• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 24
  • 11
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 51
  • 13
  • 13
  • 12
  • 9
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

The life and work of the literati painter Yao Shou

Bourassa, Jon Rawlings. January 1978 (has links)
Thesis--Washington University, 1978. Dept. of Art and Archaeology. / Binding title: The literati painter Yao Shou. Includes bibliographical references (leaves 226-238).
2

A critical study of Yao He's (783? - 855?) Shi poetry /

Wong, Lai-mui. January 1998 (has links)
Thesis (M. Phil.)--University of Hong Kong, 1999. / Includes bibliographical references (leaves 241-257).
3

Família e deficiência no grupo étnico linguístico Yao do norte de Moçambique

Binze, Aida Duarte 15 May 2013 (has links)
O objetivo da pesquisa foi investigar a relação de uma família do grupo étnico-linguístico Yao com um filho deficiente. Para a coleta de dados foi realizado um trabalho de campo no Distrito de Sanga, província de Lichinga, Moçambique. Foram feitas cinco visitas a uma família, com duração aproximada de duas horas diárias, sendo realizadas observações da rotina e conversas com a família, principalmente com a mãe. A família é constituída por dez pessoas, sendo a mãe, seis filhos, entre eles um jovem de 16 anos com deficiência intelectual, e duas avós, uma materna e a outra paterna e um neto. A família apresenta um nível sócio-econômico baixo, não recebem nenhum auxílio financeiro governamental e o sustento vem basicamente da atividade agrícola de subsistência. Todos os membros da família são analfabetos e só falam a língua Yao, sendo necessário o auxílio de uma intérprete para a coleta de dados. Além das observações e conversas com a família, foram realizadas também entrevistas com o líder da comunidade, o curandeiro, a parteira e os agentes sociais. A partir da sistematização dos dados foram propostos os eixos de análise, a saber: dinâmica familiar e participação do jovem Bernardo na rotina da família e da comunidade; explicação da mãe sobre a condição do filho e aspectos referentes à relação entre a família e a pesquisadora. Sobre a dinâmica familiar pode se notar relações afetuosas entre todos membros da família e inclusive no tratamento em relação à Bernardo. Todavia, segundo relato da mãe, não confirmado pela observação, Bernardo fica acorrentado porque invade as casas da vizinhança e pega seus pertences. As interações entre Bernardo e os membros da família são esporádicos, pois o jovem não se comunica verbalmente e fica praticamente o tempo todo isolado, de pé, parado em um canto do terreno da casa. Não passou pelos rituais de iniciação comuns na cultura Yao. A condição de Bernardo, foi explicada pelo curandeiro à mãe, pois a mesma não obteve esclarecimento satisfatório dos médicos. Segundo o curandeiro, a doença de Bernardo é causada pela presença do espírito do irmão gêmeo falecido no momento do parto. A partir do confronto dos dados coletados com outros estudos pode-se notar que várias manifestações decorrentes da presença da deficiência apontadas pela literatura não foram observadas na relação entre a família o jovem Bernardo. Todavia, o pouco tempo de permanência no campo não permite afirmações mais seguras, assim como se torna difícil avaliar o quanto este jovem está incluído ou não na família e na comunidade sem conhecer mais profundamente as referencias culturais. Nesse sentido, esta pesquisa se encerra apontando a necessidade de se realizar mais estudos para se conhecer os significados da deficiência nos diversos grupos étnico-linguísticos de Moçambique e avaliar mais precisamente as condições necessárias para se promover uma melhor qualidade de vida das pessoas com deficiência / The aim of this work was to investigate the relationship of an ethnic-linguistic Yao family with a disabled adolescent. For data collection a fieldwork in Sanga District, province of Lichinga, Mozambique was done. There were five visits to a family, which last about two hours a day, the visits held routine observations and conversations with the family, especially with the mother. The family consists of ten members, including the mother, six children, a 16 year old with intellectual disabilities, and two grandmothers (one maternal and one paternal). The family has a low socioeconomic status, receive no financial aid from the government. Their support comes primarily from subsistence agricultural activity. All family members are illiterate and only speak the Yao language, requiring the assistance of an interpreter for the data collection. Besides observations and conversations with the family, interviews with community leader, healer, midwife and social agents were also carried out. After data systematization, axes of analysis were set: family dynamics and participation of the young Bernardo in the family routine and in the community; mothers description about the condition of child and aspects concerning the relationship between the family and the researcher. On family dynamics, it can be noted an affectionate relationships between all family members including Bernardo. However, according to the mothers\' reports, unconfirmed by observation, Bernardo is chained because he invades homes in the neighborhood and takes their belongings. Interactions between Bernardo and family members are sporadic because he cannot communicate verbally, and is almost constantly isolated, in his feet, standing in a corner of the house; he has not passed the initiation rites of culture Yao. The condition of Bernardo, was explained by the healer to the mother, because she did not obtain satisfactory clarification from doctors. According to the healer, Bernardos illness is caused by the presence of the spirit of his twin brother died at birth. Comparing data collected in this work with other studies it may be noted that various manifestations about the presence of disability by the literature were not observed in the relationship between young Bernardo and his family. However, the short time spent in the field does not allow definite statement , as it is difficult to assess how much this young man is included or not in the family and in the community without a deeper understanding of the cultural references. In this sense, this research concludes pointing out the need to perform more studies in order to know the meanings of disability in various ethno-linguistic groups from Mozambique and evaluate more precisely the necessary conditions to promote a better quality of life for people with disabilities
4

