Spelling suggestions: "subject:"liborio"" "subject:"libode""
1 |
Sentenças marcadas para o foco no português do Libolo: uma proposta de análise derivacional / Focus marked sentences in Libolo spoken portuguese: a derivacional analysis propositionSantos, Eduardo Ferreira dos 22 June 2015 (has links)
Nesta tese que tem como escopo as sentenças marcadas para foco no português falado no Libolo/Angola, reconsideramos a função do verbo ser como cópula e do elemento que como pronome relativo, complementizador ou marcador de foco associados às sentenças tradicionalmente analisadas como clivadas (BRITO & DUARTE, 2003; BRAGA, KATO & MIOTO, 2009). Assim, apresentamos, dentro de uma perspectiva minimalista de derivação por fases phases (CHOMSKY 2000, 2001, 2005, 2008), uma proposta de descrição e análise das construções marcadas para foco no português do Libolo. Além disso, nesta tese apresentamos: i) os aspectos histórico-sociais de Angola e, em específico, do Libolo; ii) um panorama da situação linguística de Angola, destacando o município do Libolo e inserindo um levantamento dos grupos de pesquisa e de trabalhos já realizados que privilegiam a temática da língua portuguesa no país; iii) um capítulo metodológico que não apenas apresenta o caminho para a construção do corpus e delimitação dos dados para a tese, mas levanta, ainda, o percurso que resultou as bases metodológicas do Projeto Libolo em que esta tese se insere. / In this thesis which scope is the focus markeds sentences in the Libolos spoken Portuguese (Angola), we reconsidered the function of the verb \"ser\" as a copula and the element \"que\" as a relative pronoun, complementizer or focus marker associated with the sentences traditionally analyzed as cleft sentences (BRITO & DUARTE, 2003; BRAGA, KATO & MIOTO, 2009). Therefore, we present, in a minimalist perspective of derivation by phase (CHOMSKY 2000, 2001, 2005, 2008), a proposal for a description and analysis of the marked form to focus in the Libolos Portuguese. Furthermore, well feature: i) the social historical aspects of Angola and, in particular, of Libolo; ii) an overview of the linguistic situation in Angola, emphasizing the Libolo and inserting a survey of research groups and publishing already done that privilege the theme of the Portuguese language in the country; iii) a methodological chapter that not only shows the way to build the corpus and delimitation of the data for the thesis, but it raises also the way that led the methodological basis of Projeto Libolo which this thesis is part.
|
2 |
Sentenças marcadas para o foco no português do Libolo: uma proposta de análise derivacional / Focus marked sentences in Libolo spoken portuguese: a derivacional analysis propositionEduardo Ferreira dos Santos 22 June 2015 (has links)
Nesta tese que tem como escopo as sentenças marcadas para foco no português falado no Libolo/Angola, reconsideramos a função do verbo ser como cópula e do elemento que como pronome relativo, complementizador ou marcador de foco associados às sentenças tradicionalmente analisadas como clivadas (BRITO & DUARTE, 2003; BRAGA, KATO & MIOTO, 2009). Assim, apresentamos, dentro de uma perspectiva minimalista de derivação por fases phases (CHOMSKY 2000, 2001, 2005, 2008), uma proposta de descrição e análise das construções marcadas para foco no português do Libolo. Além disso, nesta tese apresentamos: i) os aspectos histórico-sociais de Angola e, em específico, do Libolo; ii) um panorama da situação linguística de Angola, destacando o município do Libolo e inserindo um levantamento dos grupos de pesquisa e de trabalhos já realizados que privilegiam a temática da língua portuguesa no país; iii) um capítulo metodológico que não apenas apresenta o caminho para a construção do corpus e delimitação dos dados para a tese, mas levanta, ainda, o percurso que resultou as bases metodológicas do Projeto Libolo em que esta tese se insere. / In this thesis which scope is the focus markeds sentences in the Libolos spoken Portuguese (Angola), we reconsidered the function of the verb \"ser\" as a copula and the element \"que\" as a relative pronoun, complementizer or focus marker associated with the sentences traditionally analyzed as cleft sentences (BRITO & DUARTE, 2003; BRAGA, KATO & MIOTO, 2009). Therefore, we present, in a minimalist perspective of derivation by phase (CHOMSKY 2000, 2001, 2005, 2008), a proposal for a description and analysis of the marked form to focus in the Libolos Portuguese. Furthermore, well feature: i) the social historical aspects of Angola and, in particular, of Libolo; ii) an overview of the linguistic situation in Angola, emphasizing the Libolo and inserting a survey of research groups and publishing already done that privilege the theme of the Portuguese language in the country; iii) a methodological chapter that not only shows the way to build the corpus and delimitation of the data for the thesis, but it raises also the way that led the methodological basis of Projeto Libolo which this thesis is part.
