• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • Tagged with
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Improving the quality of the text, a pilot project to assess and correct the OCR in a multilingual environment

Maurer, Yves 16 October 2017 (has links)
The user expectation from a digitized collection is that a full text search can be performed and that it will retrieve all the relevant results. The reality is, however, that the errors introduced during Optical Character Recognition (OCR) degrade the results significantly and users do not get what they expect. The National Library of Luxembourg started its digitization program in 2000 and in 2005 started performing OCR on the scanned images. The OCR was always performed by the scanning suppliers, so over the years quite a lot of different OCR programs in different versions have been used. The manual parts of the digitization chain (handling, scanning, zoning, …) are difficult, costly and mostly incompressible, so the library thought that the supplier should focus on a high quality level for these parts. OCR is an automated process and so the library believed that the text recognized by the OCR could be improved automatically since OCR software improves over the years. This is why the library has never asked the supplier for a minimum recognition rate. The author is proposing to test this assumption by first evaluating the base quality of the text extracted by the original supplier, followed by running a contemporary OCR program and finally comparing its quality to the first extraction. The corpus used is the collection of digitized newspapers from Luxembourg, published from the 18th century to the 20th century. A complicating element is that the corpus consists of three main languages, German, French and Luxembourgish, which are often present on a single newspaper page together. A preliminary step is hence added to detect the language used in a block of text so that the correct dictionaries and OCR engines can be used.

Page generated in 0.043 seconds