Spelling suggestions: "subject:"Üubersetzung. deutsch."" "subject:"Üubersetzung. teutsch.""
1 |
Geschichte des Übersetzens im 18. Jahrhundert.Fränzel, Walter. January 1900 (has links)
Leipzig, Phil. Diss. v. 12. Dez. 1913, Ref. Lamprecht, Köster. / Vollst. als : Beiträge z. Kultur- u. Universalgesch. H. 25. 1914. [Geb. 11. Aug. 89 Plauen i. V. ; Wohnort : Leipzig ; Staatsangeh. : Sachsen ; Vorbildung : Kgl. G. Dresden-N. Reife 07 ; Studium : Rostock 1, Leipzig 1, Jena 3, Berlin 3, Leipzig 3 S. ; Rig. 18. Febr. 13.].
|
2 |
Dostoevskij auf Deutsch vergleichende Analyse fünf deutscher Übersetzungen des Romans Besy ; im Anhang Interviews der Autorin mit Swetlana Geier und Egon AmmannKogut, Marina January 2005 (has links)
Zugl.: Freiburg (Breisgau), Univ., Diss., 2005
|
3 |
Dostoevskij auf Deutsch : vergleichende Analyse fünf deutscher Übersetzungen des Romans Besy : im Anhang Interviews der Autorin mit Swetlana Geier und Egon Ammann /Kogut, Marina. January 2009 (has links)
Zugl.: Freiburg (Breisgau), Universiẗat, Diss., 2005.
|
4 |
Shakespeares Sonette in Deutschland zur Geschichte der Übersetzungen zwischen dem 18. Jahrhundert und den Übertragungen von Stefan George und Karl Kraus /Horstmann, Gesa. Unknown Date (has links) (PDF)
Techn. Universiẗat, Diss., 2002--tBerlin.
|
5 |
Übersetzbarkeit und Vermittlungsmöglichkeiten der deutschen linguistischen Fachsprache eine deutsch-türkische kontrastive und didaktische StudieGündoğdu, Mehmet January 1994 (has links)
Zugl.: Adana, Univ., Diss., 1994
|
6 |
Deutsche Literatur im Arabischen eine Studie im Rahmen von ÜbersetzungenAly, Mohy el-Din January 2005 (has links)
Zugl.: Duisburg, Essen, Univ., Diss., 2005 u.d.T.: Aly, Mohy el-Din: Übersetzungsproblematik deutscher literarischer Texte ins Arabische
|
7 |
Giaime Pintor und die deutsche Kultur auf der Suche nach komplementären StimmenBiasiolo, Monica January 2008 (has links)
Zugl.: Erlangen, Nürnberg, Univ., Diss., 2008
|
8 |
Renovamini spiritu / Ernüwent den geist üwers gemütes : deutsche Übersetzungen als Modernisierung im späten Mittelalter /Kramp, Igna Marion. January 2009 (has links)
Überarb. Diss. Univ. Frankfurt (Main), 2002. / Beitr. lat. oder dt.
|
9 |
Satzspaltung und Informationsstruktur im Portugiesischen und im Deutschen ein Beitrag zur kontrastiven Linguistik und Übersetzungswissenschaft /Reichmann, Tinka. Unknown Date (has links) (PDF)
Universiẗat, Diss., 2005--Saarbrücken.
|
10 |
Landinisch-deutsch-italienische Gesetzestexte : eine Übersetzungskritik mit Verbesserungsanregungen /Ploner, Eva. January 2002 (has links)
Diplomarbeit - Universität, Innsbruck, 2002. / University publication. Includes bibliographical references (p. 136-141).
|
Page generated in 0.0534 seconds