Spelling suggestions: "subject:"manuscrit e impresso"" "subject:"manuscript e impresso""
1 |
Seleção de características usando algoritmos genéticos para classificação de imagens de textos em manuscritos e impressosCoelho, Gleydson Vilanova Viana 31 January 2013 (has links)
Submitted by João Arthur Martins (joao.arthur@ufpe.br) on 2015-03-10T18:50:01Z
No. of bitstreams: 2
Dissertação Gleydson Vilanova.pdf: 10406213 bytes, checksum: 4161dab35fb90ca62e4ebd0186c0870e (MD5)
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-03-11T17:34:31Z (GMT). No. of bitstreams: 2
Dissertação Gleydson Vilanova.pdf: 10406213 bytes, checksum: 4161dab35fb90ca62e4ebd0186c0870e (MD5)
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5)
Previous issue date: 2013 / A presença de textos manuscritos e impressos em um mesmo documento representa
um grande desafio para os atuais mecanismos de Reconhecimento Óptico de
Caracteres. Uma vez que essas classes de texto possuem suas próprias rotinas de
reconhecimento, o uso de técnicas que permitam diferenciação entre elas tornou-se
indispensável e o bom funcionamento dessas técnicas depende da escolha de características
que melhor representem os elementos de texto sobre os quais os classificadores
devem atuar. Considerando que na literatura existe uma grande variedade
de características utilizadas para este fim, este trabalho objetiva o desenvolvimento
de um método que permita, através de um processo de otimização com Algoritmos
Genéticos e a partir de um conjunto inicial de 52 características, a seleção de
subconjuntos de melhores características que, além de menores que o conjunto original,
possibilitem melhoria dos resultados de classificação. Os experimentos foram
realizados com classificadores kNN e Redes Neurais MLP a partir de imagens de
palavras segmentadas. O método proposto foi avaliado fazendo uso de uma base
de dados pública para textos manuscritos e outra criada especificamente para este
trabalho para textos impressos. Os resultados dos experimentos mostram que os
objetivos propostos foram alcançados. Os Erros Médios de Classificação foram estatisticamente
equivalentes para os dois classificadores e uma melhor performance
foi obtida com o kNN. A influência dos diferentes tipos de fontes e estilos utilizados
nos textos impressos também foi analisada e mostrou que as fontes que imitam
textos manuscritos como a "Lucida Handwriting" e "Comic Sans MS" apresentam
maiores ocorrências de erros de classificação. Da mesma forma, a maioria dos erros
foi percebida nos textos impressos com estilo itálico.
|
2 |
Da esquerda para a direita: descrição e uso das cláusulas VS em textos pernambucanos dos séculos XVIII, XIX e XXAtaide, Cleber Alves de 12 March 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2015-05-14T12:43:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1
arquivototal.pdf: 2168023 bytes, checksum: c69df444d4884a55466a0901da08081d (MD5)
Previous issue date: 2013-03-12 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This thesis is inserted in the studies on the history of Brazilian Portuguese. It aims at demonstrating that the phenomenon according to which the order Verb-Subject (VS) in Portuguese is the result of discursive strategies, besides some formal factors. To carry out such investigation, I selected six factors that could analyze the VS clause in two complementary levels: the linguistic and the discursive. These factors comprised the type of verb, the realization of the Noun Phrase (NP) functionally as a subject, the informational status of the NP and the transitivity of clauses associated with the discursive level. The occurrences analyzed come from samples picked from manuscripts and papers which were organized by some criteria associated with the discursive tradition, selected by the regional team belonging to the project For the History of the Brazilian Portuguese (PHPB). Within the linguistic level, the results show that, along of two diachronies, the order VS is basically defined due to the verb-predicator and to the representation of the NP functioning as a subject. Within the discursive level, the results show the VS clauses are associated with the strategies comprised by the text continuity and discontinuity. The integration of linguistic-discursive factors made possible the characterization of four types of postponed subject: presentative VS, non-presentative VS, VS of comment and VS of reported discourse. Those constructions, depending on their scale of transitivity, may become central or peripheral portions of the text organization and, pragmatically, they accomplish the following functions: to introduce a new piece of information, to take part in the informational flow of the text and to present comments and reported discourses. / Esta tese insere-se nos recentes estudos sobre a história do Português Brasileiro e tem por objetivo demonstrar que o fenômeno da ordenação verbo-sujeito no português é resultado, além da atuação de fatores formais, de estratégias textual-discursivas. Para esta investigação, selecionei seis fatores que permitissem analisar a cláusula VS em dois níveis complementares: o linguístico e o textual-discursivo. Esses fatores foram o tipo de verbo, a realização do sintagma nominal na função de sujeito, o status informacional do SN e a transitividade das cláusulas associadas ao plano de figura e fundo. As ocorrências analisadas são de amostras recolhidas de manuscritos e impressos pernambucanos, os quais foram organizados por critérios associados à tradição discursiva, selecionados junto com a equipe regional do projeto Para História do Português Brasileiro (PHPB). No nível linguístico, resultados mostram que, ao longo de três diacronias, a ordem verbo-sujeito é definida basicamente em função do verbo-predicador e da representação do SN na função de sujeito. No nível discursivo, apontam que as cláusulas VS estão associadas às estratégias de continuidade e descontinuidade textual. A integração dos fatores linguístico-discursivos permitiu a caracterização de quatro tipos de cláusulas com sujeito posposto: VS apresentativa, VS não-apresentativa, VS de comentário e VS de discurso reportado. Essas construções, dependendo de sua escala de transitividade, podem configurar-se em porções centrais ou periféricas da organização dos textos e, pragmaticamente, cumprem a função de introduzir uma informação nova, de participar do fluxo informacional do texto e de apresentar comentários e discursos reportados.
|
Page generated in 0.4762 seconds