1 |
Instituições da coisa bélica: Tradições de doutrina e jurisprudência, instituições civis e práticas letradas, guerra justa e matéria heróica / Instituições da coisa bélica: Tradições de doutrina e jurisprudência, instituições civis e práticas letradas, guerra justa e matéria heróicaValle, Ricardo Martins 16 April 2010 (has links)
A fim de ler poemas escritos no século XVIII sobre matérias brasileiras, esta tese cruza assistematicamente algumas diferentes fontes de representação de doutrina e de ofícios, implicadas na imitação épica enquanto determinações institucionais da matéria ilustre. Em regimentos católicos ibéricos, estados armados de varões de família com distinção hereditária empenhavam legados familiares nas diversas modalidades de feitorias mais ou menos ilustres, nas correrias e correições, nas carreiras em Leis e em Armas, nas terras cujos sertões se ocupavam em nome de Sua Alteza e dos pactos sujeitos à família real. Neste sentido, poesia heróica, arquivos e cartórios de notas, disputationes metaphysicas, relacção histórica, décadas portuguesas, etc, são séries discursivas dentro de sistemas de distribuição de obediência, uma vez que sejam documentos, monumentos, produção de provas, de atestações, de testemunhos, escritos com os protocolos da Lei. O objeto desta tese é a guerra européia na ocupação de todos os horizontes, com seus modelos reprodutíveis em diversas atualizações institucionais, em apropriações de doutrina, em adaptações de currículos escolares, em representações diplomáticas, em jurisprudência, em poesia épica, em poemas bucólicos, etc. Assim, dos princípios de doutrina à narração de casos exemplares, a averiguação da Verdade e dos verdadeiros particulares, que fornecem veracidade aos verossímeis que os poemas cantam. Com lei, com jurisprudência, com princípios metafísicos, constitui-se e codifica-se a amarração do maquinário institucional do "processo de Conquista da América" ou da "história do domínio português no Brasil" de que os poemas e as histórias faziam parte. Como a guerra está em toda parte, e os ossos dos ofícios também, muitas jurisdições diferentes são mencionadas principalmente no que mutuamente se autorizam, mas mencionadas de forma incompleta, apenas para indicar os ramais dos sentidos e tentar cruzá-los provisoriamente com outra coisa, entre muitos gêneros e espécies de coisas, e entre diversas tradições de doutrina e entre as partes querelantes de tradições com umas divergindo por profissão, em querelas que seguem sendo a guerra miúda da vida institucional, nos lugares e tempos de paz, porque a res da inventio é infinita, com coisas notáveis sobretudo na guerra, e nos direitos que a envolvem. Nos documentos que lê sem disciplina, o recorte desta tese só abrange a matéria, entendida como coisa retórica, ou melhor, entendida a partir de alguns mecanismos instituídos para averiguação das matérias. / In order to read poems about Brazilian subjects in the XVIII century, this thesis crosses somewhat unsystematic sources of doctrine and officii representations implicated in the epic imitation and revealed as institutional determinations of illustrious matter. In the Iberian Catholic regiments, armed men from wealthy families and the distinguished heritage strive for family legacy in different ways, such as careers in Law and in the Arms, lands whose hinterland was occupied on behalf of His Highness and the pacts network wich are supposed to be in compliance with the Royal Family. In this sense, heroic poetry, files and registries of notes, disputationes metaphysicas, historical reports, Portuguese decadas, etc, are discursive series within obedience distribution systems, because they are documents, monuments, production of evidences and attestations according to the Law processes. The main purpose of this thesis is the European war in the occupation of all the horizons, with its reproductible models of institutional establishment on appropriations of doctrine, changes in the school curricula, in jurisprudence, in epic poetry, in pastoral poems, etc. Thus, from the principles of doctrine to the narration of exemplar cases, the verification of the Truth and all trustful private things endow with true reasons for verosimilis subject sung in the epic poems. By the means of law, jurisprudence, metaphysical principles, the institutional machinery constitutes and codifies the discorse about the "conquest of the America process" or the "history of the Portuguese domain in Brazil" that such poems and histories report. Assuming that war is everywhere, and the officii also, many different jurisdictions are reported mainly because they authorize themselves mutually. But they are cited in an incomplete manner just to indicate the branches of the senses and they try to cross them momentarily with other res, among many genera and species of things, different traditions of doctrine and the parties discussions. In the studied texts in diverse lessons, the focus in this thesis covers the matter, as res inventionis, and some mechanisms for verifying the truth of the rhetoric matter.
