Spelling suggestions: "subject:"borghi"" "subject:"sorghina""
1 |
Le moine et le duc. Vincenzio Borghini et la politique culturelle de l'État médicéen au XVIème siècle / The monk and the Duke. Vincenzio Borghini and the cultural policy of the Medici during the XVIth centuryGompertz-De Laharpe, Alexandra 05 December 2016 (has links)
À partir d’une lecture d’écrits publiés et inédits de Vincenzo Borghini (1515-1580), cette thèse s’interroge sur le rôle que ce moine bénédictin florentin joua dans la politique culturelle des Médicis, et plus particulièrement sur la manière dont il concilia érudition et conscience politique, passion pour l'art et respect des nouvelles prescriptions de l’Église, élitisme culturel et diffusion des savoirs. La pratique historiographique avait un rôle d’importance alors que le duc Côme Ier ambitionnait de consolider le rôle politique de la Toscane en Italie et parmi les grandes puissances européennes par l’obtention du titre de grand-duc. Après avoir espéré que l’Empereur lui en accorderait la couronne, il se tourna vers la papauté. Pris entre de tels enjeux, Borghini, conseiller du prince aux fonctions multiples, oeuvra de manière aussi efficace que complexe. Sa pratique de l’histoire, familiarisée avec la tradition, mais fondée sur des méthodes d’approches nouvelles, évolua en adéquation avec ce qu’il nommait les «circustanze de’ tempi di parte». Les jeunes années de Borghini permettent de comprendre le rôle de premier plan qu’il tint auprès de la cour ducale. Ses études sur l’histoire s’enracinent dans ses années de formation et sa rencontre avec des personnalités comme Vettori et Vasari. Il donnera à ce dernier des conseils fondamentaux pour la conception des Vite. Les années 1560 sont celles d’une nouvelle pratique : Borghini fut l’un des principaux responsables des traités descriptifs des grands apparats dont il avait au préalable été le concepteur en tant qu’auteur des programmes iconographiques. Pour leur rôle dans la construction d’une mémoire collective de la Toscane, ces textes peuvent être considérés comme une forme de micro-histoire. Les années 1570 sont celles du passage de la micro-histoire des descriptions d’apparats à la rédaction et à la correction de traités d’histoire universelle. L’enjeu politique n’est alors plus l’obtention du titre de grand-duc mais sa légitimation. Les recherches historiques de Borghini permettent de synthétiser toutes ses activités au service des Médicis : il n’eut de cesse de se servir de l’Histoire du passé pour célébrer la Toscane du présent, qui, au-delà des Médicis, était son ultime objectif. / Stemming from published and unbublished writings of Vincenzo Borghini (1515-1580), this Dissertation questions the role Florentine Benedictine friar Vincenzo Borghini (1515-1580) played in the cultural policies of the Medici, particularly the way he reconciled erudition and political consciousness, his passion for art and his respect for the new Church prescriptions. The use of History was important at a time when Cosimo was trying to strengthen the political clout of Tuscany, in Italy and among great European powers, by obtaining the grand-duke crown. Having hoped, in vain, that the Emperor would grant him this title, he turned to the papacy. In the face of such stakes, the role of Borghini, a man with multiple hats, was a complex one. The way he made use of history evolved in conjunction with what he called the «circustanze de’ tempi di parte». Borghini's young years help us understand the essential position he occupied within the ducal court. His approach to history finds its roots in his formative years and his acquaintance with prominent people like Vettori and Vasari. He provided the latter with fundamental advice for the theoretical conception of the Vite. The 60s were testament to a new approach: Borghini was, with a few others, in charge of writing up the treaty describing the great pageants he himself had originally devised. Given their role in the elaboration of an oriented memory, those texts can be considered to be a kind of kind of micro-history. The 70s showed the transition from the micro-history of descriptions of the pageants to writing and correcting treaty dealing with universal history. Obtaining the the title of Grand duke is not any more politically at stake; what matters now is making sure it is legitimized. Borghini's historical research synthesizes all the activities he carried out while serving the Medici family. He endeavored to use past history to celebrate Tuscany's present, which, above and beyond the Medici, was his ultimate aim.
|
2 |
A arquitetura e as Vidas de Vasari no ambito da disputa entre as artes : a Vida de Bramante de Urbino : problemas de historiografia criticaByington, Elisa Lustosa 03 August 2018 (has links)
Orientador : Luiz Cesar Marques Filho / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciencias Humanas / Made available in DSpace on 2018-08-03T23:12:54Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Byington_ElisaLustosa_M.pdf: 4374429 bytes, checksum: bf5fc3e1edf0aa3ed6ddc37e6de26f61 (MD5)
Previous issue date: 2004 / Mestrado
|
3 |
LA LINGUA DELLA RASSETTATURA DEL DECAMERON DI LIONARDO SALVIATI / The language of Lionardo Salviati's 'rassettatura' of Boccaccio's DecameronMAINO, PAOLO MARIA GILBERTO 13 February 2013 (has links)
La rassettatura del Decameron compiuta da Salviati nel 1582 è stata oggetto di dure critiche fin dal Settecento (tra i primi critici ad inizio Ottocento è da ricordare Ugo Foscolo): il grammatico fiorentino è sostanzialmente considerato un ‘pubblico assassino di Boccaccio’ che ha trasformato il capolavoro narrativo della letteratura delle origini in un moralistico elenco di vizi da punire e di virtù da ammirare.
