Spelling suggestions: "subject:"mineira"" "subject:"mineiros""
1 |
Eficiência da vermicompostagem para um composto de lixo orgânico urbano consorciado com resíduo do processamento de derivados de carne de bovinos e suínos, enriquecidos com fertilizantes minerais / Efficiency of vermicomposting for compost of urban organic waste combined with waste of meat derivative processing of beef and pork, enriched with mineral fertilizersBorali, Márcio Pereira 15 December 2000 (has links)
A produção de fertilizantes organominerais envolve o uso de matéria-prima orgânica e mineral, onde as reações químicas desenvolvidas por microrganismos promovem a solubilização dos nutrientes minerais necessários à plantas. O processo de vermicompostagem da matéria orgânica é regido por reações químicas realizadas no sistema digestivo das minhocas, promovendo assim, melhora física, química e biológica do material original, facilitando a absorção de nutrientes pelas plantas. Procura-se obter uma maximização do processo de vermicompostagem, enriquecendo a matéria-prima original com fertilizantes minerais, possibilitando assim, a busca de um melhor processo de reações químicas que promova maior disponibilidade dos nutrientes minerais à plantas. / The production of organomineral fertilizer involves the use of organic end mineral raw-materials where chemical reactions developed by microrganisms promote dissolving of necessary mineral nutrients for plants. The vermicomposting of organic material is ruled by chemical reactions made in the digestive system of the earthworns. In this way, that original material is improved physically, chemically and biologically and nutrient absovation by plant is made easier. Optimization of the vermicomposting is armed to be obtained. Enriching the original raw-materials with mineral fertilizers, makes the search for better process of chemical reactions that promot greater avaliability of mineral nutrients to plants.
|
2 |
Eficiência da vermicompostagem para um composto de lixo orgânico urbano consorciado com resíduo do processamento de derivados de carne de bovinos e suínos, enriquecidos com fertilizantes minerais / Efficiency of vermicomposting for compost of urban organic waste combined with waste of meat derivative processing of beef and pork, enriched with mineral fertilizersMárcio Pereira Borali 15 December 2000 (has links)
A produção de fertilizantes organominerais envolve o uso de matéria-prima orgânica e mineral, onde as reações químicas desenvolvidas por microrganismos promovem a solubilização dos nutrientes minerais necessários à plantas. O processo de vermicompostagem da matéria orgânica é regido por reações químicas realizadas no sistema digestivo das minhocas, promovendo assim, melhora física, química e biológica do material original, facilitando a absorção de nutrientes pelas plantas. Procura-se obter uma maximização do processo de vermicompostagem, enriquecendo a matéria-prima original com fertilizantes minerais, possibilitando assim, a busca de um melhor processo de reações químicas que promova maior disponibilidade dos nutrientes minerais à plantas. / The production of organomineral fertilizer involves the use of organic end mineral raw-materials where chemical reactions developed by microrganisms promote dissolving of necessary mineral nutrients for plants. The vermicomposting of organic material is ruled by chemical reactions made in the digestive system of the earthworns. In this way, that original material is improved physically, chemically and biologically and nutrient absovation by plant is made easier. Optimization of the vermicomposting is armed to be obtained. Enriching the original raw-materials with mineral fertilizers, makes the search for better process of chemical reactions that promot greater avaliability of mineral nutrients to plants.
|
3 |
Fazendas do sul de Minas: arquitetura rural nos séculos XVIII e XIX / Farms of southern Minas Gerais: rural architecture in the XVIII and XIX centuriesCruz, Cícero Ferraz 26 September 2008 (has links)
Estuda a arquitetura das fazendas do sul do estado de Minas Gerais nos séculos XVIII e XIX, período marcado pela ruralização e desenvolvimento da agropecuária, pelo deslocamento do eixo econômico da província para a região sul e pela estreita ligação esta região com a corte do Rio de Janeiro. A região delimitada é a porção sul da bacia do Rio Grande, antiga Comarca do Rio das Mortes. São fazendas formadas no período que vai de meados do século XVIII até o fim do século XIX, voltadas à produção de gêneros diversos baseada no trabalho escravo. A metodologia baseia-se no levantamento como fonte primária, na comparação e cruzamento dos dados entre as fazendas, sempre apoiado na bibliografia existente. Conclui que sua arquitetura se caracteriza basicamente pelo uso da mesma técnica construtiva (estrutura independente de madeira e fechamento de pau-a-pique), pelo uso dos mesmos programas de necessidades e pela mesma intenção plástica de tradição clássica, gerando uma família tipológica própria dentro do panorama da arquitetura nacional. / This study is about rural farm architecture constructed in the eighteenth and nineteenth centuries in the southern region of the state of Minas Gerais (General Mines). This time period is characterized by ruralizaton, economic and social isolation, and a continued link to Colonial Rio de Janeiro. Geographically, this particular region of Brazil is part of the Rio Grande river basin, formerly the Rio das Mortes. The farms studied are farms that were developed beginning in the mid nineteenth century until the end of the 19th century, following the abolition of slavery. The methodology is grounded in the survey as a primary aspect and in the comparison and intersection of the researched facts between farm structures, always supported by existing studies. I concluded that the architecture of this period of time is characterized by the use of common construction methods (a freestanding wood structure sheathed in wattle and daub), by similar programs of necessities and by the same material intention of the classic tradition, generating a specific typology within the larger panorama of Brazilian national architecture.
|
4 |
Fazendas do sul de Minas: arquitetura rural nos séculos XVIII e XIX / Farms of southern Minas Gerais: rural architecture in the XVIII and XIX centuriesCícero Ferraz Cruz 26 September 2008 (has links)
Estuda a arquitetura das fazendas do sul do estado de Minas Gerais nos séculos XVIII e XIX, período marcado pela ruralização e desenvolvimento da agropecuária, pelo deslocamento do eixo econômico da província para a região sul e pela estreita ligação esta região com a corte do Rio de Janeiro. A região delimitada é a porção sul da bacia do Rio Grande, antiga Comarca do Rio das Mortes. São fazendas formadas no período que vai de meados do século XVIII até o fim do século XIX, voltadas à produção de gêneros diversos baseada no trabalho escravo. A metodologia baseia-se no levantamento como fonte primária, na comparação e cruzamento dos dados entre as fazendas, sempre apoiado na bibliografia existente. Conclui que sua arquitetura se caracteriza basicamente pelo uso da mesma técnica construtiva (estrutura independente de madeira e fechamento de pau-a-pique), pelo uso dos mesmos programas de necessidades e pela mesma intenção plástica de tradição clássica, gerando uma família tipológica própria dentro do panorama da arquitetura nacional. / This study is about rural farm architecture constructed in the eighteenth and nineteenth centuries in the southern region of the state of Minas Gerais (General Mines). This time period is characterized by ruralizaton, economic and social isolation, and a continued link to Colonial Rio de Janeiro. Geographically, this particular region of Brazil is part of the Rio Grande river basin, formerly the Rio das Mortes. The farms studied are farms that were developed beginning in the mid nineteenth century until the end of the 19th century, following the abolition of slavery. The methodology is grounded in the survey as a primary aspect and in the comparison and intersection of the researched facts between farm structures, always supported by existing studies. I concluded that the architecture of this period of time is characterized by the use of common construction methods (a freestanding wood structure sheathed in wattle and daub), by similar programs of necessities and by the same material intention of the classic tradition, generating a specific typology within the larger panorama of Brazilian national architecture.
|
Page generated in 0.0397 seconds