|
2 |
Instituições da coisa bélica: Tradições de doutrina e jurisprudência, instituições civis e práticas letradas, guerra justa e matéria heróica / Instituições da coisa bélica: Tradições de doutrina e jurisprudência, instituições civis e práticas letradas, guerra justa e matéria heróicaRicardo Martins Valle 16 April 2010 (has links)
A fim de ler poemas escritos no século XVIII sobre matérias brasileiras, esta tese cruza assistematicamente algumas diferentes fontes de representação de doutrina e de ofícios, implicadas na imitação épica enquanto determinações institucionais da matéria ilustre. Em regimentos católicos ibéricos, estados armados de varões de família com distinção hereditária empenhavam legados familiares nas diversas modalidades de feitorias mais ou menos ilustres, nas correrias e correições, nas carreiras em Leis e em Armas, nas terras cujos sertões se ocupavam em nome de Sua Alteza e dos pactos sujeitos à família real. Neste sentido, poesia heróica, arquivos e cartórios de notas, disputationes metaphysicas, relacção histórica, décadas portuguesas, etc, são séries discursivas dentro de sistemas de distribuição de obediência, uma vez que sejam documentos, monumentos, produção de provas, de atestações, de testemunhos, escritos com os protocolos da Lei. O objeto desta tese é a guerra européia na ocupação de todos os horizontes, com seus modelos reprodutíveis em diversas atualizações institucionais, em apropriações de doutrina, em adaptações de currículos escolares, em representações diplomáticas, em jurisprudência, em poesia épica, em poemas bucólicos, etc. Assim, dos princípios de doutrina à narração de casos exemplares, a averiguação da Verdade e dos verdadeiros particulares, que fornecem veracidade aos verossímeis que os poemas cantam. Com lei, com jurisprudência, com princípios metafísicos, constitui-se e codifica-se a amarração do maquinário institucional do "processo de Conquista da América" ou da "história do domínio português no Brasil" de que os poemas e as histórias faziam parte. Como a guerra está em toda parte, e os ossos dos ofícios também, muitas jurisdições diferentes são mencionadas principalmente no que mutuamente se autorizam, mas mencionadas de forma incompleta, apenas para indicar os ramais dos sentidos e tentar cruzá-los provisoriamente com outra coisa, entre muitos gêneros e espécies de coisas, e entre diversas tradições de doutrina e entre as partes querelantes de tradições com umas divergindo por profissão, em querelas que seguem sendo a guerra miúda da vida institucional, nos lugares e tempos de paz, porque a res da inventio é infinita, com coisas notáveis sobretudo na guerra, e nos direitos que a envolvem. Nos documentos que lê sem disciplina, o recorte desta tese só abrange a matéria, entendida como coisa retórica, ou melhor, entendida a partir de alguns mecanismos instituídos para averiguação das matérias. / In order to read poems about Brazilian subjects in the XVIII century, this thesis crosses somewhat unsystematic sources of doctrine and officii representations implicated in the epic imitation and revealed as institutional determinations of illustrious matter. In the Iberian Catholic regiments, armed men from wealthy families and the distinguished heritage strive for family legacy in different ways, such as careers in Law and in the Arms, lands whose hinterland was occupied on behalf of His Highness and the pacts network wich are supposed to be in compliance with the Royal Family. In this sense, heroic poetry, files and registries of notes, disputationes metaphysicas, historical reports, Portuguese decadas, etc, are discursive series within obedience distribution systems, because they are documents, monuments, production of evidences and attestations according to the Law processes. The main purpose of this thesis is the European war in the occupation of all the horizons, with its reproductible models of institutional establishment on appropriations of doctrine, changes in the school curricula, in jurisprudence, in epic poetry, in pastoral poems, etc. Thus, from the principles of doctrine to the narration of exemplar cases, the verification of the Truth and all trustful private things endow with true reasons for verosimilis subject sung in the epic poems. By the means of law, jurisprudence, metaphysical principles, the institutional machinery constitutes and codifies the discorse about the "conquest of the America process" or the "history of the Portuguese domain in Brazil" that such poems and histories report. Assuming that war is everywhere, and the officii also, many different jurisdictions are reported mainly because they authorize themselves mutually. But they are cited in an incomplete manner just to indicate the branches of the senses and they try to cross them momentarily with other res, among many genera and species of things, different traditions of doctrine and the parties discussions. In the studied texts in diverse lessons, the focus in this thesis covers the matter, as res inventionis, and some mechanisms for verifying the truth of the rhetoric matter.