Senza ovviamente negare la pesantezza dell’intervento censorio di Salviati (soprattutto per gli occhi di noi moderni), tuttavia l’analisi linguistica e filologica che si presenta in questa tesi di ricerca mostra come il vero intento di Salviati sia quello di salvare più testo possibile del Decameron e anzi di ripristinarne la corretta lezione dopo l’azione grossolana di tanti editori (soprattutto veneziani) della prima metà del 500. Oltre a questo recupero della lingua perfetta del XIV secolo, Salviati, sulla linea delle lezioni di Varchi e Borghini, ha anche inteso riporre al centro dell’italiano la supremazia della favella fiorentina anche nella sua versione moderna da lui spesso considerata come il cosciente completamento di quella del Trecento. / Salviati’s rassettatura of the Decameron has been often considered by many critics only a censorship which thoroughly ‘kills’ Boccaccio and his masterpiece. What is nevertheless evident in this research is that Salviati wants, even if he was bound to a brutal censorship, to restore the true version of the Decameron both from the philological point of view and from the linguistic one. In particular Salviati wants to regain the supremacy on Italian language for Florence after Bembo and his Prose della volgar lingua (1525).
The research is the result of a systematic and complete collation between Salviati’s Decameron and the sources which Salviati used: Borghini’s rassettatura, Mannelli codex, the first printed edition (the so called Deo Gratias), and the florentine edition of the 1527. From this collation and from the phonetic, morphologal and syntactical analysis of all the variants and in particular of Salviati’s choices it comes out Salviati’s true will which is twofold: first of all he wants to restore the language of the 14th century (the Mannelli codex), a perfect and sweet language, then he also wants to underline the supremacy of modern Florentines, true and only heirs of Dante, Petrarch and Boccaccio’s language and culture.
|
4 |
Giorgio Vasari e a edição das "vidas" = entre a Academia Florentina e a Academia do Desenho / Giorgio Vasari and the ¿lives¿ : between the Florentine AcademyByington, Elisa Lustosa 18 August 2018 (has links)
Orientador: Luiz Cesar Marques Filho / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciências Humanas / Made available in DSpace on 2018-08-18T19:25:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Byington_ElisaLustosa_D.pdf: 11767756 bytes, checksum: cc888a875e1153c43477a94f879eb9be (MD5)
Previous issue date: 2011 / Resumo: A primeira edição de "As Vidas dos mais excelentes arquitetos, pintores e escultores italianos de Cimabue aos nossos dias", escrita por Giorgio Vasari (1511-1574), arquiteto e pintor de Arezzo, é publicada em 1550. Ela é marcada pelas questões que animavam a Academia Florentina (1541) - a questão da historia, da língua vernácula e da sua difusão - e pela "disputa entre as artes", conforme proposta por Benedetto Varchi (1503-1565) nas célebres "Duas Lições". A segunda edição das "Vidas", publicada em 1568, será marcada por outra academia e por nova versão da "disputa"; i.é, pela Academia delle Arti del Disegno e o texto "Una Selva di Notizie", escrito por Dom Vincenzo Borghini(1515-1580), lugar-tenente da nova academia, rediscutindo a hierarquia entre as artes. Para a nova Academia, fundada em 1563, e para o texto "Una Selva di Notizie" (1564), a referência e modelo eram aqueles, institucional e intelectual, da década de "40. Tanto a academia dos artistas, fundada pelo próprio Vasari junto com o filólogo Borghini, seria inspirada na Academia Florentina, conforme declarado por eles, quanto a retomada da "disputa entre as artes" pelo lugar-tenente da Academia do Desenho, fazia referência à Lição de Varchi e às cartas escritas pelos artistas em resposta ao debate de quase vinte anos antes. Tais aspectos institucionais, e as distintas características do debate intelectual, influenciam respectivamente cada uma das edições com idéias que procuramos ressaltar e analisar no âmbito da política cultural do duque Cosimo I / Abstract: The first edition os the "Lives of the most excellent architetcts, painters and sculptors from Cimabue to ourdays" written by Giorgio Vasari (1511-1574), architect and painter of Arezzo, is published in 1550. It is marked by questions that directed the Florentine Academy (1541) - the question of history, of the vernacular ando its dissemination - and by the "dispute between the arts", as proposed by Benedetto Varchi (1503- 1565) in the famous "Due Lezzioni" (Two Lessons). The second edition of the "Lives", published in 1568, is marked by another Academy and by new version of the "dispute"; i.e. by the Academia delle Arti del Disegno and the text "Una Selva di Notizie", written by Don Vincenzo Borghini(1515-1580), lieutenant of the new Academy, rejudging the hierarchy between the arts. For the new Academy, founded in 1563, and the text "Una Selva di Notizie" (1564), the reference and model were those, institutional and intellectual, of the "40s. Both the academy of the artists, founded by Vasari himself along with the philologist Borghini, would be inspired by the Florentine Academy, as stated by them, as the resumption of the "dispute between the arts" by the Lieutenant of the Academy of drawing, made reference to the Lesson of Varchi and letters written by the artists in response to the debate of almost twenty years before. Such institutional aspects, and the distinct characteristics of the intellectual debate, influence respectively each of editions with ideas that emphasize and analyze the cultural policy of the Duke Cosimo / Doutorado / Historia da Arte / Doutor em História
|
Page generated in 0.0255 seconds