition is a unique contribution of this study. Finally, a data pooling technique is applied to build a new recogniser using the automatically mapped phonemes from the target language as well as the source language phonemes. This new recogniser demonstrates moderate bilingual phoneme recognition capabilities. The bilingual recogniser is then further adapted to the target language using MAP and embedded Baum-Welch re-estimation techniques. This combination of adaptation techniques together with the data pooling strategy is uniquely applied in the field of cross-language recognition. The results obtained using this technique outperform all other techniques tested in terms of phoneme recognition rates, although it requires a considerably more time consuming training process. It displays only slightly poorer phoneme recognition than the recognisers trained and tested on the same language database. / Dissertation (MEng (Computer Engineering))--University of Pretoria, 2006. / Electrical, Electronic and Computer Engineering / unrestricted
2

Cross-language acoustic adaptation for automatic speech recognition

Nieuwoudt, Christoph 06 January 2005 (has links)
Speech recognition systems have been developed for the major languages of the world, yet for the majority of languages there are currently no large vocabulary continuous speech recognition (LVCSR) systems. The development of an LVCSR system for a new language is very costly, mainly because a large speech database has to be compiled to robustly capture the acoustic characteristics of the new language. This thesis investigates techniques that enable the re-use of acoustic information from a source language, in which a large amount of data is available, in implementing a system for a new target language. The assumption is that too little data is available in the target language to train a robust speech recognition system on that data alone, and that use of acoustic information from a source language can improve the performance of a target language recognition system. Strategies for cross-language use of acoustic information are proposed, including training on pooled source and target language data, adaptation of source language models using target language data, adapting multilingual models using target language data and transforming source language data to augment target language data for model training. These strategies are allied with Bayesian and transformation-based techniques, usually used for speaker adaptation, as well as with discriminative learning techniques, to present a framework for cross-language re-use of acoustic information. Extensions to current adaptation techniques are proposed to improve the performance of these techniques specifically for cross-language adaptation. A new technique for transformation-based adaptation of variance parameters and a cost-based extension of the minimum classification error (MCE) approach are proposed. Experiments are performed for a large number of approaches from the proposed framework for cross-language re-use of acoustic information. Relatively large amounts of English speech data are used in conjunction with smaller amounts of Afrikaans speech data to improve the performance of an Afrikaans speech recogniser. Results indicate that a significant reduction in word error rate (between 26% and 50%, depending on the amount of Afrikaans data available) is possible when English acoustic data is used in addition to Afrikaans speech data from the same database (i.e both sets of data were recorded under the same c`12onditions and the same labelling process was used). For same-database experiments, best results are achieved for approaches that train models on pooled source and target language data and then perform further adaptation of the models using Bayesian or discriminative techniques on target language data only. Experiments are also performed to evaluate the use of English data from a different database than the Afrikaans data. Peak reductions in word error rate of between 16% and 35% are delivered, depending on the amount of Afrikaans data available. Best results are achieved for an approach that performs a simple transformation of source model parameters using target language data, and then performs Bayesian adaptation of the transformed model on target language data. / Thesis (PhD (Electrical, Electronic and Computer Engineering))--University of Pretoria, 2006. / Electrical, Electronic and Computer Engineering / unrestricted

Page generated in 0.1787 seconds