• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Speech errors in normal and pathological speech /

Söderpalm, Ewa. January 1979 (has links)
Akademisk avhandling--Lingvistik--Lund, 1979. / Bibliogr. p. 116-121.
2

The text encoding software of the Thesaurus Linguae Aegyptiae

Schweitzer, Simon 20 April 2016 (has links) (PDF)
The Thesaurus Linguae Aegyptiae (TLA; http://aaew.bbaw.de/tla) is the publication platform of the project „Structure and Transformation in the Vocabulary of the Egyptian Language: Texts and Knowledge in the Culture of Ancient Egypt“ (formerly known as “Altägyptisches Wörterbuch”) located in Berlin and Leipzig. It contains the largest corpus of Egyptian texts (ca. 1.4 million text words) and it is a very important tool for linguistic, philological, lexicographical, and cultural research. My paper introduces you to the software behind the TLA. I will show how easy it is to add a new text to the corpus with transcription, translation, Hieroglyphic codes, and metadata and how easy you can add any annotations of different types like rubra, citations from other texts, comments, direct speech. The software itself is freely available and platform independent. You are welcome to use our software to edit your texts and to cooperate with us!
3

The text encoding software of the Thesaurus Linguae Aegyptiae

Schweitzer, Simon January 2016 (has links)
The Thesaurus Linguae Aegyptiae (TLA; http://aaew.bbaw.de/tla) is the publication platform of the project „Structure and Transformation in the Vocabulary of the Egyptian Language: Texts and Knowledge in the Culture of Ancient Egypt“ (formerly known as “Altägyptisches Wörterbuch”) located in Berlin and Leipzig. It contains the largest corpus of Egyptian texts (ca. 1.4 million text words) and it is a very important tool for linguistic, philological, lexicographical, and cultural research. My paper introduces you to the software behind the TLA. I will show how easy it is to add a new text to the corpus with transcription, translation, Hieroglyphic codes, and metadata and how easy you can add any annotations of different types like rubra, citations from other texts, comments, direct speech. The software itself is freely available and platform independent. You are welcome to use our software to edit your texts and to cooperate with us!

Page generated in 0.0545 seconds