|
3 |
Vozes da literatura luso-brasileira : uma história do improviso poético – dos trovadores medievais aos poetas do Brasil colôniaAguiar, Rafael Hofmeister de January 2018 (has links)
Este trabalho percorre uma história das vozes poéticas da literatura luso-brasileira impostadas no improviso poético desde os trovadores medievais até os poetas do Brasil Colônia. Dessa maneira, procura responder se é possível identificar uma continuidade histórica do improviso na poesia lusófona, tendo como objetivo reconstruir historicamente a tradição do improviso poético luso-brasileiro. Essencialmente bibliográfica, a exposição da pesquisa encontra-se dividida em quatro capítulos. O primeiro aborda os princípios epistemológicos para a integração das poéticas orais e populares no interior da literatura luso-brasileira, constituindose como base epistêmica para o desenvolvimento da pesquisa; o segundo, intitulado E se os trovadores medievais fossem repentistas..., volta-se para os trovadores galego-portugueses, enfocando, sobretudo, as cantigas em desafio denominadas de tenções; o terceiro trata das relações entre a poesia popular e tradicional e os poetas cultos do renascimento ibérico com destaque a Camões; o quarto, por fim, versa, a partir das contribuições do capítulo Poetas repentistas da inacabada História da literatura brasileira, de Joaquim Norberto de Sousa Silva (2002), do uso da viola como importante elemento de sociabilização no período colonial brasileiro, em que avultam as práticas poéticas improvisatórias de Gregório de Matos e Domingos Caldas Barbosa Nesses capítulos, o elo de ligação se constituiu na reconstrução histórica do improviso poético, sem apregoar uma origem no sentido etnocêntrico que situa uma cultura como superior a outra, ou em que o improviso, a oralidade e a poesia popular aparecem como resquícios de uma sociedade mais evoluída que as abandonou. Ademais, segue-se o princípio de construir uma análise comparatista e historicizante, procurando observar algumas produções poéticas do passado que hoje só existem em papel e outrora poderiam ter sido compostas e executadas em performance através de experiências contemporâneas como a poesia popular e a cantoria nordestina. Entre referências, destacam-se Frenk (2005, 2006a, 2006b, 2006c, 2006d), Hansen e Moreira (2013), Lemaire (1987, 1992, 1999, 2010, 2015), Lopes (2015), Romeralo (1969) e Zumthor (1993, 2010). / This papper tries to make a history of the poetic voices of Luso-Brazilian literature imposed in the poetic improvisation from the medieval troubadours to the poets of Brazil Colony. In this way, we try to answer if it is possible to identify a historical continuity of improvisation in lusophone poetry, with the objective of reconstructing historically the Luso-Brazilian poetic improvisation tradition. Essentially bibliographic, the exposition of the research is divided into four chapters. The first one deals with epistemological principles for the integration of oral and popular poetics within the Luso-Brazilian literature, constituting itself as an epistemic basis for the development of research; the second, entitled And if the medieval troubadours were repentistas ..., turns to the Galician-Portuguese troubadours, focusing, above all, the ditties in challenge called tenções; the third deals with the relations between popular and traditional poetry and the educated poets of the Iberian Renaissance, with a special mention of Camões; the fourth, finally, is based on the