[pt] Na descrição do português do Brasil, as expressões
adverbiais locativas de origem e de meta, exigidas pela
valência de verbos de movimento tetravalentes, apresentam
peculiaridades quanto à realização nos enunciados. Neste
trabalho, a análise realizada é de caráter qualitativo, com
base nas propostas da gramática de valências. Examina a
possibilidade de realização de cada argumento citado e as
motivações, os efeitos gerados na sua relação com os verbos
de que dependem. Os locativos que indicam meta e que
complementam o quarto espaço dos verbos de
movimento/direção possuem freqüência maior de realização,
quando os verbos inferem transferência de lugar. Este
trabalho considera o valor das preposições que acompanham
os complementos e os advérbios que indicam o espaço dêitico. / [en] In the description of the Brazilian Portuguese, the valency
of verbs of movement opens four spaces which are fullfilled
by adverbial expressions considered locatives of origen and
goal. These expressions present peculiarities regarding the
realization in utterances. Based on the proposals of the
valency grammar, an analysis of qualitative aspect was
provided aiming to examine the possibility of realization of
each argument mentioned and the motivations and results
generated in their relationship with the verbs on which
they depend. The locatives that indicate goal and
complement the fourth space of the verbs of movement /
direction occur more often when these verbs infer location
transferance. This dissertation considers the value of
prepositions that accompany the complements and the adverbs
that indicate the deitic space.
Identifer | oai:union.ndltd.org:puc-rio.br/oai:MAXWELL.puc-rio.br:3532 |
Date | 27 May 2003 |
Creators | ANA LUCIA DE ANDRADE MARQUES |
Contributors | ENEIDA DO REGO MONTEIRO BOMFIM |
Publisher | MAXWELL |
Source Sets | PUC Rio |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | TEXTO |
Page generated in 0.0044 seconds