• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Audioguides: Die Inszenierung von Kunst im Hörtext

Fandrych, Christian, Thurmair, Maria 31 January 2022 (has links)
Audioguides sind eine junge Textsorte im Spektrum der Ausstellungs- und Museumskommunikation mit komplexen kommunikativen Aufgaben. Im Beitrag wird gezeigt, welche sprachlichen Strategien in den Hörtexten der Audioguides eingesetzt werden, um das Kunsterlebnis der Betrachter zu verbessern – dabei wird besonders auf die Formen der Bilderschließung eingegangen und eine Typologie der vorzufindenden Strategien aufgestellt. In einem zweiten Schritt wird analysiert, welche unterschiedlichen Rollen als soziale Positionierungen in den Audioguides etabliert werden.:1 Einleitende Bemerkungen zur Textsorte ‚Audioguide‘ 2 Sprachliche Strategien der Wahrnehmungssynchronisation, Bildbeschreibung und -erschließung 3 Rollenetablierung oder: Wer spricht im Audioguide mit wem? 4 Abschließende Bemerkungen 5 Literaturverzeichnis
2

Kunst besprechen und vermitteln: Zu sprachlichen Strategien von Audioguides

Fandrych, Christian, Thurmair, Maria 31 January 2022 (has links)
Wenn es um das Verhältnis von Linguistik und Kulturwissenschaft aus der Perspektive von Deutsch als Fremdsprache geht, dann ist die Beschäftigung mit der Textsorte Audioguide überaus lohnend: Audioguides sind Texte der Kunstkommunikation und damit landeskundlich relevant; aufgrund ihrer funktionalen Charakteristik weisen sie eine Reihe von sprachlichen Strategien auf, die auch didaktisch interessant und relevant sein können und als Hörtexte sind sie auch für nicht‑muttersprachliche Hörer / Hörerinnen fruchtbar und lohnend.

Page generated in 0.0503 seconds