contributions of the chapter Improvisational Poets (Repentistas) on the unfinished History of Brazilian Literature by Joaquim Norberto de Sousa Silva (2002), highlighting the viola as an important element of socialization in the Brazilian colonial period, in which the improvisatory poetic practices of Gregório de Matos and Domingos Caldas Barbosa increase In these chapters, the linkage was constituted in the historical reconstruction of poetic improvisation, but without proclaiming an origin in the ethnocentric sense that places one culture as superior to another, in which improvisation, orality and popular poetry appear as remnants of a society more evolved that abandoned them. In addition, it follows the principle of constructing a comparative and historicizing analysis, looking for to observe some poetic productions of the past that now only exist in paper and could once have been composed in performance through contemporary experiences like the popular poetry and the northeastern cantor. Among references, we highlight Frenk (2005, 2006a, 2006b, 2006c, 2006d), Hansen; Moreira (2013), Lemaire (1987, 1992, 1999, 2010, 2015), Lopes (2015), Romeralo (1969) and Zumthor (1993, 2010). / Este estudio busca hacer una historia de las voces poéticas de la literatura luso-brasileña impostadas en el improviso poético, desde los trovadores medievales hasta los poetas de Brasil Colonia. Con ello, se procura responder si es posible identificar una continuidad histórica del improviso en la poesía lusófona, cuyo objetivo es reconstruir históricamente la tradición del improviso luso-brasileño. Esencialmente bibliográfica, la exposición de la pesquisa se encuentra dividida en cuatro capítulos. Lo primero, aborda los principios epistemológicos para la integración de las poeticas orales y populares en interior de la literatura luso-brasileña, constituyéndose como base epistémica para el desarrollo de la pesquisa; lo segundo, intitulado “Y si los trovadores medievales fueran repentistas…”, se vuelve hacía los trovadores gallego-portugueses, enfocando, además, las cantigas en desafío denominadas de tenciones; lo tercero trata de las relaciones entre la poesía popular y tradicional y los poetas cultos del renacimiento ibérico con destaque a Camões; lo cuarto, finalmente, versa, a partir de las contribuciones del capítulo Poetas repentistas de la inacabada Historia de la Literatura Brasileña, de Joaquim Norberto de Sousa Silva (2002), destacando la viola como importante elemento de sociabilización en el periodo colonial brasileño, en que se abultan las practicas poético-improvisatorias de Gregório de Matos y de Domingos Caldas Barbosa En esos capítulos, el eslabón se constituye en reconstrucción histórica del improviso poético, pero sin propalar un origen en el sentido etnocéntrico que sitúa una cultura como superior a otra, en que el improviso, la oralidad y la poesía popular aparecen como resquicios de una sociedad más evolucionada que las ha abandonado. Además, se sigue el principio de construir un análisis comparatista e historicizante, procurando observar algunas producciones poéticas del pasado que hoy solo existen en papel y otrora podrían haber sido compuestas en performance por medio de experiencias contemporáneas como la poesía popular y la cantoría nordestina. Entre las referencias, se destacan Frenk (2005, 2006a, 2006b, 2006c, 2006d), Hansen; Moreira (2013), Lemaire (1987, 1992, 1999, 2010, 2015), Lopes (2015), Romeralo (1969) y Zumthor (1993, 2010).
