• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Comprehension of Labrador Inuttitut Functional Morphology by Receptive Bilinguals

Sherkina-Lieber, Marina 11 January 2012 (has links)
This study examines knowledge of grammar by receptive bilinguals (RBs) - heritage speakers who describe themselves as capable of fluent comprehension in Labrador Inuttitut (an endangered dialect of Inuktitut), but of little or no speech production in it. Despite the growing research on incomplete acquisition, RBs have yet to be studied as a specific population. Participants (8 fluent bilinguals, 17 RBs, 3 low-proficiency RBs) performed a morpheme comprehension task and a grammaticality judgment task. General measures of their comprehension and production abilities included a story retelling task as an overall assessment of comprehension, a vocabulary test, an elicited imitation task, and a production task. This data was complemented by language behaviour interviews. The results showed that RBs have good, though not perfect, comprehension and basic vocabulary, but speech production is very difficult for them. They have grammatical knowledge, but it is incomplete: Knowledge of some structures is robust, and their comprehension is fluent (past vs. future contrast, aspectual morphemes); others are missing (temporal remoteness degrees); and yet for others (case and agreement), RBs have the category and know its position in the word structure, but have difficulty connecting the features with the morphemes expressing them. These findings explain the significant asymmetry between comprehension and production in RBs: In comprehension, incomplete knowledge may result in loss of some aspects of meaning, but in many cases it can be compensated for by pragmatic knowledge and extralinguistic context, while in production, it can result in the selection of an incorrect morpheme or inability to select a morpheme. Low-proficiency RBs have partial comprehension, small vocabulary, and almost no production. They do not understand most functional morphemes; however, they show knowledge of the basic properties such as the position of the obligatory agreement marker on the verb. This study provides data on an understudied language and an understudied population at the extreme end of unbalanced bilingualism. The findings have implications both for the psycholinguistics of bilingualism and for language revitalization, especially in the context of a language shift in indigenous language communities, where RBs are often the last generation to have competence in the indigenous language.
2

Comprehension of Labrador Inuttitut Functional Morphology by Receptive Bilinguals

Sherkina-Lieber, Marina 11 January 2012 (has links)
This study examines knowledge of grammar by receptive bilinguals (RBs) - heritage speakers who describe themselves as capable of fluent comprehension in Labrador Inuttitut (an endangered dialect of Inuktitut), but of little or no speech production in it. Despite the growing research on incomplete acquisition, RBs have yet to be studied as a specific population. Participants (8 fluent bilinguals, 17 RBs, 3 low-proficiency RBs) performed a morpheme comprehension task and a grammaticality judgment task. General measures of their comprehension and production abilities included a story retelling task as an overall assessment of comprehension, a vocabulary test, an elicited imitation task, and a production task. This data was complemented by language behaviour interviews. The results showed that RBs have good, though not perfect, comprehension and basic vocabulary, but speech production is very difficult for them. They have grammatical knowledge, but it is incomplete: Knowledge of some structures is robust, and their comprehension is fluent (past vs. future contrast, aspectual morphemes); others are missing (temporal remoteness degrees); and yet for others (case and agreement), RBs have the category and know its position in the word structure, but have difficulty connecting the features with the morphemes expressing them. These findings explain the significant asymmetry between comprehension and production in RBs: In comprehension, incomplete knowledge may result in loss of some aspects of meaning, but in many cases it can be compensated for by pragmatic knowledge and extralinguistic context, while in production, it can result in the selection of an incorrect morpheme or inability to select a morpheme. Low-proficiency RBs have partial comprehension, small vocabulary, and almost no production. They do not understand most functional morphemes; however, they show knowledge of the basic properties such as the position of the obligatory agreement marker on the verb. This study provides data on an understudied language and an understudied population at the extreme end of unbalanced bilingualism. The findings have implications both for the psycholinguistics of bilingualism and for language revitalization, especially in the context of a language shift in indigenous language communities, where RBs are often the last generation to have competence in the indigenous language.
3

Zděděný jazyk a základní slovní zásoba češtiny / Heritage Language and Basic Czech Vocabulary

Panochová, Anna January 2017 (has links)
Diplomová práce se zabývá základní slovní zásobou standardní češtiny ve vztahu mluvčím češtiny jako zd d ného jazyka. Jedná se o druhou generaci mluvčích češtiny, kte í vyr stali v N mecku, konkrétn v ezn a okolí. Cílem práce je identifikovat oblasti základní slovní zásob češtiny, které si uvedení mluvčí neosvojili p i ne ízené akvizici Teoretická část práce v první ad vysv tluje pojmy zd d ný jazyk, mluvčí migračním pozadím, nedokonalé osvojení jazyka a základní slovní zásoba s ohledem na né mluvčí. Dále na základ zahraniční odborné literatury popisuje problematiku vymezení základní slovní zásoby a tyto poznatky aplikuje na češtinu. T žišt m teoretické části práce je vymezení aktivní a pasivní slovní zásoby češtiny a její rozsah a základní slovní zásobu češtiny je nahlíženo jak z frekvenčního, tak z komunikačn pragmatického pohledu. Pro účel tohoto výzkum k výb ru základní slovní zásoby následn zvolen frekvenční p ístup s využitím Českého národního korpusu. Empirická část práce popisuje experimentální výzkum, ve kterém byla zkoumána aktivní i pasivní slovní zásoba a schopnost mluvčích češtiny jako zd d ného jazyka používat synonyma. Z výzkumu vychází, že tito mluvčí mají osvojené p ibližn čty i p tiny základní slovní zásoby standardní češtiny. Mezi nejobtížn jší slova pro tyto mluvčí pat í tzv. "faux amis"...

Page generated in 0.1146 seconds