Dans cette thèse, notre proposition est d’analyser dans la perspective d'une histoire croisée, les échanges et circulations générés par la presse des pays belligérants au cours de la guerre de la Triple Alliance. Partant de la considération que les espaces politiques transnationaux se forment à travers des discours et des pratiques d’acteurs identifiables, cette étude se concentre sur la façon dont la presse a constitué un espace de cette nature, dans lequel les gouvernements belligérants ont participé en tissant des réseaux articulant leurs agents aux journaux et à leurs rédacteurs ; et sur la façon dont, dans cet espace qui a fonctionné au-delà des frontières des Etats, la presse a joué un rôle central dans le processus de construction des identités nationales, promues par les gouvernements combattants. Dans un jeu des contraires, dans lequel les représentations négatives définissant l’ennemi donnaient naissance à des redéfinitions positives des images de soi, on analyse les répercussions de ces croisements sur la représentation de la Nation. En plaçant la perspective d’analyse sur les croisements ou les procédés d’échanges journalistiques, on en vient à la conclusion que les discours de propagande des pays ennemis ne peuvent s’entendre pleinement que dans leur mutuelle interaction et dans le cadre d’un langage politique commun / The purpose of this thesis is to analyse, through the perspective of the Histoire croisée, the crossings or intercrossings produced by the press of the countries involved in the War of the Triple Alliance. Based on the assumption that the transnational political spaces are formed through the speeches and the practices of identifiable actors, this research focuses on how the press constituted a space of this kind, in which the warring governments participated by means of the building of networks which linked their officials with newspapers and editors; and how, in this space that operated beyond state borders, the press played a central role in the process of construction of national identities promoted by the warring governments. In a game of opposites, in which the defining negative representations of the adversary originated positive redefinitions of the self-images, we analyse the impact of these crossings on the representation of the Nation. By placing the perspective of the analysis on the crossings or journalistic intercrossings processes, we come to the conclusion that the propaganda speeches of the warring countries can be fully understood only in their mutual interaction and within the framework of a common political language
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2016REN20014 |
Date | 26 April 2016 |
Creators | Johansson, María Lucrecia |
Contributors | Rennes 2, Universidad nacional de Tucumán, Capdevila, Luc, Campi, Daniel Enrique A. |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | Spanish |
Detected Language | French |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text |
Page generated in 0.002 seconds