|
4 |
Vozes da literatura luso-brasileira : uma história do improviso poético – dos trovadores medievais aos poetas do Brasil colôniaAguiar, Rafael Hofmeister de January 2018 (has links)
Este trabalho percorre uma história das vozes poéticas da literatura luso-brasileira impostadas no improviso poético desde os trovadores medievais até os poetas do Brasil Colônia. Dessa maneira, procura responder se é possível identificar uma continuidade histórica do improviso na poesia lusófona, tendo como objetivo reconstruir historicamente a tradição do improviso poético luso-brasileiro. Essencialmente bibliográfica, a exposição da pesquisa encontra-se dividida em quatro capítulos. O primeiro aborda os princípios epistemológicos para a integração das poéticas orais e populares no interior da literatura luso-brasileira, constituindose como base epistêmica para o desenvolvimento da pesquisa; o segundo, intitulado E se os trovadores medievais fossem repentistas..., volta-se para os trovadores galego-portugueses, enfocando, sobretudo, as cantigas em desafio denominadas de tenções; o terceiro trata das relações entre a poesia popular e tradicional e os poetas cultos do renascimento ibérico com destaque a Camões; o quarto, por fim, versa, a partir das contribuições do capítulo Poetas repentistas da inacabada História da literatura brasileira, de Joaquim Norberto de Sousa Silva (2002), do uso da viola como importante elemento de sociabilização no período colonial brasileiro, em que avultam as práticas poéticas improvisatórias de Gregório de Matos e Domingos Caldas Barbosa Nesses capítulos, o elo de ligação se constituiu na reconstrução histórica do improviso poético, sem apregoar uma origem no sentido etnocêntrico que situa uma cultura como superior a outra, ou em que o improviso, a oralidade e a poesia popular aparecem como resquícios de uma sociedade mais evoluída que as abandonou. Ademais, segue-se o princípio de construir uma análise comparatista e historicizante, procurando observar algumas produções poéticas do passado que hoje só existem em papel e outrora poderiam ter sido compostas e executadas em performance através de experiências contemporâneas como a poesia popular e a cantoria nordestina. Entre referências, destacam-se Frenk (2005, 2006a, 2006b, 2006c, 2006d), Hansen e Moreira (2013), Lemaire (1987, 1992, 1999, 2010, 2015), Lopes (2015), Romeralo (1969) e Zumthor (1993, 2010). / This papper tries to make a history of the poetic voices of Luso-Brazilian literature imposed in the poetic improvisation from the medieval troubadours to the poets of Brazil Colony. In this way, we try to answer if it is possible to identify a historical continuity of improvisation in lusophone poetry, with the objective of reconstructing historically the Luso-Brazilian poetic improvisation tradition. Essentially bibliographic, the exposition of the research is divided into four chapters. The first one deals with epistemological principles for the integration of oral and popular poetics within the Luso-Brazilian literature, constituting itself as an epistemic basis for the development of research; the second, entitled And if the medieval troubadours were repentistas ..., turns to the Galician-Portuguese troubadours, focusing, above all, the ditties in challenge called tenções; the third deals with the relations between popular and traditional poetry and the educated poets of the Iberian Renaissance, with a special mention of Camões; the fourth, finally, is based on the contributions of the chapter Improvisational Poets (Repentistas) on the unfinished History of Brazilian Literature by Joaquim Norberto de Sousa Silva (2002), highlighting the viola as an important element of socialization in the Brazilian colonial period, in which the improvisatory poetic practices of Gregório de Matos and Domingos Caldas Barbosa increase In these chapters, the linkage was constituted in the historical reconstruction of poetic improvisation, but without proclaiming an origin in the ethnocentric sense that places one culture as superior to another, in which improvisation, orality and popular poetry appear as remnants of a society more evolved that abandoned them. In addition, it follows the principle of constructing a comparative and historicizing analysis, looking for to observe some poetic productions of the past that now only exist in paper and could once have been composed in performance through contemporary experiences like the popular poetry and the northeastern cantor. Among references, we highlight Frenk (2005, 2006a, 2006b, 2006c, 2006d), Hansen; Moreira (2013), Lemaire (1987, 1992, 1999, 2010, 2015), Lopes (2015), Romeralo (1969) and