1 |
As ideias pedagógicas e a inovação na Primeira República brasileira : entre a tradução cultural e a gramática da escolaSilva, Débora Alfaro São Martinho da 20 February 2017 (has links)
Submitted by Aelson Maciera (aelsoncm@terra.com.br) on 2017-08-16T19:13:36Z
No. of bitstreams: 1
TeseDASMS.pdf: 1770584 bytes, checksum: ef83736d835d548873a8286555c9043b (MD5) / Approved for entry into archive by Ronildo Prado (bco.producao.intelectual@gmail.com) on 2018-01-29T18:53:02Z (GMT) No. of bitstreams: 1
TeseDASMS.pdf: 1770584 bytes, checksum: ef83736d835d548873a8286555c9043b (MD5) / Approved for entry into archive by Ronildo Prado (bco.producao.intelectual@gmail.com) on 2018-01-29T18:53:12Z (GMT) No. of bitstreams: 1
TeseDASMS.pdf: 1770584 bytes, checksum: ef83736d835d548873a8286555c9043b (MD5) / Made available in DSpace on 2018-01-29T18:58:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1
TeseDASMS.pdf: 1770584 bytes, checksum: ef83736d835d548873a8286555c9043b (MD5)
Previous issue date: 2017-02-20 / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / This research aims to investigate the relation between pedagogical ideas and the
innovation process of school education praxis. The objective is to comprehend how the
process of production, appropriation and dissemination of pedagogical ideas is
developed and how they articulate to school educational practice, by suggesting
innovations with a view to apprehend the paradox of innovation and demystify the
process of mythologizing the "new", to get closer to the practice as it is in classroom
and, then, understand in a more concrete and entirely shape the school educational
phenomenon. As theoretical-conceptual tools we admit the notions from the studies of
"cultural translation", "hybridity" and "grammar of schooling", because they offer
insights to understand the pedagogical ideas motives of traveling from their sites of
origin, how they are apprehended at their arrival places, and how school educational
practice articulates with innovation. All those process, when involving "cultural
translation agents" and "authors of manuals”, which are responsible for translation of
theories and practices from abroad into the national context and mediation of these to
the school context - resulting in the study of intellectuals and their printed matter,
admits the educational impressions of Carlos da Silveira and José Scaramelli as primary
sources of investigation as the object of study. Intermediate intellectuals who would
roam between the proposers (theoreticians) and the executors (teacher) acting as
mediators and disseminators of the foreign pedagogical ideas in the country. Translated,
in a literally and culturally way, in their forms, these pedagogical ideas were disclosed
as theoretical-practical repertoire that was intended to instrument the teachers work in
the classroom, and offered didactic and method which concentrate the innovation of
educational practice and the revolution of the national school. Viewing such predicates,
we could exam the pedagogical ideas in this work with a view to the apprehension of:
what the authors present as "new" and whether the "new" they propose would be, as
situated by both, different from what would already be placed in the school context and,
capable of radically transforming the Brazilian school educational practice, establishing
the other thing, which was until then, nonexistent. As categories of analysis, we delimit
the conceptions of education and fundamentals of didactics and methodology, the latter
being contrasted with prescriptions for the effectiveness of the teaching process,
synthesized in the proposals of lessons and activities to be carried out by the teacher.
Due to the production process of the “new” result from changes engendered in times of
crisis, whose coexistence of temporalities accrues in the opening of fissures, it imposes
other ways of thinking and providing the understanding and objectification of the
existence conditions of present human life, giving the conditions for the emergence of
the "new”. The First Brazilian Republic was established as a time frame for this
research investigation object, since it comprises the intermission of time in which the
bases of the Brazilian society are shaken because of the historical and social demands of
in a time that imposes changes in its structure and relationships. / Esta pesquisa tem por objeto de investigação a relação entre as ideias pedagógicas e o
processo de inovação da práxis educativa escolar. Seu objetivo consiste em
compreender como se desenvolve o processo de produção, apropriação e disseminação
das ideias pedagógicas e de como estas se articulam a prática educativa escolar,
sugerindo-lhe inovações, com vista a apreender o paradoxo da inovação e desmitificar o
processo de mitologização do “novo”, para se aproximar da prática efetiva realizada em
sala de aula e, assim, compreender de forma mais concreta e em sua totalidade o
fenômeno educativo escolar. Como ferramentas teórico-conceituais são admitidas as
noções oriundas dos estudos de “tradução cultural”, “hibrismo” e “gramática da escola”,
por oferecem entendimento sobre por que as ideias pedagógicas viajam de seus locais
de origem, como são apreendidas nos locais de sua chegada e como a prática educativa
escolar se articula com a inovação. Tais processos, ao terem implicados “agentes de
tradução cultural” e “autores de manuais”, responsáveis pela tradução de teorias e
práticas estrangeiras ao contexto nacional e a mediação destes ao contexto escolar,
resultando no estudo de intelectuais e de seus impressos, admite como fontes primárias
de investigação do objeto de estudo, os impressos educacionais de Carlos da Silveira e
de José Scaramelli. Intelectuais intermediários que transitariam entre os propositores
(teóricos) e os executores (professor) atuariam estes autores como mediadores e
disseminadores das ideias pedagógicas estrangeiras no país. Traduzidas, literal e
culturalmente, em seus impressos, seriam estas ideias pedagógicas divulgadas enquanto
repertório teórico-prático que, destinado a instrumentar o trabalho do professor em sala
de aula, ofereceriam uma didática e um metodologia que condensariam a inovação da
prática educativa e a revolução da escola nacional. Com vista a tais predicados, as ideias
pedagógicas são examinadas neste trabalho, com vista a apreensão de: o que os autores
apresentam por “novo” e se o “novo” que propõem seria, como situado por ambos,
diverso daquilo que já estaria posto no contexto escolar e, enquanto tal, capaz de
transformar radicalmente a prática educativa da escola brasileira, estabelecendo outra,
até então, inexistente. Como categorias de análise delimitam-se as concepções de
educação e os fundamentos constitutivos da didática e da metodologia, sendo esta
última contraposta a prescrições para a efetivação do processo de ensino, sintetizados
nas propostas de lições e atividades a serem realizadas pelo professor. Em vista do
processo de produção do “novo” ser decorrente de mudanças engendradas em período
de crises, cuja coexistência de temporalidades resulta na abertura de fissuras, impondo
formas outras de se pensar e de se prover a compreensão e a objetivação das condições
da existência da vida humana presente, oferendo as condições para o despontar do
“novo”, a Primeira República brasileira foi estabelecida como recorte temporal para a
investigação do objeto da pesquisa, uma vez que compreende o intervalo de tempo no
qual as bases da sociedade brasileira são abaladas devido as demandas de um tempo
histórico e social que impõe mudanças em sua estrutura e em suas relações.
|
Page generated in 0.1008 seconds