Spelling suggestions: "subject:"green philology."" "subject:"great philology.""
1 |
The knowledge of Greek in England in the middle agesStephens, George Robert, January 1933 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Pennsylvania, 1931. / On cover: University of Pennsylvania. Bibliography: p. 146-159.
|
2 |
A revision of Grassmann’s law.Macdonald, R. Ross (Roderick Ross), 1922- January 1946 (has links)
No description available.
|
3 |
A bibliographical study of the Greek works and translations published in France during the renaissance the decade 1540-1550.Bunker, Ruth, January 1939 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Columbia University, 1939. / Vita.
|
4 |
A bibliographical study of the Greek works and translations published in France during the renaissance the decade 1540-1550.Bunker, Ruth, January 1939 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Columbia University, 1939. / Vita.
|
5 |
L'Épitomé des Ethniques de Stéphane de Byzance comme source historique : l'exemple de l'Europe occidentale / The Ethnika's Epitome of Stephen of Byzantium as a historical source : the example of Western EuropeBouiron, Marc 17 December 2014 (has links)
Le lexique géographique de Stéphane de Byzance, appelé sous une forme abrégée Ethnika, rassemble les « géonymes » ayant une forme dérivée, suivant la définition des grammairiens antiques (ethnique, féminin, ktétique…). Il fait l’objet ici d’une relecture attentive, en analysant en particulier les taux de réduction variables suivant les parties de l’œuvre (divisée probablement à l’origine en 60 livres).L'analyse précise permet de déterminer plusieurs périodes d'agrégation des informations, la plus importante provenant d'un lexique-source daté des environs du milieu du IIe siècle de notre ère. L'étude du corpus des mentions se rapportant à l'Europe occidentale (moins l'Italie) permet d'affiner l'information remontant aux auteurs grecs et donne de nouvelles attributions à certaines mentions. Il est dès lors possible de mieux contextualiser les géonymes qui sont cités par Stéphane de Byzance. / The geographical lexicon of Stephen of Byzantium, called in abbreviated form Ethnika, brings together the "géonymes" with a derivative form, as defined by ancient grammarians (ethnic, female, ktetika ...). It is the subject here of a careful reading, analyzing in particular the variable reduction rate according to the parts of the work (probably originally divided into 60 books).The precise analysis identifies several periods aggregation of information, the most important from a source-lexicon dated around the middle of the second century AD. The study mentions the corpus relating to Western Europe (minus Italy) refines the information back to the Greek writers and gives new comprehension on certain information. It is therefore possible to better contextualize "géonymes" cited by Stephen of Byzantium.
|
6 |
Las traducciones medievales y su influenciaHaik, Simón. January 1980 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Universidad Complutense de Madrid, 1980. / Includes bibliographical references (p. 1052-1070).
|
7 |
Recherche sur Ina final dans la poésie épique: Homère, Hésiode, Hymnes homériquesMagoulas, Georges January 1966 (has links)
Doctorat en philosophie et lettres / info:eu-repo/semantics/nonPublished
|
8 |
Studies in the demonstrative pronouns of early GreekNelli, María Florencia January 2014 (has links)
This study identifies and describes constituents, patterns and distribution of the system –or systems- of demonstratives of a representative selection of early Greek dialects, namely the “Arcado-Cyprian” group: Arcadian and Cyprian, including a short analysis of Pamphylian as well as a discussion of the particle νι/νυ and a brief note on Mycenaean; the “Aeolic” group: Lesbian, Boeotian and Thessalian; and a selection of West Greek dialects, including both “Doric” and “Northwest Greek” dialects: Elean, Cretan, Laconian, Cyrenaean and Theran. It also examines, describes and compares the syntactic functions and, where possible, pragmatic uses of the series of demonstratives in operation in the selected dialects, providing a classification capable of accounting for all uses cross-dialectically, as well as a succinct account of the evolution of the system of demonstratives from Indo-European to “Ancient Greek”. Additionally, it offers a glimpse of the way in which deixis and anaphora seem to have worked in early Greek dialectal inscriptions, addressing the issue of defining demonstrative pronouns, as well as deixis and anaphora in general terms. Finally, this thesis provides the basis for a cross-dialectal comparison of the structure and operation of the different systems of demonstratives, and corrects some general misconceptions about the scope, usage and inter-dialectal connections of some series of demonstratives, particularly with regard to Arcadian and Cyprian. The results of such a study might contribute towards the discussion of the classification and history of the evolution of early Greek dialects.
|
Page generated in 0.0639 seconds