Phonology and morphology of the Ciyao verb /

Ngunga, Armindo. January 1900 (has links)
Texte remanié de: Dissertation--University of California--Berkeley, 1997. / Bibliogr. p. 309-319.
5

Família e deficiência no grupo étnico linguístico Yao do norte de Moçambique

Aida Duarte Binze 15 May 2013 (has links)
O objetivo da pesquisa foi investigar a relação de uma família do grupo étnico-linguístico Yao com um filho deficiente. Para a coleta de dados foi realizado um trabalho de campo no Distrito de Sanga, província de Lichinga, Moçambique. Foram feitas cinco visitas a uma família, com duração aproximada de duas horas diárias, sendo realizadas observações da rotina e conversas com a família, principalmente com a mãe. A família é constituída por dez pessoas, sendo a mãe, seis filhos, entre eles um jovem de 16 anos com deficiência intelectual, e duas avós, uma materna e a outra paterna e um neto. A família apresenta um nível sócio-econômico baixo, não recebem nenhum auxílio financeiro governamental e o sustento vem basicamente da atividade agrícola de subsistência. Todos os membros da família são analfabetos e só falam a língua Yao, sendo necessário o auxílio de uma intérprete para a coleta de dados. Além das observações e conversas com a família, foram realizadas também entrevistas com o líder da comunidade, o curandeiro, a parteira e os agentes sociais. A partir da sistematização dos dados foram propostos os eixos de análise, a saber: dinâmica familiar e participação do jovem Bernardo na rotina da família e da comunidade; explicação da mãe sobre a condição do filho e aspectos referentes à relação entre a família e a pesquisadora. Sobre a dinâmica familiar pode se notar relações afetuosas entre todos membros da família e inclusive no tratamento em relação à Bernardo. Todavia, segundo relato da mãe, não confirmado pela observação, Bernardo fica acorrentado porque invade as casas da vizinhança e pega seus pertences. As interações entre Bernardo e os membros da família são esporádicos, pois o jovem não se comunica verbalmente e fica praticamente o tempo todo isolado, de pé, parado em um canto do terreno da casa. Não passou pelos rituais de iniciação comuns na cultura Yao. A condição de Bernardo, foi explicada pelo curandeiro à mãe, pois a mesma não obteve esclarecimento satisfatório dos médicos. Segundo o curandeiro, a doença de Bernardo é causada pela presença do espírito do irmão gêmeo falecido no momento do parto. A partir do confronto dos dados coletados com outros estudos pode-se notar que várias manifestações decorrentes da presença da deficiência apontadas pela literatura não foram observadas na relação entre a família o jovem Bernardo. Todavia, o pouco tempo de permanência no campo não permite afirmações mais seguras, assim como se torna difícil avaliar o quanto este jovem está incluído ou não na família e na comunidade sem conhecer mais profundamente as referencias culturais. Nesse sentido, esta pesquisa se encerra apontando a necessidade de se realizar mais estudos para se conhecer os significados da deficiência nos diversos grupos étnico-linguísticos de Moçambique e avaliar mais precisamente as condições necessárias para se promover uma melhor qualidade de vida das pessoas com deficiência / The aim of this work was to investigate the relationship of an ethnic-linguistic Yao family with a disabled adolescent. For data collection a fieldwork in Sanga District, province of Lichinga, Mozambique was done. There were five visits to a family, which last about two hours a day, the visits held routine observations and conversations with the family, especially with the mother. The family consists of ten members, including the mother, six children, a 16 year old with intellectual disabilities, and two grandmothers (one maternal and one paternal). The family has a low socioeconomic status, receive no financial aid from the government. Their support comes primarily from subsistence agricultural activity. All family members are illiterate and only speak the Yao language, requiring the assistance of an interpreter for the data collection. Besides observations and conversations with the family, interviews with community leader, healer, midwife and social agents were also carried out. After data systematization, axes of analysis were set: family dynamics and participation of the young Bernardo in the family routine and in the community; mothers description about the condition of child and aspects concerning the relationship between the family and the researcher. On family dynamics, it can be noted an affectionate relationships between all family members including Bernardo. However, according to the mothers\' reports, unconfirmed by observation, Bernardo is chained because he invades homes in the neighborhood and takes their belongings. Interactions between Bernardo and family members are sporadic because he cannot communicate verbally, and is almost constantly isolated, in his feet, standing in a corner of the house; he has not passed the initiation rites of culture Yao. The condition of Bernardo, was explained by the healer to the mother, because she did not obtain satisfactory clarification from doctors. According to the healer, Bernardos illness is caused by the presence of the spirit of his twin brother died at birth. Comparing data collected in this work with other studies it may be noted that various manifestations about the presence of disability by the literature were not observed in the relationship between young Bernardo and his family. However, the short time spent in the field does not allow definite statement , as it is difficult to assess how much this young man is included or not in the family and in the community without a deeper understanding of the cultural references. In this sense, this research concludes pointing out the need to perform more studies in order to know the meanings of disability in various ethno-linguistic groups from Mozambique and evaluate more precisely the necessary conditions to promote a better quality of life for people with disabilities
6