Zumthor (1993, 2010). / Este estudio busca hacer una historia de las voces poéticas de la literatura luso-brasileña impostadas en el improviso poético, desde los trovadores medievales hasta los poetas de Brasil Colonia. Con ello, se procura responder si es posible identificar una continuidad histórica del improviso en la poesía lusófona, cuyo objetivo es reconstruir históricamente la tradición del improviso luso-brasileño. Esencialmente bibliográfica, la exposición de la pesquisa se encuentra dividida en cuatro capítulos. Lo primero, aborda los principios epistemológicos para la integración de las poeticas orales y populares en interior de la literatura luso-brasileña, constituyéndose como base epistémica para el desarrollo de la pesquisa; lo segundo, intitulado “Y si los trovadores medievales fueran repentistas…”, se vuelve hacía los trovadores gallego-portugueses, enfocando, además, las cantigas en desafío denominadas de tenciones; lo tercero trata de las relaciones entre la poesía popular y tradicional y los poetas cultos del renacimiento ibérico con destaque a Camões; lo cuarto, finalmente, versa, a partir de las contribuciones del capítulo Poetas repentistas de la inacabada Historia de la Literatura Brasileña, de Joaquim Norberto de Sousa Silva (2002), destacando la viola como importante elemento de sociabilización en el periodo colonial brasileño, en que se abultan las practicas poético-improvisatorias de Gregório de Matos y de Domingos Caldas Barbosa En esos capítulos, el eslabón se constituye en reconstrucción histórica del improviso poético, pero sin propalar un origen en el sentido etnocéntrico que sitúa una cultura como superior a otra, en que el improviso, la oralidad y la poesía popular aparecen como resquicios de una sociedad más evolucionada que las ha abandonado. Además, se sigue el principio de construir un análisis comparatista e historicizante, procurando observar algunas producciones poéticas del pasado que hoy solo existen en papel y otrora podrían haber sido compuestas en performance por medio de experiencias contemporáneas como la poesía popular y la cantoría nordestina. Entre las referencias, se destacan Frenk (2005, 2006a, 2006b, 2006c, 2006d), Hansen; Moreira (2013), Lemaire (1987, 1992, 1999, 2010, 2015), Lopes (2015), Romeralo (1969) y Zumthor (1993, 2010).
|
5 |
Vozes da literatura luso-brasileira : uma história do improviso poético – dos trovadores medievais aos poetas do Brasil colôniaAguiar, Rafael Hofmeister de January 2018 (has links)
Este trabalho percorre uma história das vozes poéticas da literatura luso-brasileira impostadas no improviso poético desde os trovadores medievais até os poetas do Brasil Colônia. Dessa maneira, procura responder se é possível identificar uma continuidade histórica do improviso na poesia lusófona, tendo como objetivo reconstruir historicamente a tradição do improviso poético luso-brasileiro. Essencialmente bibliográfica, a exposição da pesquisa encontra-se dividida em quatro capítulos. O primeiro aborda os princípios epistemológicos para a integração das poéticas orais e populares no interior da literatura luso-brasileira, constituindose como base epistêmica para o desenvolvimento da pesquisa; o segundo, intitulado E se os trovadores medievais fossem repentistas..., volta-se para os trovadores galego-portugueses, enfocando, sobretudo, as cantigas em desafio denominadas de tenções; o terceiro trata das relações entre a poesia popular e tradicional e os poetas cultos do renascimento ibérico com destaque a Camões; o quarto, por fim, versa, a partir das contribuições do capítulo Poetas repentistas da inacabada História da literatura brasileira, de Joaquim Norberto de Sousa Silva (2002), do uso da viola como importante elemento de sociabilização no período colonial brasileiro, em que avultam as práticas poéticas improvisatórias de Gregório de Matos e Domingos Caldas Barbosa Nesses capítulos, o elo de ligação se constituiu na reconstrução histórica do improviso poético, sem apregoar uma origem no sentido etnocêntrico que situa uma cultura como superior a outra, ou em que o improviso, a oralidade e a poesia popular aparecem como resquícios de uma sociedade mais evoluída que as abandonou. Ademais, segue-se o princípio de construir uma análise comparatista e historicizante, procurando observar algumas produções poéticas do passado que hoje só existem em papel e outrora poderiam ter sido compostas e executadas em performance através de experiências contemporâneas como a poesia popular e a cantoria nordestina. Entre referências, destacam-se Frenk (2005, 2006a, 2006b, 2006c, 2006d), Hansen e Moreira (2013), Lemaire (1987, 1992, 1999, 2010, 