|
3 |
As construções de tópico marcado no português falado no Libolo/Angola / Topic constructions in the Portuguese spoken in the Angola variety spoken in the municipality of LiboloSilva, Raquel Azevedo da 23 June 2017 (has links)
Esta dissertação tem por objetivo descrever e analisar construções de tópico no português falado no município do Libolo/Angola (doravante, PLB). Tais construções de tópico podem ser caracterizadas, pragmaticamente, por certo sintagma/sentença que está ligado a uma sentença-comentário, sem, contudo, carregar a força ilocucionária do comentário; sintaticamente, o tópico pode ser caracterizado como um tipo de codificação de informação ligada ao sintagma complementizador (CP). Esta pesquisa, que tem como ponto de partida trabalhos sobre o tópico no português brasileiro (PB) e no português europeu (PE), apresenta um primeiro estudo do tópico em PLB, apontando, ainda, uma proposta inicial de aspectos da estrutura gramatical nesta variedade de português falada na África. A pesquisa lança, portanto, novas luzes em estudos inseridos em um projeto maior, denominado Projeto Libolo ver, entre outros, Figueiredo e Oliveira (2016) , cujo corpus centra-se em dados coletados em Angola nos anos de 2011, 2013 e 2016. / This dissertation consists of a study on topic constructions in the Portuguese spoken in the municipality of Libolo/Angola (hereinafter PLB). Such topic constructions can be characterized, pragmatically, by a certain phrase/sentence that is connected to a comment sentence, without, however, carrying the illocutionary force of the comment; syntactically, the topic can be characterized as a type of information coding linked to the Complementizer Phrase (CP). The results of the research here presented, which has as its starting point the studies on topic constructions in Brazilian Portuguese (PB) and European Portuguese (PE), present a first descriptive/explanatory proposal of the topic constructions in PLB, and points out also an initial proposal of structural aspects of this variety of Portuguese spoken in Africa. The research, therefore, throws new light on studies inserted in a larger project, called \"Project Libolo\" see, among others, Figueiredo and Oliveira (2016) whose corpus focuses on data collected in Angola in 2011, 2013 and 2016.
|
4 |
As construções de tópico marcado no português falado no Libolo/Angola / Topic constructions in the Portuguese spoken in the Angola variety spoken in the municipality of LiboloRaquel Azevedo da Silva 23 June 2017 (has links)
Esta dissertação tem por objetivo descrever e analisar construções de tópico no português falado no município do Libolo/Angola (doravante, PLB). Tais construções de tópico podem ser caracterizadas, pragmaticamente, por certo sintagma/sentença que está ligado a uma sentença-comentário, sem, contudo, carregar a força ilocucionária do comentário; sintaticamente, o tópico pode ser caracterizado como um tipo de codificação de informação ligada ao sintagma complementizador (CP). Esta pesquisa, que tem como ponto de partida trabalhos sobre o tópico no português brasileiro (PB) e no português europeu (PE), apresenta um primeiro estudo do tópico em PLB, apontando, ainda, uma proposta inicial de aspectos da estrutura gramatical nesta variedade de português falada na África. A pesquisa lança, portanto, novas luzes em estudos inseridos em um projeto maior, denominado Projeto Libolo ver, entre outros, Figueiredo e Oliveira (2016) , cujo corpus centra-se em dados coletados em Angola nos anos de 2011, 2013 e 2016. / This dissertation consists of a study on topic constructions in the Portuguese spoken in the municipality of Libolo/Angola (hereinafter PLB). Such topic constructions can be characterized, pragmatically, by a certain phrase/sentence that is connected to a comment sentence, without, however, carrying the illocutionary force of the comment; syntactically, the topic can be characterized as a type of information coding linked to the Complementizer Phrase (CP). The results of the research here presented, which has as its starting point the studies on topic constructions in Brazilian Portuguese (PB) and European Portuguese (PE), present a first descriptive/explanatory proposal of the topic constructions in PLB, and points out also an initial proposal of structural aspects of this variety of Portuguese spoken in Africa. The research, therefore, throws new light on studies inserted in a larger project, called \"Project Libolo\" see, among others, Figueiredo and Oliveira (2016) whose corpus focuses on data collected in Angola in 2011, 2013 and 2016.
|
Page generated in 0.0241 seconds