On the interpretation of aspect and tense in Chiyao, Chichewa and English

Mapanje, John Alfred Clement January 1983 (has links)
This study deals with the cross-linguistic interpretation of aspect and tense in natural languages which have superficially disparate morphological structure. It is argued that in Yao, Chea (Bantu languages) and English, where aspect for instance, is not as systematically grarnmaticalized as it is in Slavic, the interpretation of aspect and tense must be one which construes them as theoretical (conceptual) categories. We assume essentially that both aspect and tense are characterized by temporal primitives which are often though riot invariably, denoted by morphological markers. "Verbal aspect" in Slavic for example, is effectively defined by the temporal stretch encoded in (or signalled by) a productive system of afuixal marking. The temporal stretch is characteristically completive, inceptive, resumptive, durative, continuative, punctual, iterative etc. These aspectual time schemata have affinities with those assumed by philosophers and linguists like Vendler (1957), Kenny (1963), Dowty (1977, 1979) and others for the classification of verbs and verb phrases. These in turn are similar to the time schemata encoded by such categories as adverbials and noun phrases. Accordingly, though Yao, Chea and English might not mark aspect morphologically in the manner common in Slavic, the specification of aspect is assured by the semantic content of VPs, ADVs etc., thus facilitating a cross-linguistic treatment of the category. Correspondingly, "tense", which is a deictic category and is largely morphologized in Yao and Chea is also best understood when we examine the temporal structure of whole utterances. We take tense to be a category orthogonal to aspectual concepts like continuity, habituality, inception, completion etc. and which specifies how these are related to each other, in terms of whether or not they are anterior or posterior to or simultaneous with the speech time of utterances in question (Cf. Reichenbach, 19147; and followers). Traditional and model-theoretic treatments of these concepts have inadequacies which manifest themselves in the form of such problems as the "imperfective paradOx" (Cf. Dowty, ibid), the "gaps problem" (Cf. Bennett, 1981), the problem of the lack of difference in truth conditions between the "simple past" and "perfect" utterances when it is clear that some (intuitively semantic) difference between them exists etc. It is suggested that these issues be resolved within pregmatics of the Gricean (1968, 1975 etc) type as recently extended by Sperber & Wilson (1982, forthcoming). On the interpretation of aspect and tense in Yao, Che'a and English then, this study takes the view that two factors are operative: semantic factors exemplified by the knowledge (or identification) of the time schemata encoded in morphological markers, words and constructions and the truth-conditional processing of the propositions thus expressed on the one hand, and pragmatic factors of their use (e.g. the "principle of relevance" of Sperber & Wilson, ibid.) which determine the choice of the appropriate construal of those utterances which are especially temporally indeterminate on the other.
7

Nü zhen zi de xian dai yao xue yan jiu ji qi lin chuang ying yong /

Zhang, Jinling. January 2006 (has links) (PDF)
Thesis (M. CM)--Hong Kong Baptist University, 2006. / Dissertation submitted to the School of Chinese Medicine. Includes bibliographical references (leaves 28-30).
8

Jin shi liu nian (1989-2005) Xianggang Zhong yao bu liang fan ying shi gu de fen xi yan jiu /

Zhang, Jieneng. January 2006 (has links) (PDF)
Thesis (M. CM)--Hong Kong Baptist University, 2006. / Dissertation submitted to the School of Chinese Medicine. Includes bibliographical references (leaves 30-32).
9

Crafting the modern ethnic : Yao representation and identity in post-Mao China /

Litzinger, Ralph A., January 1994 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Washington, 1994. / Vita. Includes bibliographical references (leaves [339]-366).
10

The social organization of the Yao of southern Nyasaland

Mitchell, James Clyde January 1950 (has links)
No description available.

Page generated in 0.0247 seconds