2015), Lopes (2015), Romeralo (1969) e Zumthor (1993, 2010). / This papper tries to make a history of the poetic voices of Luso-Brazilian literature imposed in the poetic improvisation from the medieval troubadours to the poets of Brazil Colony. In this way, we try to answer if it is possible to identify a historical continuity of improvisation in lusophone poetry, with the objective of reconstructing historically the Luso-Brazilian poetic improvisation tradition. Essentially bibliographic, the exposition of the research is divided into four chapters. The first one deals with epistemological principles for the integration of oral and popular poetics within the Luso-Brazilian literature, constituting itself as an epistemic basis for the development of research; the second, entitled And if the medieval troubadours were repentistas ..., turns to the Galician-Portuguese troubadours, focusing, above all, the ditties in challenge called tenções; the third deals with the relations between popular and traditional poetry and the educated poets of the Iberian Renaissance, with a special mention of Camões; the fourth, finally, is based on the contributions of the chapter Improvisational Poets (Repentistas) on the unfinished History of Brazilian Literature by Joaquim Norberto de Sousa Silva (2002), highlighting the viola as an important element of socialization in the Brazilian colonial period, in which the improvisatory poetic practices of Gregório de Matos and Domingos Caldas Barbosa increase In these chapters, the linkage was constituted in the historical reconstruction of poetic improvisation, but without proclaiming an origin in the ethnocentric sense that places one culture as superior to another, in which improvisation, orality and popular poetry appear as remnants of a society more evolved that abandoned them. In addition, it follows the principle of constructing a comparative and historicizing analysis, looking for to observe some poetic productions of the past that now only exist in paper and could once have been composed in performance through contemporary experiences like the popular poetry and the northeastern cantor. Among references, we highlight Frenk (2005, 2006a, 2006b, 2006c, 2006d), Hansen; Moreira (2013), Lemaire (1987, 1992, 1999, 2010, 2015), Lopes (2015), Romeralo (1969) and Zumthor (1993, 2010). / Este estudio busca hacer una historia de las voces poéticas de la literatura luso-brasileña impostadas en el improviso poético, desde los trovadores medievales hasta los poetas de Brasil Colonia. Con ello, se procura responder si es posible identificar una continuidad histórica del improviso en la poesía lusófona, cuyo objetivo es reconstruir históricamente la tradición del improviso luso-brasileño. Esencialmente bibliográfica, la exposición de la pesquisa se encuentra dividida en cuatro capítulos. Lo primero, aborda los principios epistemológicos para la integración de las poeticas orales y populares en interior de la literatura luso-brasileña, constituyéndose como base epistémica para el desarrollo de la pesquisa; lo segundo, intitulado “Y si los trovadores medievales fueran repentistas…”, se vuelve hacía los trovadores gallego-portugueses, enfocando, además, las cantigas en desafío denominadas de tenciones; lo tercero trata de las relaciones entre la poesía popular y tradicional y los poetas cultos del renacimiento ibérico con destaque a Camões; lo cuarto, finalmente, versa, a partir de las contribuciones del capítulo Poetas repentistas de la inacabada Historia de la Literatura Brasileña, de Joaquim Norberto de Sousa Silva (2002), destacando la viola como importante elemento de sociabilización en el periodo colonial brasileño, en que se abultan las practicas poético-improvisatorias de Gregório de Matos y de Domingos Caldas Barbosa En esos capítulos, el eslabón se constituye en reconstrucción histórica del improviso poético, pero sin propalar un origen en el sentido etnocéntrico que sitúa una cultura como superior a otra, en que el improviso, la oralidad y la poesía popular aparecen como resquicios de una sociedad más evolucionada que las ha abandonado. Además, se sigue el principio de construir un análisis comparatista e historicizante, procurando observar algunas producciones poéticas del pasado que hoy solo existen en papel y otrora podrían haber sido compuestas en performance por medio de experiencias contemporáneas como la poesía popular y la cantoría nordestina. Entre las referencias, se destacan Frenk (2005, 2006a, 2006b, 2006c, 2006d), Hansen; Moreira (2013), Lemaire (1987, 1992, 1999, 2010, 2015), Lopes (2015), Romeralo (1969) y Zumthor (1993, 2010).
|
Page generated in 0.0768 seconds