Spelling suggestions: "subject:"language off medicine"" "subject:"language oof medicine""
1 |
A pilot study describing labor pain assessment and management documentation for limited English speaking patients in a community hospitalDekker, Lida, January 2006 (has links) (PDF)
Thesis (M.Nurs.)--Washington State University, December 2006. / Includes bibliographical references (p. 30-33).
|
2 |
The Americanization of Chinese medicine a discourse-based study of culture-driven medical change /Bowen, William Michael. January 1993 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of California, Riverside, 1993. / eContent provider-neutral record in process. Description based on print version record. Includes bibliographical references.
|
3 |
The Americanization of Chinese medicine a discourse-based study of culture-driven medical change /Bowen, William Michael. January 1993 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of California, Riverside, 1993. / eContent provider-neutral record in process. Description based on print version record. Includes bibliographical references.
|
4 |
Das Textsortenspektrum im fachinternen Wissenstransfer Untersuchung anhand von Fachzeitschriften der Medizin /Weinreich, Cornelia. January 1900 (has links)
Thesis (doctoral)--Universität Leipzig, 2009. / Description based on print version record. Includes bibliographical references (p. [237]-258).
|
5 |
Parent antibiotics knowledge, expectations, physician perceptions, and antibiotic prescribing behavior how do Latino immigrants fare? /Montenegro, Roberto Emilio. January 1900 (has links)
Thesis (Ph. D.)--UCLA, 2008. / Vita. Includes bibliographical references (leaves 257-269).
|
6 |
"The language of medicine is ill and in need of care" : A word comprehension study of Sörmland County Council website termsJidemyr, Elin, Nurmela, Taru January 2011 (has links)
This study was performed in Eskilstuna, Sweden in the spring of 2011. The Sörmland CountyCouncil (SCC) initiated the study to improve the communication with the public by adjustingthe language on its website. The website is an important communicative tool since manypeople search for health care information online. Thirty-six terms on the website of the SCCwere the objects of study, a majority of them being names of the departments atMälarsjukhuset Hospital. The departments are presented as a list of links on the website. Fouradditional medical terms were included. The comprehension of the 36 terms was investigatedamong 210 health care centre visitors in Eskilstuna. A questionnaire was used where theinformants were asked to shortly explain what health care issues are dealt with in the differentdepartments. The understanding varied greatly among the terms, from Klinisk fysiologi ochnukleärmedicin (clinical physiology and nuclear medicine/Clinical physics and nuclearmedicine) which only 14.6% of the informants understood to Ögon (eyes/Ophthalmology)which was understood by 92.98%. Seven of the terms were understood by less than 50% ofthe informants. The recommendation of the study to the SCC was to replace terms that werehard to understand to direct the website visitors to the information they are looking for andalso to review the language in all written communication with this study in mind.
|
Page generated in 0.088 seconds